«گفت‌وگو با عکاسان قرن بیستم: مصاحبه‌هایی بر محور مهارت، هدف و اشتیاق به عکاسی» اثر گریس شوب با ترجمه یونس رازی منتشر شد. این کتاب بجز تاریخ عکاسی، تاریخ سیاسی معاصر آمریکا، تاریخ جنگ‌های معاصر جهان و... را نیز شامل می‌شود.

یونس رازی مترجم کتاب به مهر گفت: این کتاب یک بازه زمانی ۸۰ ساله از تاریخ عکاسی آمریکا را دربر می‌گیرد. مخاطب وقتی مقدمه کتاب را مطالعه کند در نگاه نخست متوجه می‌شود که در این کتاب با تاریخی از عکاسی مواجه است، چرا که تنی چند از مهم‌ترین عکاسان که سن بالایی هم دارند و البته تعدادی از آنها در هنگامه انتشار کتاب فوت شده‌اند، به روایت این تاریخ می‌پردازند.

وی افزود: اما این کتاب فقط روایت تاریخ عکاسی نیست و در آن از ادبیات، فلسفه، تاریخ هنر، تاریخ سیاسی معاصر آمریکا، تاریخ جنگ‌های معاصر جهان از زاویه دید عکاسان خبری و مسائل مهمی که در اخبار دیده نشده و حتی بسیاری از مسائل پشت پرده‌ای که عکاسان به آن راه پیدا کرده بودند، هم بسیار سخن به میان می‌آید. برای بسیاری از مخاطبان ایرانی به منابع اصلی و انگلیسی درباره این موضوعات دسترسی ندارند، کتاب «گفت‌وگو با عکاسان قرن بیستم» می‌تواند برای کسب اطلاعات بسیار مفید باشد.

رازی ادامه داد: شما فرض کنید که مخاطب ایرانی که با زبان انگلیسی آشنا نیست، بخواهد اطلاعات بیشتری درباره محمدعلی کلی کسب کند. در این کتاب متوجه می‌شویم که عکاسی همیشه با او بوده و زندگی‌اش را به تصویر کشیده است. بنابراین مخاطب می‌تواند با نوع زندگی او، طرز نگاهش به جهان، فعالیت‌های اجتماعی و سیاسی‌اش و... از دریچه نگاه آن عکاس آشنا شود. در غیر این صورت مجبور بود که به سراغ منابع متعددی برود.

این مترجم در توضیح بیشتر ویژگی‌های این کتاب گفت: اطلاعات متنوعی که این کتاب به مخاطب می‌دهد، از عوامل جذابیت آن است. در روند ترجمه بسیار اتفاق می‌افتاد که من جذب محتوا شده و فراموش می‌کردم که فارسی متن را بنویسم، بنابراین مدام برمی‌گشتم و دوباره می‌خواندم. به طور کل مخاطب در هر زمینه‌ای که تخصص یا علاقه‌مندی داشته باشد، می‌تواند موضوعات مورد علاقه خود را در این کتاب پیدا کند.

رازی درباره عکاسان طرف گفت‌وگو در این کتاب نیز اشاره کرد: در این کتاب با ۳۳ نفر از عکاسان گفت‌وگو شده است که هرکدام در زمینه‌ای خاص تخصص داشته‌اند. برخی از آنها نیز تخصص اصلی‌شان در زمینه چاپ بوده است. محتوای اصلی صحبت‌ها در این است که عکاسی از زمانی که اختراع شد تا به امروز چه راهی را طی کرده و چه تلاش‌هایی برای رساندن هرچه بهتر محتوای تصویری به مخاطبان شده است. حتی تکنولوژی‌های چاپ و دستگاه‌هایی که در طول دهه‌ها پس از اختراع عکاسی، ابداع شده‌اند، نیز از موضوعات مورد بحث در این کتابند.

وی در پایان گفت: بیشتر محتوای کتاب را پیشتر در هیچ منبعی نخوانده بودم. حتی نحوه نگهداری از عکس‌ها نیز فراموش نشده است. بخشی از محتوا نیز مربوط به تجهیزاتی است که برخی از عکاسان در طول تاریخ هنر عکاسی، برای بهتر شدن کارشان ابداع کرده بودند و بعد همین ابداعات آنها مورد استقبال دیگران هم قرار گرفت. به طور کل گریس شوب واقعا کتابی خواندنی را تهیه و تدارک دیده بود و امیدوارم مخاطبان فارسی زبان نیز از مطالعه آن لذت ببرند.

