کتاب «از صفر به یک» [Zero to one : notes on startups, or how to build the future] اثر بلیک مسترز و پیتر تیل [Blake Masters and Peter Thiel] برای بیست و پنجمین بار به فارسی ترجمه شد.

از صفر به یک» [Zero to one : notes on startups, or how to build the future] بلیک مسترز و پیتر تیل [Blake Masters and Peter Thiel]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا، اگر بذر کسب‌وکاری را در ذهن خود دارید، این کتاب به شما می‌گوید آیا ارزش کاشت دارد؟ اگر دارد آن را چطور بکاریم، حفاظت و آبیاری کنیم و چه زمانی دست به برداشتش بزنیم. اگر در کار خلق چیزهای نو هستید راه درست را آمده‌اید. این کتاب را بردارید و مطالعه کنید.

با خواندن این کتاب متوجه می‌شویم نه تنها در ایران، بلکه در کل جهان افراد به دنبال شغل‌های نان و آبدار مرسوم می‌گردند و به دنبال خلق چیزهای جدید نیستند. دانشجویان شاید در چند رشته مدرک بگیرند، ولی آنها هدفی ندارند و به همین دلیل یا به شغل‌های مرسوم روی می‌آورند یا دست به تقلید می‌زنند.

این کتاب، ما را با چالش‌های آینده، مشکلات رقابت، سودمندی انحصار و رازهایی که در اطرافمان وجود دارند و می‌توانند سنگ بنای شرکتی موفق شوند، آشنا می‌کند و به ویژگی‌های بنیانگذاران اصیل می‌پردازد و به ما ثابت می‌کند ما باید بنیانگذارانی را که به نظر عجیب یا افراطی می‌رسند، بیشتر تحمل کنیم. به افراد غیر عادی نیاز داریم تا شرکت‌ها را فرای تغییر آهسته و پیوسته رهبری کنند.

اگر بخواهم این کتاب را در یک جمله خلاصه کنم باید بگویم، برای ساخت آینده‌ای بهتر داشتن طرح‌های مشخصی که ما را از صفر به یک می‌برند و خالق چیزهای نو می‌شوند ضروری هستند ولی از آن مهم‌تر آستین بالا زدن و عملی کردن آن طرح‌هاست اگر دست روی دست بگذاریم آینده‌ای به مراتب بدتر از زمان حال خواهیم داشت.

مترجم در «پیشگفتار مترجم» آورده است: «تقسیم جهان به کشورهای توسعه یافته و در حال توسعه این معنی را در دل خود دارد که دنیای «توسعه یافته» به هر آنچه باید، دست یافته است و حال نوبت کشورهای فقیرتر است که خودشان را به این قافله برسانند. دنیای کسب و کار امروزی پر از رقابت است، دلیل این رقابت هم چیزی جز تکرار ایده‌ها نیست، ولی این دنیا قانونی نانوشته دارد: اینجا جای مقلدان نیست. پیتر تیل مولف این کتاب کار آفرینی کارکشته است که معتقد است هیچ کس نمی‌تواند برای نوآور شدن نسخه خاصی را تجویز کند. او اضافه می‌کند که یگانه نسخه‌ای که تا کنون موفقیت آن را شاهد بوده این است که افراد موفق فرصت‌های واقعی را در مکان‌هایی دور از انتظار می‌یابند و نه با استفاده از نسخه‌ای خاص، بلکه با تفکر درباره اصول بنیادین کسب و کار این کار را انجام می‌دهند.

هنگام ترجمه این کتاب متوجه شدم کتابی فلسفی است که به جای نسخه پیچیدن برای کسب و کارمان قصد تغییر نگرشمان را دارد، نگرشی که نه به کسب و کار بلکه به کل زندگی داریم. خواندن این کتاب بر هر کار آفرینی واجب، ولی برای هر کسی که می‌خواهد در ساخت آینده سهیم باشد، واجب‌تر است. شاید برای ما ایرانیان مکان دور از انتظاری که پیتر تیل معتقد است در آن فرصت‌های واقعی نهفته‌اند، منجلاب تحریم‌ها باشد، جایی که شاید با تفکر به اصول بنیادین کسب و کار بتوان از صفر به یک رفت و نفرین منابع را به برکت نوآوری تبدیل کرد.»

در مقدمه این کتاب می‌خوانیم: «هر ایده‌ای در دنیای کسب و کار فقط یکبار شکوفا می‌شود. بیل گیتس بعدی سیستم عامل نخواهد ساخت؛ لری پیچ یا سرگی برین بعدی موتور جستوجو نخواهند ساخت و مارک زاکربرگ بعدی شبکه اجتماعی جدیدی خلق نمی‌کند. اگر از این افراد تقلید می‌کنید، در واقع چیزی از آنها یاد نگرفته‌اید. بدون شک تقلید کردن به مراتب آسان‌تر از ساختن چیزی جدید و بدیع است. آفرینش یعنی خلق چیزی بی‌مانند و نتیجه آن هم چیزی تازه و شگرف است. ایده این آفرینش هم درست مثل نتیجه آن بی‌نظیر است.

