منیژه عراقی‌زاد معتقد است، ایالت متحده سرانجام روزی، هر چند دیرهنگام، ب. تراون را در جایگاه واقعی‌اش خواهد نشاند و به سهم عظیمی که آثار او در ادبیات آمریکا دارد پی خواهد برد.

میهمان شب» [Le visiteur du soir et autres histoires] نوشته ب. تراون [B Traven]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از هنرآنلاین، کتاب «میهمان شب» [Le visiteur du soir et autres histoires] نوشته ب. تراون [B Traven] با ترجمه منیژه عراقی‌زاد در شمارگان ۷۷۰ نسخه و با قیمت ۳۵ هزار تومان به‌تازگی از سوی انتشارات ققنوس منتشر شده است.

«میهمان شب»، «دارویی موثر»، «سلسله جبال»، «راه مال‌رو»، «در غیاب کشیش»، «درخواست شبانه»، «خدایی تازه متولد می‌شود»، «حکایت یک دوستی»، «گفتگوی بی‌ثمر» و «ماکاریو» عناوین داستان‌های کوتاه کتاب محسوب می‌شوند. اغلب این داستان‌ها در مکزیک می‌گذرد و همه نوع سبکی در این مجموعه دیده می‌شود از تخیلی، طنز سیاه تا عامیانه و روان‌شناختی.

مخاطبان با مطالعه این داستان‌ها با گلز تراون جوان آشنا می‌شود که به کشف ویرانه‌های مایا می‌رود. گلز گاوچران پرشروشور را می‌شناسد که گله‌ای را در مکزیک رهبری می‌کند، با دکتر گلز حساس اما مطمئن به خود روبه‌رو می‌شود که انقلابی‌ای زخمی را نجات می‌دهد. خواننده با روایت‌گری آشنا می‌شود که از همه چیز الهام می‌گیرد، از مسائل پیش پاافتاده روزمره گرفته تا حقایق جاودانه. روایت‌گری که از شیوه پاسخ‌گویی گوساله‌ها به ابزار محبت انسان و جواب یک سگ به دوستی مشکوک آدمی سخن می‌گوید، از بومی‌ای می‌گوید که رویاهایش را به هیات سبد می‌بافد و از بومیان دیگری که می‌دانند چرا نمی‌خواهند به مسیحیت بگروند. در داستان بلند «ماکاریو» نیز تراون نسخه‌ای مکزیکی از مضمون کهن فاوستی ارائه می‌دهد، ماکاریوی گرسنه که با هیزم‌شکنی قوت روزانه‌اش را به‌زحمت فراهم می‌کند شخصیتی در ابعاد جهانی است که با مرگ روبه‌رو می‌شود. فیلم موفقی براساس «ماکاریو» توسط روبرتو گاوالدون ساخته شده است.

در بخشی از داستان کوتاه «میهمان شب» می‌خوانیم: دنبال چکمه‌هایم گشتم و متوجه شدم برخلاف معمول تویشان را با کاغذ پر نکرده‌ام و روی صندلی هم نگذاشته‌امشان. تجربه زندگی در جنگل به من آموخته بود برای آن که موقع پوشیدن چکمه‌ها خطر مواجهه با عقرب یا مار کوچک تهدیدم نکند این دو کار را انجام دهم. (یک بار این اتفاق افتاده بود و من هنوز یادم می‌آید با چه سرعت برق‌آسایی چکمه‌ها را از پایم درآورده بودم و از همان موقع فهمیدم آدم به‌همان سرعت که کلاهش را برمی‌دارد می‌تواند کفش‌هایش را هم درآورد...کشف یک مار کوچک قرمز ته‌کفش اتفاق چندان خوشایندی نیست، چون حیوان که به‌اندازه صاحب کفش ترسیده، به‌همان اندازه که او عجله دارد کفش را از پایش دور کند، تلاش می‌کند از آن خارج شود. بدترین حالت این است که آدم دقیقا نداند چه چیزی توی کفشش است. در این حالت تا وقتی کفش را درنیاورده به مرز دیوانگی می‌رسد و وقتی هم ببیند چه چیزی توی کفش است ممکن است ممکن است از وحشت قالب تهی کند...)

