کتاب «دو دلداده»[The story of the betrothed] اثر آلساندرو مانزونی [Alessandro Manzoni] ترجمه یکی از کتاب‌های مجموعه حفظ داستان انتشارات پوشکین است که با بازنویسی اومبرتو اکو و با ترجمه شهاب‌الدین عباسی و نشر نخستین وارد بازار کتاب ایران شده است.

دو دلداده  [The story of the betrothed] اثر آلساندرو مانزونی [Alessandro Manzoni]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از  ایلنا، کتاب «نامزدان» با عنوان «دو دلداده» ترجمه یکی از کتاب‌های مجموعه «حفظ داستان» انتشارات پوشکین است. کتابی که اومبرتو اکو آن را بازنویسی و «مارکو لورنتستی» تصویرگری کرده است. اکنون این کتاب با ترجمه شهاب‌الدین عباسی توسط نشر نخستین به فارسی منتشر شده است.

از این مجموعه بازنویسی شده و نوآفرین، کتاب‌های مختلفی مثل: جنایت و مکافات؛ داستان گیلگمش؛ شاه لیر؛ آنتیگونه؛ دماغ اثر نیکلای گوگول؛ کاپیتان نمو، سفرهای گالیور، و سیرانو دوبرژراک اثر ادموند روستان، به چاپ رسیده است.

هدف این مجموعه، حفظ داستان‌های بزرگ ادبیات جهان با متن‌های ساده، روان و تصاویر و طراحی‌های چشم‌نواز است. «دو دلداده» از مهم‌ترین رمان‌های ادبیات ایتالیاست که اکو آن را با نثری طنز و روان، بازنویسی و در انتهای کتاب نیز درباره اهمیت و جایگاه این رمان سخن گفته است.

این مجموعه کتابخانه‌ای از داستان‌های خواندنی از سراسر جهان است که برای نوجوانان و جوانان نوشته شده. خود این مجموعه نیز «داستانی» دارد.

ماجرا از این قرار است که «الساندرو باریکو» (داستان‌نویس مشهور ایتالیایی، که فیلم افسانه ۱۹۰۰ براساس یکی از نمایشنامه‌های او ساخته شده است) و یکی دیگر از نویسندگان، سال‌ها پیش این ایده به ذهن‌شان رسید که رمان‌ها و داستان‌های معروف جهان را برای نسل جوان و خوانندگان عام، به زبانی نو و ساده‌تر عرضه کنند تا غبار زمان و دگرگونی روزگار، آن‌ها را از یادها محو نکند. خودشان می‌گویند: «حفظ داستان» رسالتی به شکل کتاب است: حفظ و یادداشت داستان‌های بزرگ از فراموشی و بی‌خبری، به کمک بازگویی و بازنویسی آنها برای نسل نو و جوان‌تر.

هر کتاب به زیبایی تصویرگری شده و با شرح و توضیح نویسندگان درباره خاستگاه آثار در پایان هر داستان همراه است.

داستان‌ها از فرهنگ‌ها، زمان‌ها و نسل‌های مختلف هستند؛ از تراژدی‌های یونان گرفته تا رمان روسی قرن نوزدهم و امثال آن، که طی نسل‌های متمادی الهام‌بخش بوده‌اند. کتاب‌های این مجموعه علاوه بر ارزش‌های ادبی و زبانی، حامل ارزش‌های انسانی و اخلاقی‌اند. با این مجموعه، حتی کسانی که مطالعات پیشرفته‌تری دارند، روزنه‌های خوبی به ادبیات جهان خواهند داشت.

کتاب‌های مجموعه «حفظ داستان» در سال‌های مختلف از ۲۰۱۰ به این طرف منتشر شده‌اند و هم‌چنان تجدید چاپ می‌شوند. «دو دلداده» هم در سال ۲۰۱۷ تجدید چاپ شد.

نشریه معروف گاردین از برخی از عناوین این مجموعه به عنوان کتاب سال در ادبیات نوجوانان یاد کرده. یکی دیگر از نشریات مطرح، آنها را این طور ستود: «کتاب‌هایی باشکوه، که باید در کتابخانه هر نوجوانی باشند.»

