ترجمه و شرح کتاب «الحکمة» ابن‌عربی به قلم علی شالچیان ناظر توسط انتشارات سلوک ما منتشر و راهی بازار نشر شد.

الحکمة ابن‌عربی علی شالچیان ناظر

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، «کتاب الحکمة» از آثار محی‌الدین ابن عربی است که در آن، نکته‌های فراوانی را در حوزه عرفان نظری و عرفان عملی، به‌صورت جملات کوتاه، آورده است. اهمیت این اثر ابن عربی از آن رو است که برخی از نکته‌هایی که در این کتاب است، در آثار دیگرش نیست.

علی شالچیان ناظر مترجم و مفسر این‌کتاب، پژوهشگر مطالعات عرفانی و آثار ابن عربی است و به گفته او، این‌کتاب برای عموم علاقه‌مندان و افرادی که می‌خواهند با دیدگاه‌های ابن‌عربی آشنا شوند، منتشر شده است.

شالچیان ناظر، که آثاری چون ترجمه فصوص الحکم (ترجمه تحقیقی)، و کتاب سلوک ما ، و کتاب سطحی نگری، را در کارنامه دارد، با استفاده از آثار ابن‌عربی و با بهره‌گیری از بیش از ۲۸۰ کتاب‌ِ مرجع، به ترجمه و شرح این کتاب پرداخته و بر این باور است که بسیاری از سخنان‌ِ ابن عربی، در ظاهر، در موارد فراوانی، شبیه به سخنان عارفان و سالکان دیگر است؛ اما معنای مورد نظر او با بسیاری از عارفان و اهل سلوک، فرق‌هایی بنیادین دارد.

مفسر کتاب پیش‌رو در نتیجه این‌مطالب می‌گوید نمی‌توان بدون تحقیق و بررسی، به صرف اینکه ظاهر کلام ابن‌عربی شبیه به سخن دیگران است، معنای مورد نظر او را همان چیزی دانست که از ظاهر کلامش بر می‌آید و دیگران گفته‌اند.

این‌کتاب با ۴۲۷ صفحه و قیمت ۷۵ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

مشاوران رسانه‌ای با شعار «محصول ما شک است» می‌کوشند ابهام بسازند تا واقعیت‌هایی چون تغییرات اقلیمی یا زیان دخانیات را زیر سؤال ببرند. ویلیامسن در اینجا فلسفه را درگیر با اخلاق و سیاست می‌بیند: «شک، اگر از تعهد به حقیقت جدا شود، نه ابزار آزادی بلکه وسیله گمراهی است»...تفاوت فلسفه با گفت‌وگوی عادی در این است که فیلسوف، همان پرسش‌ها را با نظام‌مندی، دقت و منطق پی می‌گیرد ...
عوامل روان‌شناختی مانند اطمینان بیش‌ازحد، ترس از شکست، حس عدالت‌طلبی، توهم پولی و تاثیر داستان‌ها، نقشی کلیدی در شکل‌گیری تحولات اقتصادی ایفا می‌کنند. این عوامل، که اغلب در مدل‌های سنتی اقتصاد نادیده گرفته می‌شوند، می‌توانند توضیح دهند که چرا اقتصادها دچار رونق‌های غیرمنتظره یا رکودهای عمیق می‌شوند ...
جامعیت علمی همایی در بخش‌های مختلف مشخص است؛ حتی در شرح داستان‌های مثنوی، او معانی لغات را باز می‌کند و به اصطلاحات فلسفی و عرفانی می‌پردازد... نخستین ضعف کتاب، شیفتگی بیش از اندازه همایی به مولانا است که گاه به گزاره‌های غیر قابل اثبات انجامیده است... بر اساس تقسیم‌بندی سه‌گانه «خام، پخته و سوخته» زندگی او را در سه دوره بررسی می‌کند ...
مهم نیست تا چه حد دور و برِ کسی شلوغ است و با آدم‌ها –و در بعضی موارد حیوان‌ها- در تماس است، بلکه مهم احساسی است که آن شخص از روابطش با دیگران تجربه می‌کند... طرفِ شما قبل از اینکه با هم آشنا شوید زندگی خودش را داشته، که نمی‌شود انتظار داشت در زندگی‌اش با شما چنان مستحیل شود که هیچ رد و اثر و خاطره‌ای از آن گذشته باقی نماند ...
از فروپاشی خانواده‌ای می‌گوید که مجبور شد او را در مکزیک بگذارد... عبور از مرز یک کشور تازه، تنها آغاز داستان است... حتی هنگام بازگشت به زادگاهش نیز دیگر نمی‌تواند حس تعلق کامل داشته باشد... شاید اگر زادگاهشان کشوری دموکرات و آزاد بود که در آن می‌شد بدون سانسور نوشت، نویسنده مهاجر و آواره‌ای هم نبود ...