در ایالات‌متحده آمریکا به داستان‌های کوتاه و رمان‌های ب. تراون اهمیت کمی داده شده است با آن که آثارش به بیش از ۳۰ زبان ترجمه شدند. «گنج‌های سی‌یرا مادره»، «کشتی مرده»، «پلی در جنگل»، «شورش به دار آویخته‌شدگان» و «حرکت به سوی مونته ریا» از دیگر آثار این نویسنده محسوب می‌شوند. او نویسنده‌ای ناشناخته در ایران است. شاید او را با فیلم «گنج‌های سی‌یرا مادره» جان هیوستون بشناسند.

مترجم کتاب، در بخشی از مقدمه توضیح داده است: «داستان‌های کوتاه ب. تراون همانند رمان‌هایش از نظر مکان وقوع رویدادها و مضامین نوعا آمریکایی‌اند، جستجوی ادبی انسان برای یافتن حقیقت و کرامت انسانی و آزادی فردی. ایالت متحده سرانجام روزی، هر چند دیرهنگام، تراون را در جایگاه واقعی‌اش خواهد نشاند و به سهم عظیمی که آثار او در ادبیات آمریکا دارد پی خواهد برد».

................ هر روز با کتاب ...............

می‌خواستم این امکان را از خواننده سلب کنم؛ اینکه نتواند نقطه‌ای بیابد و بگوید‌ «اینجا پایانی خوش برای خودم می‌سازم». مقصودم این بود که خواننده، ترس را در تمامی عمق واقعی‌اش تجربه کند... مفهوم «شرف» درحقیقت نام و عنوانی تقلیل‌یافته برای مجموعه‌ای از مسائل بنیادین است که در هم تنیده‌اند؛ مسائلی همچون رابطه‌ فرد و جامعه، تجدد، سیاست و تبعیض جنسیتی. به بیان دیگر، شرف، نقطه‌ تلاقی ده‌ها مسئله‌ ژرف و تأثیرگذار است ...
در شوخی، خود اثر مایه خنده قرار می‌گیرد، اما در بازآفرینی طنز -با احترام به اثر- محتوای آن را با زبان تازه ای، یا حتی با وجوه تازه ای، ارائه می‌دهی... روان شناسی رشد به ما کمک می‌کند بفهمیم کودک در چه سطحی از استدلال است، چه زمانی به تفکر عینی می‌رسد، چه زمانی به تفکر انتزاعی می‌رسد... انسان ایرانی با انسان اروپایی تفاوت دارد. همین طور انسان ایرانیِ امروز تفاوت بارزی با انسان هم عصر «شاهنامه» دارد ...
مشاوران رسانه‌ای با شعار «محصول ما شک است» می‌کوشند ابهام بسازند تا واقعیت‌هایی چون تغییرات اقلیمی یا زیان دخانیات را زیر سؤال ببرند. ویلیامسن در اینجا فلسفه را درگیر با اخلاق و سیاست می‌بیند: «شک، اگر از تعهد به حقیقت جدا شود، نه ابزار آزادی بلکه وسیله گمراهی است»...تفاوت فلسفه با گفت‌وگوی عادی در این است که فیلسوف، همان پرسش‌ها را با نظام‌مندی، دقت و منطق پی می‌گیرد ...
عوامل روان‌شناختی مانند اطمینان بیش‌ازحد، ترس از شکست، حس عدالت‌طلبی، توهم پولی و تاثیر داستان‌ها، نقشی کلیدی در شکل‌گیری تحولات اقتصادی ایفا می‌کنند. این عوامل، که اغلب در مدل‌های سنتی اقتصاد نادیده گرفته می‌شوند، می‌توانند توضیح دهند که چرا اقتصادها دچار رونق‌های غیرمنتظره یا رکودهای عمیق می‌شوند ...
جامعیت علمی همایی در بخش‌های مختلف مشخص است؛ حتی در شرح داستان‌های مثنوی، او معانی لغات را باز می‌کند و به اصطلاحات فلسفی و عرفانی می‌پردازد... نخستین ضعف کتاب، شیفتگی بیش از اندازه همایی به مولانا است که گاه به گزاره‌های غیر قابل اثبات انجامیده است... بر اساس تقسیم‌بندی سه‌گانه «خام، پخته و سوخته» زندگی او را در سه دوره بررسی می‌کند ...