در این کتاب، مکانیسم‌های تغییر باور در قالب یک الگوی ابتکاری براساس علوم شناختی، توصیف و تبیین شده است. هدف اصلی مترجمان نیز معرفی رویکرد علمی ظریف، عمیق و ابتکاری نویسنده کتاب بوده است.

مکانیسم‌های شناختی تغییر باور (Cognitive Mechanisms of Belief Change)  آرون اسمیت (Aaron Smith)

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا، کتاب «مکانیسم‌های شناختی تغییر باور» نوشته آرون اسمیت به ترجمه حسن اسدزاده عضو هیأت علمی دانشگاه علامه طباطبائي، متین قاسمی سامنی، آذر خزائی، سمیه سلطان‌نژاد و سعیده زاهد از سوی انتشارات ارجمند منتشر شده است.

اسدزاده درباره این کتاب گفت: کتاب مکانیسم‌های شناختی تغییر باور (Cognitive Mechanisms of Belief Change) یکی از آثار جدید و منحصربه‌فرد پروفسور آرون اسمیت (Aaron C.T. Smith) استاد سابق دانشگاه RMIT ملبورن استرالیا و استاد فعلی دانشگاه لافبورو لندن است. موضوع اصلی کتاب، به‌صورت کلی، علوم شناختی و به‌صورت ویژه، مکانیسم‌ها (سازوکارهای) شناختی تغییر باور در انسان‌ها است. به زبان ساده، علوم شناختی، مطالعه علمی ذهن (مغز) و فرایندهای شناختی آن است. اینکه ذهن چگونه کار می‌کند، یا مغز چگونه هوشمندی را تولید می‌کند، و موضوعاتی مانند احساس، ادراک، تفکر، زبان، استدلال، بازشناسی، توجه، حافظه، قضاوت، برنامه‌ریزی، و تصمیم‌گیری در علوم شناختی بحث و بررسی می‌شوند.

او ادامه داد: علوم شناختی یک میان‌رشته است که از علم و دانش فلسفه، عصب‌شناسی، زبان‌شناسی، روان‌شناسی، مردم‌شناسی و رایانه (هوش مصنوعی) تشکیل شده است و از آنها بهره می‌برد. علوم شناختی، دانشی تلفیقاً نو، نوپا و نوگراست که در چند دهه اخیر با رشد فزاینده و چشمگیری همراه بوده و پژوهش‌های زیادی را به خود اختصاص داده است. هدف اصلی نویسنده کتاب (آرون اسمیت) تشریح و تبیین چگونگی و چرایی تغییر باورها در انسان‌هاست. از نظر نویسنده، باورها، نرم‌افزار ذهن هستند و اندیشه و عمل انسان را تعیین می‌کنند و جهت می‌دهند. با این وجود، باورها نیز در طول زمان تغییر می‌کنند. باورها، اثرات و پیامدهای مثبت یا منفی بر زندگی شخصی، شغلی و اجتماعی ما به‌جای می‌گذارند. در این کتاب، مکانیسم‌های تغییر باور در قالب یک الگوی ابتکاری براساس علوم شناختی، توصیف و تبیین شده است. هدف اصلی مترجمان نیز معرفی رویکرد علمی ظریف، عمیق و ابتکاری نویسنده کتاب بوده است.

به گفته اسدزاده، مخاطبان اصلی کتاب «مکانیسم‌های شناختی تغییر باور»، به‌صورت تخصصی، روان‌شناسان، مشاوران، درمان‌گران، مدرسان دانشگاه، معلمان مدارس، سیاستگذاران و مدیران کشوری و لشکری هستند. ولی، نظر به نقش و نفوذ پنهان و آشکار باورها در افکار و رفتار در همه ابعاد زندگی شخصی، شغلی و اجتماعی انسان‌ها، این کتاب پیام‌های بینشی و کاربردی مهم و مؤثری برای عموم افراد جامعه دارد. البته، کتاب به زبان علمی تخصصی نوشته شده است. داشتن تحصیلات و سواد تخصصی، به‌ویژه در حوزه علوم شناختی و روان‌شناسی، لازمه درک دقیق و درست مطالب و محتوای این کتاب است.

او افزود: کتاب به زبان علمی و تخصصی نوشته شده است. تحصیلات دانشگاهی و سواد تخصصی، به‌ویژه در حوزه علوم شناختی و روان‌شناسی، از مقدمات و ملزومات درک و استنباط دقیق و صحیح مطالب و محتوا و پیام این کتاب است. ولی، برای عمومی‌سازی دانش تخصصی این کتاب، ما (مترجمان) دو راه کار را پیشنهاد می‌دهیم. یکی، مطالعه خودخوان چندباره، همراه با طرح پرسش و پاسخ شخصی و خودسنجی، دیگری، شرکت در کارگاه‌های آموزشی ساده‌سازی مطالب و محتوای کتاب از سوی متخصصان این حوزه، و البته شاید انتخاب هر دو، انتخاب بهتری باشد.

