رمان «جنایت و مکافات» نوشته فئودور داستایوسکی با ترجمه اصغر رستگار توسط انتشارات نگاه به چاپ نهم رسید.

جنایت و مکافات فئودور داستایوسکی ترجمه اصغر رستگار

به گزارش کتاب نیوز به نقل از  مهر،‌ رمان «جنایت و مکافات» نوشته فئودور داستایوسکی با ترجمه اصغر رستگار به‌تازگی توسط انتشارات نگاه به چاپ نهم رسیده است. داستایوسکی این کتاب را در سال ۱۸۶۶ نوشته و به‌عنوان پنجمین کتاب مجموعه «ادبیات کلاسیک جهان» توسط نشر نگاه چاپ می‌شود.

داستایوسکی روس ۷ سال پیش از نوشتن «جنایت و مکافات» در نامه‌ای به برادرش اعلام کرده بود که طرح داستانش را در زندان ریخته است؛ زمانی که با درد و دریغ و سرخوردگی زندگی می‌کرد. او این اثر خود را اقرارنامه‌ای در شکل رمان، عنوان کرده و گفته بود می‌خواهد آن را با خونِ دلش بنویسد.

در این‌رمان، راسکولینکف دانشجوی پریشانِ عاشق و فقیری است که با طرح و نقشه، دست به قتل پیرزنی ربا خوار می‌زند. حضور خواهر زن منجر به دومین قتل توسط راسکولینکف می‌شود و پس از آن ردپای جنایت، روح و روان او را درهم می‌ریزد تا بالاخره در اداره پلیس به کار خود اعتراف کند...

ترجمه رستگار از این رمان بهمن سال ۹۶ به چاپ چهارم رسید و پاییز سال ۹۷ به چاپ پنجم رسید. حالا نیز در پاییز ۹۹ به چاپ نهم رسیده است.

چاپ نهم این‌کتاب با ۷۱۱ صفحه و قیمت ۹۷ هزار و ۵۰۰ تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

در دادگاه طلاق هفتمین زنش حضور دارد... هر دو ازدواج‌های متعدد کرده‌اند، شکست‌های عاطفی خورده‌اند و به دنبال عدالت و حقیقتند... اگر جلوی اشتهاتون به زن‌ها رو نگیرین بدجوری پشیمون می‌شین... اشتتلر تا پایان داستان، اشتهایش را از دست نداد، ترفیع شغلی نگرفت و پشیمان هم نشد... دیگر گاوصندوق نمی‌دزدند بلکه بیمه را گول می‌زنند و با ساختن صحنه تصادف، خسارت می‌گیرند... صاحب‌منصب‌ها و سیاستمداران، پشت ویترین زندگی‌شان، قانون و عدالت را کنار می‌گذارند ...
زنی خوش‌پوش و آراسته که خودش را علاقه‌مند به مجلات مد معرفی می‌کند... از تلاش برای به قدرت رسیدن تا همراهی برای در قدرت ماندن... قانون برای ما، تصمیم حزب است... پژوهشگرانی که در رساله‌های علمی به یافته‌های دانشمندان غربی ارجاع می‌دادند به «دادگاه‌های شرافت» سپرده می‌شدند... دریافت جایزه خارجی باعث سوءتفاهم بین مردم کشور می‌شد... ماجرای ویلایی که با پول دولت ساخت همه‌ خدمات او به حزب را محو کرد... سرنوشت تلخ او خودکشی ست ...
روابط متقابل زردشتیان و مسلمانان... ادبیات پیش‌گویانه با ایجاد مشابهت‌هایی میان تولد و زندگی‌نامه‌ی محمد[ص]، زردشت و شاهان ایرانی برقراری روابط اجتماعی میان دو گروه را آسان‌تر کرد... پیروزی مسلمانان تجلی لطف خداوند توصیف می‌شد و هر شکست زردشتیان گامی به سوی آخرالزمان... از مهمترین علل مسلمان شدن زردشتیان: ایمان خالصانه به اسلام، باور به اینکه پیروزی‌های اعراب اعتبار اسلام را تأیید می‌کند، به‌دست آوردن آزادی(اسیران)، تهدید به مرگ، انگیزه‌های مالی و اجتناب از پرداخت خراج ...
جنبش‌های اجتماعی نوعی همبستگی اجتماعی به ارمغان می‌آورند که می‌توانند فرصتی برای احیای دو عنصر کلیدی حیات مبتنی بر سرمایه اجتماعی ـ یعنی ارزش‌های مشترک و ارتباطات بیشتر ـ فراهم کند... «اجتماع» عرصه‌ای است که نه منافع فردی در آن سیطره دارد، نه فرد در جمع ذوب شده است... سه‌ضلع دولت، بازار و اجتماع سرنوشت جامعه را رقم می‌زنند... برخورد انحصارگرایانه گروه‌های مذهبی نسبت به سکولارها در داخل و دین‌ستیزی بنیادگراهای سکولار در خارج کشور، منازعه‌ای برابر نیست ...
قدرت در هر زمان و مکان نقاب‌هایی مسخ‌شده از چهره‌ی دین می‌سازد و آن را به‌عنوان دین عرضه می‌کند تا ستم خویش را مشروع جلوه دهد... نشان می‌دهد که خوانش ایدئولوژیک از حاکمیت چگونه بر دیدگاه اسلام‌گرایانی همچون ابوالاعلی مودودی و سید قطب تاثیر گذاشته است... بسیاری از حاکمان از شعار «اطاعت از اولی‌الامر» استفاده می‌کنند و افراد جامعه را سرکوب و آزادی آن‌ها را سلب می‌کنند... معترضان از عثمان خواستند که ترک حکومت کند، اما او نپذیرفت و به‌جای حل اعتراضات از طریق دموکراتیک دست به خشونت زد ...