جلد دوم از مجموعه نفرین پنگوئنینه با عنوان «انتقام پنگوئنینه» [The Revenge of the Werepenguin] به قلم آلن وودرو [Allan Woodrow] با ترجمه طناز مغازه‌‌ای از سوی نشر صاد برای نوجوانان منتشر شد.

انتقام پنگوئنینه» [The Revenge of the Werepenguin]  آلن وودرو [Allan Woodrow]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا؛ نوجوانان از خواندن داستان‌های دنباله‌دار که بتوانند خود را در جهان شخصیت‌های اثر وارد کنند لذت می‌برند تا همراه‌شان ماجراها را یکی پس از دیگری از سر بگذرانند و چیزهایی را تجربه کنند که ممکن است هیچ‌وقت در زندگی‌شان اتفاق نیفتد. یکی از این تجربه‌ها تبدیل شدن به چیزی دیگر است؛ مثل «بولت» که از یتیم‌خانه بیرون آمد و در یک ماجرا، تبدیل به پنگوئن شد.

جلد اول مجموعه «نفرین پنگوئنینه» به قلم آلن وودرو، روایتی هیجان‌انگیز با مضمونی ترسناک دارد. این اثر، داستان پسری به نام بولت را به تصویر می‌کشد که در یتیم‌خانه زندگی می‌کند. پس از سال‌ها شخصی به نام «بارون» به یتیم‌خانه می‌آید و بولت را به فرزندخواندگی قبول می‌کند. هنگامی که بولت به محل زندگی جدیدش می‌رود متوجه می‌شود که آن مکان شرایطی عجیب و غیرعادی دارد. جنگل‌های آن پر از پنگوئن است و مردم نیز حرف‌های خوبی در مورد بارون نمی‌زنند. همه می‌گویند که او قاتل و بدجنس است. کمی که می‌گذرد بولت می‌فهمد که بارون با این که ظاهری نوجوان دارد؛ اما مردی چندین ساله و پنگوئنینه است. زمانی که ماه به صورت کامل درمی‌آید، تبدیل به پنگوئن شده و به تخریب شهر می‌پردازد. او پیش از آنکه بولت را به فرزندخواندگی بگیرد برای او نقشه داشته است. ماجرای بولت و پنگوئنینه شدن او، با اینکه روایتی ترسناک دارد؛ اما مخاطب را به خنده نیز وا می‌دارد.

به تازگی جلد دوم این مجموعه نیز با عنوان «انتقام پنگوئنینه» از سوی نشر صاد منتشر شده است. داستان این جلد به ادامه ماجراهای بولت می‌پردازد؛ وقتی‌که او در یک خانهٔ اسکیمویی کوچک زندگی می‌کند که آن را با کمک پنگوئن‌های گروه ساخته است.

کتاب «انتقام پنگوئنینه» به قلم آلن وودرو، با تصویرگری اسکات براون و ترجمه طناز مغازه‌ای در 374 صفحه و در دو نسخه‌ی کاغذی به بهای 169 هزار تومان و الکترونیک به بهای 50 هزار تومان از سوی نشر صاد منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...