علاوه بر این مجموعه، از مجموعه‌های دیگر هم کتاب‌هایی چون آثار تولستوی، چارلز دیکنز، جین آستین، ویکتور هوگو، مارک تواین، اسکار وایلد، ویلیام شکسپیر و دیگران به مجموعه ما افزوده خواهند شد. آثاری چون جنگ و صلح، بینوایان، تام سایر، هکلبری فین، فرانکنشتاین، تصویر دوریان‌گری، هملت، غرور و تعصب و کتاب‌های خواندنی دیگر.

................ هر روز با کتاب ...............

دی ماهی که گذشت، عمر وبلاگ نویسی من ۲۰ سال تمام شد... مهر سال ۸۸ وبلاگم برای اولین بار فیلتر شد... دی ماه سال ۹۱ دو یا سه هفته مانده به امتحانات پایان ترم اول مقطع کارشناسی ارشد از دانشگاه اخراج شدم... نه عضو دسته و گروهی بودم و هستم، نه بیانیه‌ای امضا کرده بودم، نه در تجمعی بودم. تنها آزارم! وبلاگ نویسی و فعالیت مدنی با اسم خودم و نه اسم مستعار بود... به اعتبار حافظه کوتاه مدتی که جامعه‌ی ایرانی از عوارض آن در طول تاریخ رنج برده است، باید همیشه خود را در معرض مرور گذشته قرار دهیم ...
هنگام خواندن، با نویسنده‌ای روبه رو می‌شوید که به آنچه می‌گوید عمل می‌کند و مصداق «عالِمِ عامل» است نه زنبور بی‌عسل... پس از ارائه تعریفی جذاب از نویسنده، به عنوان «کسی که نوشتن برای او آسان است (ص17)»، پنج پایه نویسندگی، به زعم نویسنده کتاب، این گونه تعریف و تشریح می‌شوند: 1. ذوق و استعداد درونی 2. تجربه 3. مطالعات روزآمد و پراکنده 4. دانش و تخصص و 5. مخاطب شناسی. ...
کتاب نظم جامعه را به هم می‌زند و مردم با کتاب خواندن آرزوهایی پیدا می‌کنند که حکومت‌ها نمی‌توانند برآورده کنند... فرهنگ چیزی نیست که یک بار ساخته شود و تمام شود. فرهنگ از نو دائماً ساخته می‌شود... تا سال ۲۰۵۰ ممکن است مردم کتاب را دور بریزند... افلاطون می‌گوید کتاب، انسان‌زدایی هم می‌کند... کتاب، دشمن حافظه است... مک لوهان می‌گوید کتاب به اندازه تلویزیون دموکراتیک نیست و برای نخبگان است! ...
حریری از صوَر و اصوات طبیعت ژاپنی را روی روایتش از یک خانواده ژاپنی کشیده و مخاطب را با روح هایکوگون حاکم بر داستانش پیش می‌برد... ماجرای اصلی به خیانت شوئیچی به همسرش برمی‌گردد و تلاش شینگو برای برگرداندن شرایط به روال عادی‌... زنی که نمونه کامل زن سنّتی و مطیع ژاپنی است و در نقطه مقابل معشوق عصیانگر شوئیچی قرار می‌گیرد... زن‌ها مجبورند بچه‌هایی را بزرگ کنند که پدرهای‌شان مدت‌ها قبل فراموش‌شان کرده‌اند ...
اصطلاح راه رشد غیرسرمایه‌داری ابتدا در جلسات تئوریک بخش مطالعات کشورهای فقیر و توسعه‌نیافته کمیته مرکزی حزب کمونیست شوروی مطرح شد... ما با انقلابیون ضداستعمار ارتباط برقرار می‌کنیم و آنها را به ادامه مبارزه با امپریالیسم و قطع روابط اقتصادی با آن و حرکت به سمت خودکفایی تشویق می‌کنیم... اگر هم می‌خواهند رابطه تجاری بین‌المللی داشته باشند، با کشورهای کمونیستی ارتباط بگیرند... تنها جریان فکری که واقف بود که چه کاری باید انجام دهد، حزب توده بود ...