«پیش‌ پا افتاده‌های بنیادی» [banalités de base] تالیف رائول ونه‌گم [Raoul Vaneigem] با ترجمه بهروز صفدری توسط نشر نو منتشر شد.

پیش‌پا افتاده‌های بنیادی» [banalités de base]  رائول ونه‌گم [Raoul Vaneigem]  وانژام، رائول

به گزارش کتاب نیوز، نسخه اصلی کتاب «پیش‌پا افتاده‌های بنیادی» در سال 1995 منتشر شده است.

رائول ونه‌گم (1934- ) نویسنده بلژیکی است که با کتاب «انقلاب زندگی روزمره» در سال 1967 شناخته می شود. وی در رشته فلسفه عاشقانه تحصیل کرده است.

ناشر در معرفی این اثر او آورده است:

پیش‌پاافتاده‌های بنیادی مواجهه‌ای‌ست با هیولایی چندسر: کلیت جهانی که آدمی در آن روزگارش را سپری و سیاه می‌کند؛ از دموکراسی‌های فاسد تا جباریت‌های شیادی که رهایی‌بخشی را به نام کمونیسم صلا می‌دهند. نویسنده انگار در این کتاب، جای‌جای، چیزی را که بعدها بدان رسید، می‌داند: اینکه خواستِ تخریب به خواستی ارتجاعی بدل شده است و برای غلبه بر کیش امروزین مرگ راهی نیست جز آفرینشِ خوشبختی خویش با غنا یافتن از خوشبختی دیگران. مرگ‌پرستی و مرگ‌زدگی را با چه سلاح دیگری می‌توان تخریب کرد جز لحن سودایی و شور ویرانگر و پرده‌برانداز کلمات؟

بهروز صفدری، مترجم این اثر، عمدتاً به خاطر تلاش‌های‌اش در ترجمه و معرفی جنبش سیتواسیونیستی به زبان فارسی، به ویژه جامعه‌ی نمایش اثر گی دوبور (تهران، نشر آگه) شناخته شده است. تحصیلات دانشگاهی او در رشته‌ی جامعه‌شناسی بوده و مقیم فرانسه است.

«پیش‌پا افتاده‌های بنیادی» تالیف رائول ونه‌گم در 158 صفحه و قیمت 50 هزار تومان در دسترس علاقمندان قرار گرفته است.

................ هر روز با کتاب ...............

دوران قحطی و خشکسالی در زمان ورود متفقین به ایران... در چنین فضایی، بازگشت به خانه مادری، بازگشتی به ریشه‌های آباواجدادی نیست، مواجهه با ریشه‌ای پوسیده‌ است که زمانی در جایی مانده... حتی کفن استخوان‌های مادر عباسعلی و حسینعلی، در گونی آرد کمپانی انگلیسی گذاشته می‌شود تا دفن شود. آرد که نماد زندگی و بقاست، در اینجا تبدیل به نشان مرگ می‌شود ...
تقبیح رابطه تنانه از جانب تالستوی و تلاش برای پی بردن به انگیره‌های روانی این منع... تالستوی را روی کاناپه روانکاوی می‌نشاند و ذهنیت و عینیت او و آثارش را تحلیل می‌کند... ساده‌ترین توضیح سرراست برای نیاز مازوخیستی تالستوی در تحمل رنج، احساس گناه است، زیرا رنج، درد گناه را تسکین می‌دهد... قهرمانان داستانی او بازتابی از دغدغه‌های شخصی‌اش درباره عشق، خلوص و میل بودند ...
من از یک تجربه در داستان‌نویسی به اینجا رسیدم... هنگامی که یک اثر ادبی به دور از بده‌بستان، حسابگری و چشمداشت مادی معرفی شود، می‌تواند فضای به هم ریخته‌ ادبیات را دلپذیرتر و به ارتقا و ارتفاع داستان‌نویسی کمک کند... وقتی از زبان نسل امروز صحبت می‌کنیم مقصود تنها زبانی که با آن می‌نویسیم یا حرف می‌زنیم، نیست. مجموعه‌ای است از رفتار، کردار، کنش‌ها و واکنش‌ها ...
می‌خواستم این امکان را از خواننده سلب کنم؛ اینکه نتواند نقطه‌ای بیابد و بگوید‌ «اینجا پایانی خوش برای خودم می‌سازم». مقصودم این بود که خواننده، ترس را در تمامی عمق واقعی‌اش تجربه کند... مفهوم «شرف» درحقیقت نام و عنوانی تقلیل‌یافته برای مجموعه‌ای از مسائل بنیادین است که در هم تنیده‌اند؛ مسائلی همچون رابطه‌ فرد و جامعه، تجدد، سیاست و تبعیض جنسیتی. به بیان دیگر، شرف، نقطه‌ تلاقی ده‌ها مسئله‌ ژرف و تأثیرگذار است ...
در شوخی، خود اثر مایه خنده قرار می‌گیرد، اما در بازآفرینی طنز -با احترام به اثر- محتوای آن را با زبان تازه ای، یا حتی با وجوه تازه ای، ارائه می‌دهی... روان شناسی رشد به ما کمک می‌کند بفهمیم کودک در چه سطحی از استدلال است، چه زمانی به تفکر عینی می‌رسد، چه زمانی به تفکر انتزاعی می‌رسد... انسان ایرانی با انسان اروپایی تفاوت دارد. همین طور انسان ایرانیِ امروز تفاوت بارزی با انسان هم عصر «شاهنامه» دارد ...