نشر افکار با مجلدات تازه‌ای از موضوعات علوم سیاسی و پزشکی مجموعه «درآمدی کوتاه» (Very Short Introductions) انتشارات آکسفورد، به ترجمه و انتشار این کتاب‌ها ادامه می‌دهد.

درآمدی کوتاه یا نشر افکار با دانشنامه‌های کوچک

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، مجموعه «درآمدی کوتاه» (Very Short Introductions) که از سال ۱۹۹۵ در انتشارات دانشگاه آکسفورد آغاز به انتشار کرده است، دانشنامه‌های فشرده با عناوین بسیار متنوع در پنج حوزه کلی «هنر و علوم انسانی»، «حقوق»، «پزشکی و سلامت»، «علم و ریاضیات»، «علوم سیاسی» را در بر می‌گیرد.

بسیاری از این عناوین به فارسی با عناوینی چون «درآمدی کوتاه»، «مختصر و مفید»، «درآمدی بر» و «مقدمه‌ای بسیار کوتاه» ترجمه شده‌اند که از این میان، «نشر فرهنگ معاصر»، «نشر ماهی» و «نشر افکار» به‌صورت گسترده‌تری عناوینی از این مجموعه را منتشر کرده و در دست انتشار دارند.

نشر افکار تاکنون از مجموعه «علوم سیاسی» عناوین متعددی را منتشر کرده است که شامل «آنارشیسم» از کالین وارد با ترجمه محمودرضا عبداللهی؛ «فمینیسم» از مارگارت والترز با ترجمه بنفشه جمالی؛ «فاندامنتالیسم» (بنیادگرایی) از ملیس روتون با ترجمه بیژن اشتری؛ «اتوپیانیسم» (آرمان‌شهرباوری) از لایمن تاور سارجنت با ترجمه محمد نصراوی هستند.

از این مجموعه، ویرایش جدید عناوین «آنارشیسم» و «فاندامنتالیسم» به همراه «کمونیسم» از لزلی هولمز با ترجمه سپیده صابونچی زیر چاپ هستند. عناوین «لیبرالیسم» از مایکل فریدن با ترجمه حیدر نصیرنژاد؛ «ناسیونالیسم» از استیون گروسبی؛ و «ایدئولوژی» از مایکل فریدن نیز در برنامه ترجمه و انتشار قرار دارند.

همچنین مدخل‌هایی از این دانشنامه‌های کوتاه در حوزه پزشکی و روان‌شناسی همچون «حافظه» از جاناتان کی. فاستر؛ «احساسات» از دیلان ایوانز؛ «درد» از راب بادیز؛ «رویابینی» از آلن هابسون؛ و «خواب» از راسل فاستر و استیون لاکلی با ترجمه دکتر انیسا دهقانی در نشر افکار منتشر می‌شوند.

ویرایش جدید مداخل «اوتیسم» از یوتا فریث با ترجمه علیرضا آشوری؛ «روان‌درمانی» از تام برنز و اوا برنز؛ و «یونگ» از آنتونی استیونز در برنامه انتشار هستند.

از مجموعه «درآمدی کوتاه» در نشر افکار همچنین عناوین هنری همچون «فیلم نوآر» از جیمز نرمور با ترجمه محمد حسینی منتشر خواهد شد که همچنین مدخل «موسیقی فیلم» از کاترین کالیناک را در دست ترجمه دارد. «هنر آوانگارد» از دیوید کاتینگتون نیز با ترجمه مهرداد پورعلم منتشر می‌شود که همچنین مدخل «فلسفه ذهن» از باربارا گیل مونترو را در دستور کار دارد.

در حوزه فلسفه نیز عنوان «اخلاق محیط زیست» از رابین اتفیلد با ترجمه کمیل سوهانی ترجمه شده و «اخلاق پزشکی» از تونی هوپ در برنامه ترجمه است.

................ هر روز با کتاب ...............

بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...
صدای من یک خیشِ کج بود، معوج، که به درون خاک فرومی‌رفت فقط تا آن را عقیم، ویران، و نابود کند... هرگاه پدرم با مشکلی در زمین روبه‌رو می‌شد، روی زمین دراز می‌کشید و گوشش را به آنچه در عمق خاک بود می‌سپرد... مثل پزشکی که به ضربان قلب گوش می‌دهد... دو خواهر در دل سرزمین‌های دورافتاده باهیا، آنها دنیایی از قحطی و استثمار، قدرت و خشونت‌های وحشتناک را تجربه می‌کنند ...
احمد کسروی به‌عنوان روشنفکری مدافع مشروطه و منتقد سرسخت باورهای سنتی ازجمله مخالفان رمان و نشر و ترجمه آن در ایران بود. او رمان را باعث انحطاط اخلاقی و اعتیاد جامعه به سرگرمی و مایه سوق به آزادی‌های مذموم می‌پنداشت... فاطمه سیاح در همان زمان در یادداشتی با عنوان «کیفیت رمان» به نقد او پرداخت: ... آثار کسانی چون چارلز دیکنز، ویکتور هوگو و آناتول فرانس از ارزش‌های والای اخلاقی دفاع می‌کنند و در بروز اصلاحات اجتماعی نیز موثر بوده‌اند ...
داستان در زاگرب آغاز می‌شود؛ جایی که وکیل قهرمان داستان، در یک مهمانی شام که در خانه یک سرمایه‌دار برجسته و بانفوذ، یعنی «مدیرکل»، برگزار شده است... مدیرکل از کشتن چهار مرد که به زمینش تجاوز کرده بودند، صحبت می‌کند... دیگر مهمانان سکوت می‌کنند، اما وکیل که دیگر قادر به تحمل بی‌اخلاقی و جنایت نیست، این اقدام را «جنایت» و «جنون اخلاقی» می‌نامد؛ مدیرکل که از این انتقاد خشمگین شده، تهدید می‌کند که وکیل باید مانند همان چهار مرد «مثل یک سگ» کشته شود ...
معلمی بازنشسته که سال‌های‌سال از مرگ همسرش جانکارلو می‌گذرد. او در غیاب دو فرزندش، ماسیمیلیانو و جولیا، روزگارش را به تنهایی می‌گذراند... این روزگار خاکستری و ملا‌ل‌آور اما با تلألو نور یک الماس در هم شکسته می‌شود، الماسی که آنسلما آن را در میان زباله‌ها پیدا می‌کند؛ یک طوطی از نژاد آمازون... نامی که آنسلما بر طوطی خود می‌گذارد، نام بهترین دوست و همرازش در دوران معلمی است. دوستی درگذشته که خاطره‌اش نه محو می‌شود، نه با چیزی جایگزین... ...