ترجمه و شرح کتاب «الحکمة» ابن‌عربی به قلم علی شالچیان ناظر توسط انتشارات سلوک ما منتشر و راهی بازار نشر شد.

الحکمة ابن‌عربی علی شالچیان ناظر

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، «کتاب الحکمة» از آثار محی‌الدین ابن عربی است که در آن، نکته‌های فراوانی را در حوزه عرفان نظری و عرفان عملی، به‌صورت جملات کوتاه، آورده است. اهمیت این اثر ابن عربی از آن رو است که برخی از نکته‌هایی که در این کتاب است، در آثار دیگرش نیست.

علی شالچیان ناظر مترجم و مفسر این‌کتاب، پژوهشگر مطالعات عرفانی و آثار ابن عربی است و به گفته او، این‌کتاب برای عموم علاقه‌مندان و افرادی که می‌خواهند با دیدگاه‌های ابن‌عربی آشنا شوند، منتشر شده است.

شالچیان ناظر، که آثاری چون ترجمه فصوص الحکم (ترجمه تحقیقی)، و کتاب سلوک ما ، و کتاب سطحی نگری، را در کارنامه دارد، با استفاده از آثار ابن‌عربی و با بهره‌گیری از بیش از ۲۸۰ کتاب‌ِ مرجع، به ترجمه و شرح این کتاب پرداخته و بر این باور است که بسیاری از سخنان‌ِ ابن عربی، در ظاهر، در موارد فراوانی، شبیه به سخنان عارفان و سالکان دیگر است؛ اما معنای مورد نظر او با بسیاری از عارفان و اهل سلوک، فرق‌هایی بنیادین دارد.

مفسر کتاب پیش‌رو در نتیجه این‌مطالب می‌گوید نمی‌توان بدون تحقیق و بررسی، به صرف اینکه ظاهر کلام ابن‌عربی شبیه به سخن دیگران است، معنای مورد نظر او را همان چیزی دانست که از ظاهر کلامش بر می‌آید و دیگران گفته‌اند.

این‌کتاب با ۴۲۷ صفحه و قیمت ۷۵ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

در مرز ایالت ترانسیلوانیا، قلعه وحشتناک کنت دراکولا قرار دارد... شب‌ها از گورش برخاسته و به دنبال طعمه‌هایش می‌گردد... در نور مهتاب به سراغ لوسی جوان می‌آید و پس از نوشیدن خونش، به‌شکل یک‌خفاش فرار می‌کند... این‌زنان شیطانی به چشم ون‌هلسینگ یکی از یکی زیباتر می‌آیند... فیلسوف، متخصص علوم ماوراءالطبیعه و یک مسیحی دوآتشه است... یکی از مشهورترین رمان‌های وحشت در جهان است که برای اولین‌ بار در ۱۸۹۷ منتشر شد ...
نوجوان برای رشد و تکمیل شخصیتش، نظر به قهرمان دارد. قهرمانِ فانتزی و خیالی، شخصیت خیال پرداز می‌سازد و قهرمان‌هایی که زندگی ملموس و تجربه‌های واقعی دارند؛ «خلاقیت» و «توانایی حل مشکل» را می‌آموزند. مجموعه ۱۳ جلدی «ماجراهای ناگوار» که در ایران با نام «بچه‌های بدشانس» نیز ترجمه شده‌ است؛ ۳ قهرمان از گروه دوم دارند: دو نوجوان و یک کودک که به تازگی یتیم شده‌اند و درگیر مشکلات ریز و درشت «زندگی واقعی» ...
«آزادی» مورد نظر لوتر در اصلاح کلیسا ریشه در آزادی درونی دارد که این کتاب به تجلیل از آن می‌پردازد. فرد مسیحی هم «ربّ آزاد همه‌ی اشیا» و هم «مربوب ارادی در همه‌ی امور» است... نَفْسی که با اعتماد این خبر مسرت‌بخش را دریافت می‌کند، دختر خدا و همسر مسیح می‌شود. در این ازدواج روحانی، ثروت‌های معنوی زوج، عدالت و شأن معنوی و سلطانی وی کابین زوجه می‌شود، در حالی‌که فقر و مسکنت زوجه در زیر پوشش ثروت‌های زوج پنهان می‌ماند ...
برنده‌ گنکور 1911 میلادی... آسوده و دور از مردم در قصر اشرافی خود به طبیعت و ویولون مشغول است... نازپرورده پسرش، زندگی بی‌بندوباری را در پاریس در پیش می‌گیرد... ششصد هزار فرانک پول نزول... برای حفظ آبرو مجبور است که از زندانی‌شدن پسرش به سبب قرض جلوگیری کند. پس همه چیز، ملک‌های استیجاری و زمین‌ها و اسب‌ها را می‌فروشد... سرانجام پی می‌برد که موجب مرگ مادر شده است ...
جهانی از تنهایی آدمی... به‌اجبار وارد خانه‌ گربه‌ها می‌شود... تفاوت بین شهروند و پناهنده‌... قرار است راوی، داستانی گاه تلخ و گاه شیرین و گاه پیچیده به خرافات و گاه خاطره‌ای از خیانت و عشق و امید و زندگی را، از مردمانی دورشده از دیار خود بیان کند... یاد می‌گیرد جهان را از منظر عواطفش ببیند و گربه‌ها چه تأثیر شگرفی دارند بر این تغییر... انسان‌ها به دلایلی ممکن است احساس خود را پنهان کنند، ولی گربه چنین کاری نمی‌کند ...