کتاب «اهمیت مانیفست کمونیست» [The Relevance of the Communist Manifesto] نوشته اسلاوی ژیژک [slavoj zizek] به فارسی ترجمه و توسط انتشارات سیب سرخ منتشر شد.

اهمیت مانیفست کمونیست  [The Relevance of the Communist Manifesto] نوشته اسلاوی ژیژک [slavoj zizek]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، کتاب «اهمیت مانیفست کمونیست» در ۶ بخش با عناوین «پایان نزدیک است اما نه آنچنان که می‌پنداشتیم»، «کدام اشباح امروزه تسخیرمان کرده‌اند»، «سرمایه جعلی و بازگشت به سلطه شخصی»، «محدودیت‌های استثمار»، «افق کمونیستی» و «پاره‌هایی از مانیفست کمونیستی» منتشر شده است

سینا خامی مترجم، درباره این اثر و اهمیت ترجمه آن گفت: اهمیت این متن، در پرداختن به نقاط حساسی است که امروزه به خط قرمز و البته توأمان پاشنه آشیل سرمایه‌داری متأخر بدل شده است و آن عبارت است از سرمایه‌داران و کارآفرینان جعلی عصر جدید که به‌طرزی دهشتناک با ارائه خدمات جعلی و صوری سعی در استفاده حداکثری از نیروی کارگران، کارمندان و حتی بیکارانی دارند که هیچ‌چیز ندارند جز همین بندهایی که به بها و بهانه همان خدمات جعلی و صوری به ایشان متصل شده.

وی افزود: ژیژک در این کتاب از صورت جدید کپیتالیسم که پرچمدارش مثل تمام دو قرن اخیر، ایالات متحده آمریکاست صحبت می‌کند. صورتی تازه که اعاده کننده تمام ستم‌های پیشین است اما در صورتی بزک‌شده. ژیژک در این کتاب از پدیده‌هایی مانند اینترنت اشیا حرف می‌زند، اکه در عین‌حال زندان استفاده‌کنندگانش نیز هست.

این مترجم ادامه داد: مهمترین موضوع موجود در این کتاب و مهمترین نکته فکر می‌کنم جمله آخر کتاب باشد، که می‌گوید ممکن است اندیشه و آموزه‌های مارکس کهنه و حتی نقض شده باشد اما مساله فراگرفتن و مسلح‌شدن به ساختار علمی اندیشه مارکس و تلاش برای دگرگونی و گشودن دریچه‌هایی جدید رو به تاریخ آینده است.

به گفته خامی این کتاب آخرین کتاب ژیژک پیش از بحران پاندمی ٢٠٢٠ است. ژیژک در سال ٢٠١٩، از مشاعات عمومی و دست‌اندازی روزافزون کپیتالیسم بر این مشاعات سخن می‌گفت و ما در همین سال، شمه‌ای از فجایع طرح‌شده و ناکارآمدی دولت‌های جهان در تامین عمومی را به‌عینه دیدیم.

این مترجم در بخشی دیگر از این گفت‌وگو درباره اظهارات مناقشه برانگیز ژیژک و میزان اعتنایی که می‌توان به آرا او کرد نیز اینگونه توضیح داد: ژیژک در ایران شناخته شده است و این شناخت بیش از هرچیز مرهون زحمات آقای مراد فرهادپور، همکاران و همفکران ایشان است، همان‌طور که خود آقای فرهادپور در مصاحبه‌ی «هگل، افق تفکر ماست» شرح می‌دهند، ژیژک یکی از مفاصل و میانجی‌های مهمِ خوانش امروز ما از فلسفه‌ی آلمانی، دیالکتیک روشنگری (مکتب فرانکفورت) و روانکاوی فرویدی-لاکانی است. نظرات ژیژک نه فقط امروز، بلکه از یازده سپتامبر به این‌سو، همواره مناقشه‌آمیز بوده زیرا تماماً از منظر دیالکتیکی به نزاکت‌ِ سیاسی و سلطه عقل سلیم بر تفکر و سیاست حمله می‌کند و می‌کوشد به میانجی فلسفه و روانکاوی شیوه‌های جدیدی از کنش سیاسی را تولید کند.