در جهانی که هم بخش دولتی و هم خصوصی جولانگاه سازمان‌های دیوان سالار بزرگ شده است، جست‌وجو برای یافتن مسیری جدید شاید مثل امید به معجزه باشد. در واقع اگر قرار است کسب و کارهای جهان به موفقیت برسند، به صدها یا هزاران معجزه نیاز دارند. این موضوع فقط به یک علت ناامید کننده نیست، بشر با توانایی‌اش در انجام کارهای معجزه آسا از بقیه گونه‌ها متمایز می‌شود. این معجزه را «فناوری» می‌نامیم.

فناوری معجزه آساست، چون این امکان را در اختیارمان قرار می‌دهد تا با منابع کمتر، دستاوردهای بیشتری داشته باشیم و بتوانیم قابلیت‌های بنیادی خود را به تدریج ارتقا دهیم. سایر حیوانات به صورت غریزی به سمت ساخت آب بند و کندوی عسل هدایت می‌شوند، ولی ما انسان‌ها یگانه موجوداتی هستیم که می‌توانیم چیزهای جدید و راه‌های بهتری برای ساخت آنها ابداع کنیم. این جهان هستی نیست که برای خلق چیزهای جدید تصمیمش را به ما دیکته می‌کند، بلکه با خلق فناوری‌های جدید این ما هستیم که مسیر هستی را بازنویسی می‌کنیم. اینها از همان دست واقعیت‌هایی هستند که به دانش آموزان دوره ابتدایی آموزش می‌دهیم، ولی در جهانی که هر آنچه انجام می‌دهیم تکرار مکررات است و این حقایق به آسانی به دست فراموشی سپرده می‌شود.»

کتاب «از صفر به یک» اثر بلیک مسترز و پیتر تیل با ترجمه بهمن فروزنده در 208 صفحه و با قیمت 66000 تومان از سوی نشر آموخته به بازار نشر عرضه شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...
صدای من یک خیشِ کج بود، معوج، که به درون خاک فرومی‌رفت فقط تا آن را عقیم، ویران، و نابود کند... هرگاه پدرم با مشکلی در زمین روبه‌رو می‌شد، روی زمین دراز می‌کشید و گوشش را به آنچه در عمق خاک بود می‌سپرد... مثل پزشکی که به ضربان قلب گوش می‌دهد... دو خواهر در دل سرزمین‌های دورافتاده باهیا، آنها دنیایی از قحطی و استثمار، قدرت و خشونت‌های وحشتناک را تجربه می‌کنند ...
احمد کسروی به‌عنوان روشنفکری مدافع مشروطه و منتقد سرسخت باورهای سنتی ازجمله مخالفان رمان و نشر و ترجمه آن در ایران بود. او رمان را باعث انحطاط اخلاقی و اعتیاد جامعه به سرگرمی و مایه سوق به آزادی‌های مذموم می‌پنداشت... فاطمه سیاح در همان زمان در یادداشتی با عنوان «کیفیت رمان» به نقد او پرداخت: ... آثار کسانی چون چارلز دیکنز، ویکتور هوگو و آناتول فرانس از ارزش‌های والای اخلاقی دفاع می‌کنند و در بروز اصلاحات اجتماعی نیز موثر بوده‌اند ...
داستان در زاگرب آغاز می‌شود؛ جایی که وکیل قهرمان داستان، در یک مهمانی شام که در خانه یک سرمایه‌دار برجسته و بانفوذ، یعنی «مدیرکل»، برگزار شده است... مدیرکل از کشتن چهار مرد که به زمینش تجاوز کرده بودند، صحبت می‌کند... دیگر مهمانان سکوت می‌کنند، اما وکیل که دیگر قادر به تحمل بی‌اخلاقی و جنایت نیست، این اقدام را «جنایت» و «جنون اخلاقی» می‌نامد؛ مدیرکل که از این انتقاد خشمگین شده، تهدید می‌کند که وکیل باید مانند همان چهار مرد «مثل یک سگ» کشته شود ...
معلمی بازنشسته که سال‌های‌سال از مرگ همسرش جانکارلو می‌گذرد. او در غیاب دو فرزندش، ماسیمیلیانو و جولیا، روزگارش را به تنهایی می‌گذراند... این روزگار خاکستری و ملا‌ل‌آور اما با تلألو نور یک الماس در هم شکسته می‌شود، الماسی که آنسلما آن را در میان زباله‌ها پیدا می‌کند؛ یک طوطی از نژاد آمازون... نامی که آنسلما بر طوطی خود می‌گذارد، نام بهترین دوست و همرازش در دوران معلمی است. دوستی درگذشته که خاطره‌اش نه محو می‌شود، نه با چیزی جایگزین... ...