کتاب «بومرنگ» [Mieses Karma یا Bad Karma] نوشته داوید زافیر [David Safier] با ترجمه حسین تهرانی از سوی نشر هیرمند به بازار کتاب راه یافت.

بومرنگ» [Mieses Karma یا Bad Karma] داوید زافیر [David Safier]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا، در توضیح این کتاب آمده: بزرگترین آرزوی کیم لانگه، مجری معروف تلویزیون آلمان این است که جایزه‌ی بهترین مجری سال را دریافت کند. او برای دستیابی به این افتخار همه‌چیزش را فدا می‌کند؛ بالاتر از هرچیز، وقت و عشقی را که باید نثار شوهر و دختر خردسالش کند. کیم موفق می‌شود این جایزه‌ی معتبر را نصیب خودش کند. فقط چه حیف که همان شب بر اثر یک حادثه‌ی عجیب وغریب از دنیا می‌رود!

در پشت جلد کتاب می‌خوانیم: «داوید زافیر متولد 1966، جزء معروف‌ترین و موفق‌ترین نویسندگان معاصر آلمان محسوب می‌شود. بومرنگ اولین رمان اوست که هفته‌ها در لیست پرفروش‌ترین کتاب‌های بازار آلمان بود و به قدری مورد توجه قرار گرفت که نویسنده چند سال بعد کتاب «کارمای بد به توان دو» را با همین مضمون نوشت و موسسه خیریه‌ی کارما را جهت کمک به کوکان سراسر دنیا تاسیس کرد.»

کتاب‌های «مسیح مرا دوست دارد»، «بومرنگ (کارمای بد)»، «کارمای بد به توان دو»، «ناگهان شکسپیر»، «مااا!»، «خانواده‌ی شاد» و «بیست و هشت روز تمام» از آثار این نویسنده به شمار می‌آید.

کتاب «بومرنگ» نوشته داوید زافیر، در 325 صفحه، در قطع رقعی، جلد شومیز، به قیمت 89 هزار تومان و با ترجمه حسین تهرانی، از سوی نشر هیرمند به کتابفروشی‌ها رسید.

................ هر روز با کتاب ...............

کتاب جدید کانمن به مقایسه موارد زیادی در تجارت، پزشکی و دادرسی جنایی می‌پردازد که در آنها قضاوت‌ها بدون هیچ دلیل خاصی بسیار متفاوت از هم بوده است... عواملی نظیر احساسات شخص، خستگی، محیط فیزیکی و حتی فعالیت‌های قبل از فرآیند تصمیم‌گیری حتی اگر کاملاً بی‌ربط باشند، می‌توانند در صحت تصمیمات بسیار تاثیر‌گذار باشند... یکی از راه‌حل‌های اصلی مقابله با نویز جایگزین کردن قضاوت‌های انسانی با قوانین یا همان الگوریتم‌هاست ...
لمپن نقشی در تولید ندارد، در حاشیه اجتماع و به شیوه‌های مشکوکی همچون زورگیری، دلالی، پادویی، چماق‌کشی و کلاهبرداری امرار معاش می‌کند... لمپن امروزی می‌تواند فرزند یک سرمایه‌دار یا یک مقام سیاسی و نظامی و حتی یک زن! باشد، با ظاهری مدرن... لنین و استالین تا جایی که توانستند از این قشر استفاده کردند... مائو تسه تونگ تا آنجا پیش رفت که «لمپن‌ها را ذخایر انقلاب» نامید ...
نقدی است بی‌پرده در ایدئولوژیکی شدن اسلامِ شیعی و قربانی شدن علم در پای ایدئولوژی... یکسره بر فارسی ندانی و بی‌معنا نویسی، علم نمایی و توهّم نویسنده‌ی کتاب می‌تازد و او را کاملاً بی‌اطلاع از تاریخ اندیشه در ایران توصیف می‌کند... او در این کتاب بی‌اعتنا به روایت‌های رقیب، خود را درجایگاه دانایِ کل قرار داده و با زبانی آکنده از نیش و کنایه قلم زده است ...
به‌عنوان پیشخدمت، خدمتکار هتل، نظافتچی خانه، دستیار خانه سالمندان و فروشنده وال‌مارت کار کرد. او به‌زودی متوجه شد که حتی «پست‌ترین» مشاغل نیز نیازمند تلاش‌های ذهنی و جسمی طاقت‌فرسا هستند و اگر قصد دارید در داخل یک خانه زندگی کنید، حداقل به دو شغل نیاز دارید... آنها از فرزندان خود غافل می‌شوند تا از فرزندان دیگران مراقبت کنند. آنها در خانه‌های نامرغوب زندگی می‌کنند تا خانه‌های دیگران بی‌نظیر باشند ...
تصمیم گرفتم داستان خیالی زنی از روستای طنطوره را بنویسم. روستایی ساحلی در جنوب شهر حیفا. این روستا بعد از اشغال دیگر وجود نداشت و اهالی‌اش اخراج و خانه‌هایشان ویران شد. رمان مسیر رقیه و خانواده‌اش را طی نیم قرن بعد از نکبت 1948 تا سال 2000 روایت می‌کند و همراه او از روستایش به جنوب لبنان و سپس بیروت و سپس سایر شهرهای عربی می‌رود... شخصیت کوچ‌داده‌شده یکی از ویژگی‌های بارز جهان ما به شمار می‌آید ...