سینا خامی مترجم این اثر، کار ترجمه را از سال ٩٣ آغاز کرد. او در ابتدا بر حوزه شعر متمرکز شد ولی کم‌کم با رشد اندیشه‌های شخصی خود به ترجمه متون نظری علاقه پیدا کرد. او با حضور و همراهی شهریار وقفی‌پور به ترجمه این کتاب دست می‌زند. کتاب «اهمیت مانیفست کمونیست» در ۵۱ صفحه و با قیمت ۱۰ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

قصه‌ها اغلب به شکلی مطرح شده که انگار مخاطب قبلا آنها را شنیده است... قصه یوسف یک استثناست... اصل قصه‌های قرآن بسیار با خرافات آمیخته شده... مولوی به نظرم برداشت‌های خیلی زیبایی از این قصه‌ها داشته... حتی قصه هاروت و ماروت را که گفتم فقط در یک آیه قرآن به آن اشاره شده آورده‌ام... این قصه‌ها واقعا می‌تواند منبع بزرگی برای ادبیات امروز ما باشد... نجیب محفوظ خیلی از این نثر تاثیر گرفته است ...
دادگاه‌های تفتیش عقاید و دیگر فجایع کلیسا در قرون وسطا برای برخی ابزار تحقیر مسیحیان و حجتی! بر حقانیت خویشتن است؛ اما نباید فراموش کرد که همان سنت‌های الهی که با مسیحیان شوخی نداشت، با ما مسلمانان هم تعارف ندارد. داستان سوارشدن اهالی متون مقدس بر جهل مردم به نام دین و باجگیری روحانیت اشرافی از قدرت، در طول تاریخ بشر، یک داستان تکراری با نتایج تکراری ست. حتی برای اهالی کتاب و سنت اسلامی: «ایمانی که با ترس آمده باشد؛ با خنده خواهد رفت.» ...
این آزارِ کوچکِ از سر عادت، سرنوشتش را تغییر خواهد داد... موجودات هرچه قدر هم که کوچک و خُرد باشند شأن و منزلتی رعایت‌کردنی دارند... داستان بیست نفر از کسانی را که الهام‌بخشش بوده‌اند برای خوانندگان تعریف می‌کند... از خلبان و فضانورد و ژرف‌پیما هست تا دوچرخه‌سوار و ویولون‌زن و ویلچرنشین. زن‌ها و مردهایی که در سنین جوانی یا پیری از خانه بیرون زده‌اند... قصه‌ی تلاش برای رسیدن ...
روایتی از اعماق «ناشنیده‌ها» و «مسکوت‌ گذاشته شده‌ها»... دعوتی به اندیشیدن درباره‌ی «پدری و فرزندی»... پدر رفته است اما تو باید بمانی و «زندگی» کنی... مصاحبه یک روان‌درمانگر تحلیلی با چهارده فرزند شهید... کودکی، نوجوانی و بلوغ در نبود پدر چه رنگ و بویی داشت؟ فقدان او در بزنگاه‌های مهم زندگی -تحصیل، کار، ازدواج، صاحب فرزند شدن- خود را چگونه نشان داد؟... مادرانی که مجدداً ازدواج کرده‌اند و مادرانی که نه ...
صبا که نیم ‌ساعت دیرتر از صنم به دنیا آمده زودتر از او از دنیا می‌رود و خواهر خود را در گیجی و بهت چنین مرگ نزدیکی رها می‌گذارد... مسئله‌ی هر دو یکی است: «عشق»... سهم مادر در خانه پای تلویزیون مشغول تماشای سریال‌های جور و واجور... پرداخت به وجوه اروتیک و جسمانی یا زمینی عشق در پرده‌داری و حجب صورت گرفته ولی آن‌قدر به زبانی رومانتیک و رویایی نزدیک شده که گاه پرگو و گاه برانگیزاننده می‌شود. ...