مجموعه‌کتاب‌های «ترانه‌های نی‌نی» سروده رودابه حمزه‌ای توسط انتشارات پیدایش منتشر و راهی بازار نشر شد.

مجموعه ۳ جلدی  ترانه‌های نی نی

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، رودابه حمزه‌ای یکی از شاعران خردسالان و کودکان است که آثار منتشرشده‌ای در زمینه شعر کودک، در حوزه کتاب، مجلات و برنامه‌های کودک تلویزیون در کارنامه دارد.

اثر جدید این‌شاعر کودک، مجموعه ۳ جلدی «ترانه‌های نی‌نی» برای خردسالان است که یکی برای خوابیدن، دیگری برای بیدارشدن و سومی هم برای گردش‌رفتن است. او به‌جز این‌مجموعه، ۵ کتاب دیگر گروه سنی خردسال را با همکاری نشر پیدایش منتشر کرده است.

کتاب اول‌های مجموعه «ترانه‌های نی‌نی»، به‌ترتیب عبارت‌اند از «کوچولو بخواب، شب شده» ‌، «کوچولو پاشو، صبح شده» و «کوچولو بیا بریم دَدَر». تصویرگری نقاشی این‌کتاب‌ها توسط الکسیس نِسمه انجام شده است.

شعر چاپ‌شده در کتاب «کوچولو بخواب، شب شده» به این‌ترتیب است:

این نی‌نی کوچولو چقدر
خوشگل و ناز و باهوشه
وقتی می‌خواد لالا کنه
لباس راحت می‌پوشه

*

تو بغل مامان‌جونش
شیر می‌خوره قلپ‌قلپ
آخه می‌خواد لالا کنه
چی‌کار کنه، گشنه‌شه خُب

*

نی‌نی همیشه وقت خواب
دندوناشو پاک می‌کنه
دندونای قشنگشو
به خوبی مسواک می‌کنه

*

قصه رو خیلی دوست داره
بابایی این رو می‌دونه
همیشه وقت خواب، براش
کتابِ قصه می‌خونه

*

دوست داره با عروسکاش
بازی کنه تو تختخواب
بازی و شیطونی بَسه
نی‌نی‌جونم، بگیر بخواب

*

از بس که بازی می‌کنه
یواش یواش خسته می‌شه
تو بغلِ خرسی‌جونش
لای چشاش بسته می‌شه

*

ماه داره توی آسمون
هی می‌خوره تکون‌تکون
می‌خواد که ماه رو بگیره!
بگیر لالا کن نی‌نی‌جون

*

مامان می‌گه نی‌نی‌جونم
بَسه دیگه، بگیر بخواب
شاید خوابت نمی‌بره
بدون این چراغِ خواب

*

فرفره دینگ‌دینگ می‌کنه
داره لالا می‌گه براش
نی‌نی چشاش بسته شده
خواب اومده توی چشاش

این‌سه‌کتاب، هرکدام با ۲۲ صفحه مصور رنگی، شمارگان هزار و ۵۰۰ نسخه و قیمت ۳۰ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

20 سال پیش خانه در دامنه‌ی آتشفشان کردیم؛ بدان امید که چشم بر حقیقت بگشاییم... شرح همسایگی خاکستر و دود و آتش؛ نه گفتنی ست، نه خواندنی؛ که ما این خانه‌ی دور از نفت! به شوق و رغبت برگزیده بودیم و هیچ منت و ملامتی بر هیچ دولت و صنف و حزب و نماینده‌ای نداشتیم و نداریم ...
او اگرچه همچون «همینگوی»، روایتگری را مقدم بر توصیف‌گری «زولا» قرار می‌دهد، اما این روایتگری کاملا «ایرانیزه» و بومی شده است... نویسنده با تشخص‌بخشی به کلیسای «تارگمانچاتس» از این بنا، یک شخصیت تاریخی در داستان می‌آفریند، شخصیتی ارمنی! در قلب تهران... ملک بدرقه، شکارچی کلمات مقدس و فاتحه‌های سرگردان است، ملکی که مأمور است فاتحه‌های فرستاده‌شده و سرگردان را برای افراد بی‌وارث و بد‌وراث شکار کند ...
او «آدم‌های کوچک کوچه»ــ عروسک‌ها، سیاه‌ها، تیپ‌های عامیانه ــ را از سطح سرگرمی بیرون کشید و در قامت شخصیت‌هایی تراژیک نشاند. همان‌گونه که جلال آل‌احمد اشاره کرد، این عروسک‌ها دیگر صرفاً ابزار خنده نبودند؛ آنها حامل شکست، بی‌جایی و ناکامی انسان معاصر شدند. این رویکرد، روایتی از حاشیه‌نشینی فرهنگی را می‌سازد: جایی که سنت‌های مردمی، نه به عنوان نوستالژی، بلکه به عنوان ابزاری برای نقد اجتماعی احیا می‌شوند ...
زمانی که برندا و معشوق جدیدش توطئه می‌کنند تا در فرآیند طلاق، همه‌چیز، حتی خانه و ارثیه‌ خانوادگی تونی را از او بگیرند، تونی که درک می‌کند دنیایی که در آن متولد و بزرگ شده، اکنون در آستانه‌ سقوط به دست این نوکیسه‌های سطحی، بی‌ریشه و بی‌اخلاق است، تصمیم می‌گیرد که به دنبال راهی دیگر بگردد؛ او باید دست به کاری بزند، چراکه همانطور که وُ خود می‌گوید: «تک‌شاخ‌های خال‌خالی پرواز کرده بودند.» ...
پیوند هایدگر با نازیسم، یک خطای شخصی زودگذر نبود، بلکه به‌منزله‌ یک خیانت عمیق فکری و اخلاقی بود که میراث او را تا به امروز در هاله‌ای از تردید فرو برده است... پس از شکست آلمان، هایدگر سکوت اختیار کرد و هرگز برای جنایت‌های نازیسم عذرخواهی نکرد. او سال‌ها بعد، عضویتش در نازیسم را نه به‌دلیل جنایت‌ها، بلکه به این دلیل که لو رفته بود، «بزرگ‌ترین اشتباه» خود خواند ...