اسدزاده با بیان اینکه علوم شناختی به‌عنوان یک حوزه معرفتی و علمی نسبتاً جدید، دانش تخصصی و نتایج پژوهشی قابل توجه تولید کرده است عنوان کرد: این یافته‌ها، دلالت‌ها و کاربردهای مهم و مؤثری در زمینه‌ها و حوزه‌های مختلف و متعدد فرهنگی، سیاسی، اجتماعی و مدیریتی جوامع انسانی دارند. بدیهی است، تألیف یا ترجمه چنین آثاری می‌تواند در نحوه تغییر و اصلاح و مدیریت افکار و رفتار افراد جامعه سهم و نقش داشته باشد. به‌صورت ویژه، این کتاب یک منبع معتبر علمی برای دست‌اندرکان، صاحب‌نظران و کاربران حوزه‌ها و تخصص‌های مختلف روان‌شناسی و زمینه‌های وابسته است.

او در پایان گفت: هدف و تلاش مترجمان این بوده است تا ترجمه تخصصی روان و رسا از متن و مقصود اصلی کتاب ارائه دهند. با این وجود، کتاب عاری از کم و کاست و بری از عیب و ایراد ترجمه‌ای نیست.

ترجمه کتاب «مکانیسم‌های شناختی تغییر باور» در 320 صفحه و با قیمت 84هزار تومان توسط نشر ارجمند منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

تجربه‌نگاری نخست‌وزیر کشوری کوچک با جمعیت ۴ میلیون نفری که اکنون یک شرکت مشاوره‌ی بین‌المللی را اداره می‌کند... در دوران او شاخص سهولت کسب و کار از رتبه ١١٢ (در ٢٠٠۶) به ٨ (در ٢٠١۴) رسید... برای به دست آوردن شغلی مانند افسر پلیس که ماهانه ٢٠ دلار درآمد داشت باید ٢٠٠٠ دلار رشوه می‌دادید... تقریبا ٨٠درصد گرجستانی‌ها گفته بودند که رشوه، بخش اصلی زندگی‌شان است... نباید شرکت‌های دولتی به عنوان سرمایه‌گذار یک شرکت دولتی انتخاب شوند: خصولتی سازی! ...
هنرمندی خوش‌تیپ به‌نام جد مارتین به موفقیت‌های حرفه‌ای غیرمعمولی دست می‌یابد. عشقِ اُلگا، روزنامه‌نگاری روسی را به دست می‌آورد که «کاملا با تصویر زیبایی اسلاوی که به‌دست آژانس‌های مدلینگ از زمان سقوط اتحاد جماهیر شوروی رایج شده است، مطابقت دارد» و به جمع نخبگان جهانی هنر می‌پیوندد... هنرمندی ناامید است که قبلا به‌عنوان یک دانشجوی جوان معماری، کمال‌گرایی پرشور بوده است... آگاهیِ بیشتر از بدترشدنِ زندگی روزمره و چشم‌انداز آن ...
آیا مواجهه ما با مفهوم عدالت مثل مواجهه با مشروطه بوده است؟... «عدالت به مثابه انصاف» یا «عدالت به عنوان توازن و تناسب» هر دو از تعاریف عدالت هستند، اما عدالت و زمینه‌های اجتماعی از تعاریف عدالت نیستند... تولیدات فکری در حوزه سیاست و مسائل اجتماعی در دوره مشروطه قوی‌تر و بیشتر بوده یا بعد از انقلاب؟... مشروطه تبریز و گیلان و تاحدی مشهد تاحدی متفاوت بود و به سمت اندیشه‌ای که از قفقاز می‌آمد، گرایش داشت... اصرارمان بر بی‌نیازی به مشروطه و اینکه نسبتی با آن نداریم، بخشی از مشکلات است ...
وقتی با یک مستبد بی‌رحم که دشمنانش را شکنجه کرده است، صبحانه می‌خورید، شگفت‌آور است که چقدر به ندرت احساس می‌کنید روبه‌روی یک شیطان نشسته یا ایستاده‌اید. آنها اغلب جذاب هستند، شوخی می‌کنند و لبخند می‌زنند... در شرایط مناسب، هر کسی می‌تواند تبدیل به یک هیولا شود... سیستم‌های خوب رهبران بهتر را جذب می‌کنند و سیستم‌های بد رهبران فاسد را جذب می‌کنند... به جای نتیجه، روی تصمیم‌گیری‌ها تمرکز کنیم ...
دی ماهی که گذشت، عمر وبلاگ نویسی من ۲۰ سال تمام شد... مهر سال ۸۸ وبلاگم برای اولین بار فیلتر شد... دی ماه سال ۹۱ دو یا سه هفته مانده به امتحانات پایان ترم اول مقطع کارشناسی ارشد از دانشگاه اخراج شدم... نه عضو دسته و گروهی بودم و هستم، نه بیانیه‌ای امضا کرده بودم، نه در تجمعی بودم. تنها آزارم! وبلاگ نویسی و فعالیت مدنی با اسم خودم و نه اسم مستعار بود... به اعتبار حافظه کوتاه مدتی که جامعه‌ی ایرانی از عوارض آن در طول تاریخ رنج برده است، باید همیشه خود را در معرض مرور گذشته قرار دهیم ...