کتاب «روایت» نوشته کورش صفوی،‌ از مجموعه نگین‌های زبان‌شناسی انتشارات علمی منتشر شد.

به گزارش روابط عمومی انتشارات علمی، آنچه صفوی می کوشد در کتاب «روایت» به تبیین برساند این است که زبان مقوله‌ای فرهنگی است و افراد براساس داده‌ها و اطلاعات فرهنگی‌ای که دارند به درک و تعبیری از متون می‌رسند، مقصود او از متن هم صرفا متن نوشتاری نیست و از نظر او حتی یک فیلم هم می تواند متنی برای درک و تعبیر باشد.

او همچنین در کتاب «روایت» از شیوه مطالعه در رشته زبان شناسی انتقاد کرده و معتقد است که برای رسیدن به نگرش در زبان شناسی، باید به پیشازبان رفت. صفوی در کتاب «روایت»، مخاطبان کتابش را دانشجویان زبان شناسی دانسته است. شاید به همین خاطر است که از ذکر بسیاری از مقدمه ها در پرداخت کتاب، خودداری کرده؛ اعم از اینکه مشخصا وقتی از روایت حرف می‌زند، مقصود او از روایت دقیقا چیست؟ و در صفحه 80 کتاب نهایتا تعریفی از روایت ارائه می‌کند.

این کتاب بخشی از انگاره‌ای را معرفی می‌کند که در قالب نوعی نگرش ادراکی برای مطالعه زبان مطرح شده است. بر اساس آنچه کورش صفوی مطرح می‌کند در این کتاب روایت در مفهومی خاص و بر حسب تعریفی ویژه مدنظر قرار می‌گیرد که می‌تواند برای دانشجویان رشته‌های زبان‌شناسی و نیز مطالعات ادبی کارداشته باشد.
 
کتاب «روایت» نوشته کورش صفوی،‌ از مجموعه نگین‌های زبان‌شناسی انتشارات علمی در 133صفحه با قیمت 39500تومان منتشر شده است.

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...