سلستینو هرس [Celestino Heres] قصه‌های کتاب «نیشکرهای خونین» [Unpardonable Crimes: The Legacy of Fidel Castro: Untold Tales of the Cuban Revolution] را برمبنای خاطرات کسانی نوشته است که کوبای پیش از انقلاب، کوبای دوران انقلاب و کوبای بعد از انقلاب را به چشم خود دیده‌اند و زیستن در کوبای کمونیستی تحت حاکمیت فیدل کاسترو را تجربه کرده‌اند.

سلستینو هرس [Celestino Heres] قصه‌های کتاب «نیشکرهای خونین» انقلاب کوبا [Unpardonable Crimes: The Legacy of Fidel Castro: Untold Tales of the Cuban Revolution]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا، انتشارات بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه «نیشکرهای خونین: روایت‌های ناگفته انقلاب کوبا» نوشته سلستینو هِرس با ترجمه علی مصدقی نقندر را راهی بازار کتاب کرد.

مولف با شنیدن خاطرات و مشاهدات والدین خود و گفت‌وگو با تبعیدی‌های کوبایی - که اغلب در میامی امریکا ساکن شدند - نوشتن این داستان‌ها را آغاز کرد تا همچون سایر نویسندگان تبعیدی، راوی رنج‌ها و بیم و امیدهای مردم سرزمین خود باشد.

سلستینو هِرس قصه‌های کتاب «نیشکرهای خونین» را برمبنای خاطرات کسانی نوشته است که کوبای پیش از انقلاب، کوبای دوران انقلاب و کوبای بعد از انقلاب را به چشم خود دیده‌اند و زیستن در کوبای کمونیستی تحت حاکمیت فیدل کاسترو را تجربه کرده‌اند.

این کتاب «نیشکرهای خونین» مجموعه‌ای از قصه‌های تخیلی درباره رویدادهایی واقعی و تلخ است. سلستینو هِرس برای نوشتن کتاب «نیشکرهای خونین» پای صحبت بسیاری از کوبایی‌هایی نشسته که بعد از انقلاب کوبا مجبور شده‌اند از کشورشان به امریکا مهاجرت کنند.

در نوشته پشت جلد کتاب می‌خوانیم: این‌ها داستان‌هایی واقعی از حوادث انقلابی کوباست؛ اتفاق‌هایی که به قول نویسنده شاید افسانه‌وار به نظر بیایند اما همگی داستان آدم‌هایی است که به‌نوعی از انقلاب کمونیستی کوبا زخم خورده‌اند.

انقلاب کوبا در یکم ژانویه ۱۹۵۹ میلادی و با سقوط رژیم باتیستا و به قدرت رسیدن فیدل کاسترو، رهبر انقلابی کوبا و اسطوره مبارزه با امپریالیسم آمریکا حاصل شد. از زمان پیروزی انقلاب کوبا، آمریکا همواره تلاش کرده است تا این دولت را سرنگون کند اما عزم دولت و ملت کوبا در مقابله با توطئه‌های آمریکا مانع از این امر شده است.

کوبا در حالی شصت‌وسومین سالگرد انقلاب خود را جشن گرفت که اندکی پس از این حماسه چریکی و انقلابی، دشمنی واشنگتن با دولت و ملت این جزیره آمریکای لاتین با آغاز تحریم‌های واشنگتن علیه هاوانا کلید خورد.

کوبا که تا قبل از ۱۹۵۹ دارای سیاست اتحاد و ائتلاف با غرب بود، به مرور به سمت اتحاد جماهیر شوروی گام برداشت و استراتژی اتحاد و ائتلاف با غرب را به سمت بلوک شرق تغییر داد. آیزنهاور در سال ۱۹۶۰ نخستین تحریم اقتصادی علیه کوبا را به اجرا گذاشت و واردات شکر از این جزیره را محدود کرد. به این ترتیب روند غم انگیز و ظالمانه فشار اقتصادی به مردم کوبا آغاز شد.

بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه «نیشکرهای خونین: روایت‌های ناگفته انقلاب کوبا» نوشته سلستینو هِرس با ترجمه علی مصدقی نقندر را در ۱۶۸ صفحه با شمارگان ۵۰۰ نسخه و قیمت ۱۲۰ هزار تومان راهی بازار کتاب کرد.

................ هر روز با کتاب ...............

پس از ۲۰ سال به موطن­‌شان بر می­‌گردند... خود را از همه چیز بیگانه احساس می‌­کنند. گذشت روزگار در بستر مهاجرت دیار آشنا را هم برای آنها بیگانه ساخته است. ایرنا که که با دل آکنده از غم و غصه برگشته، از دوستانش انتظار دارد که از درد و رنج مهاجرت از او بپرسند، تا او ناگفته‌­هایش را بگوید که در عالم مهاجرت از فرط تنهایی نتوانسته است به کسی بگوید. اما دوستانش دلزده از یک چنین پرسش­‌هایی هستند ...
ما نباید از سوژه مدرن یک اسطوره بسازیم. سوژه مدرن یک آدم معمولی است، مثل همه ما. نه فیلسوف است، نه فرشته، و نه حتی بی‌خرده شیشه و «نایس». دقیقه‌به‌دقیقه می‌شود مچش را گرفت که تو به‌عنوان سوژه با خودت همگن نیستی تا چه رسد به اینکه یکی باشی. مسیرش را هم با آزمون‌وخطا پیدا می‌کند. دانش و جهل دارد، بلدی و نابلدی دارد... سوژه مدرن دنبال «درخورترسازی جهان» است، و نه «درخورسازی» یک‌بار و برای همیشه ...
همه انسان‌ها عناصری از روباه و خارپشت در خود دارند و همین تمثالی از شکافِ انسانیت است. «ما موجودات دوپاره‌ای هستیم و یا باید ناکامل بودن دانشمان را بپذیریم، یا به یقین و حقیقت بچسبیم. از میان ما، تنها بااراده‌ترین‌ها به آنچه روباه می‌داند راضی نخواهند بود و یقینِ خارپشت را رها نخواهند کرد‌»... عظمت خارپشت در این است که محدودیت‌ها را نمی‌پذیرد و به واقعیت تن نمی‌دهد ...
در کشورهای دموکراتیک دولت‌ها به‌طور معمول از آموزش به عنوان عاملی ثبات‌بخش حمایت می‌کنند، در صورتی که رژیم‌های خودکامه آموزش را همچون تهدیدی برای پایه‌های حکومت خود می‌دانند... نظام‌های اقتدارگرای موجود از اصول دموکراسی برای حفظ موجودیت خود استفاده می‌کنند... آنها نه دموکراسی را برقرار می‌کنند و نه به‌طور منظم به سرکوب آشکار متوسل می‌شوند، بلکه با برگزاری انتخابات دوره‌ای، سعی می‌کنند حداقل ظواهر مشروعیت دموکراتیک را به دست آورند ...
نخستین، بلندترین و بهترین رمان پلیسی مدرن انگلیسی... سنگِ ماه، در واقع، الماسی زردرنگ و نصب‌شده بر پیشانی یک صنمِ هندی با نام الاهه ماه است... حین لشکرکشی ارتش بریتانیا به شهر سرینگاپاتام هند و غارت خزانه حاکم شهر به وسیله هفت ژنرال انگلیسی به سرقت رفته و پس از انتقال به انگلستان، قرار است بر اساس وصیت‌نامه‌ای مکتوب، به دخترِ یکی از اعیان شهر برسد ...