«گفت‌وگو با عکاسان قرن بیستم: مصاحبه‌هایی بر محور مهارت، هدف و اشتیاق به عکاسی» نوشته گریس شوب و ترجمه یونس رازی با شمارگان هزار نسخه، ۴۸۸ صفحه و بهای ۷۵ هزار تومان توسط انتشارات کتاب آبان در دسترس مخاطبان قرار گرفته است.

از این کتاب تا امروز بیش از 10 ترجمه در کتابخانه ملی ثبت شده: «اجرام آسمانی»، «بانوان مهتاب»، «دختران مهتاب»، «دختران ماه»، «ماه خاتون‌ها»، «زنان ماه» و «بانوان ماه»... روند جامعه‌ای را با تمرکز بر زنان آن در یک دوره یکصد ساله بازنمایی کند. از این‌ رو شاخص‌ترین مساله «گفتمان نسل»هاست؛ گفتمانی که گذار شخصیت‌ها را از سنت به مدرنیته می‌نماید... در برزخ گذشته زندگی می‌کنند و گویی راه گریزی از آن ندارند ...
اولین کتاب دانشگاهی است که به جامعه‌شناسی اسلام و تا حدودی تشیع می‌پردازد... برخی معتقدند جامعه‌شناسی دین مربوط به مسیحیت است نه اسلام... در بنیادگرایی ما با دین بدون فرهنگ مواجهیم... مطالعه تحولات تاریخی و سازمانی روحانیت... جامعه‌شناسان فرانسوی ترجیح می‌دهند درباره قبایل استرالیا یا اسکیموها تحقیق کنند تا اینکه مسلمانان را موضوع تحقیق قراردهند ...
«سووشون» رمانِ تجاوز است، تجاوز به روح یک ملت... مردمی که مورد تجاوز قرار گرفته‌اند با تجاوزگران هم‌داستان می‌شوند... همه زن‌ها حتی چهره‌های منفی مثل «عزت‌الدوله» هر یک به‌نوعی وجوه گوناگونِ ستمدیدگی، بی‌پناهی، ناکامی و تحملِ زن ایرانی را به نمایش می‌گذارند... می‌خواستم بچه‌هایم را با محبت و در محیط آرام بزرگ کنم اما الان با کینه بزرگ می‌شوند...هر هفته نان و خرما به دیوانه‌خانه و زندان می‌فرستد... تاریخ در این رمان لَق نمی‌زند یعنی آدم‌ها از بستر واقعی برخاسته‌اند ...
در هم آمیختگی «من و تو»، «ما» نمی‌شود! اصلا یکجا نیستیم. من در عالم خودم هستم و تو هم در عالم خودت... جینی دختر شرقی بیست و چهار ساله دانشجوی رشته‌ی زبان های خارجی دانشگاه استنفورد که یک سال و نیم در گروه درمانی دکتر یالوم شرکت کرده است و هیچ گونه بهبودی نداشته، بهانه‌ی خلق این اثر می‌‎شود... خواننده هر روز یک قدم نزدیکتر شدن جینی با خود مطلوبش را می‌‎بیند، شاهد خودافشایی‌گری‌های دکتر یالوم می‌‎شود و طعم یک روان درمانی اصیل را می‌‎چشد. ...
بسیاری از پزشکانی که کارشناس بررسی داروها هستند، خود با شرکت‌های سازنده آن داروها همکاری می‌کنند... علم مدرن یک کسب و کار بزرگ محسوب می‌شود... پول بر هنجارهای علم به شکل‌های مختلفی تأثیر می‌گذارد و موجب سوگیری عالمان می‌شود... گاه پژوهشگران بین منافع شخصی یا سازمانی خود و منافع جامعه گیر می‌کنند. این جاست که باید یکی از این سه راهبرد را دنبال کرد: افشا کردن این تضاد منافع، مدیریت آن، یا خودداری از ادامه آن. ...