رمان «لمس» [Touch] نوشته کلر نورث [Catherine Webb یا Claire North] با ترجمه سعید سیمرغ توسط نشر چترنگ منتشر و راهی بازار نشر شد.

لمس» [Touch]  کلر نورث [Catherine Webb یا Claire North

به گزارش کتاب نیوز به نقل از  مهر، کلر نورث نویسنده انگلیسی این‌کتاب متولد سال ۱۹۸۶ است و ۳۶ سال دارد. او به نوشتن رمان‌های فانتزی برای بزرگسالان شناخته می‌شود. نام اصلی او کاترین وب است و کلر نورث نام مستعار او محسوب می‌شود. جایزه جهانی رمان فانتزی، جایزه انجمن علمی‌تخیلی بریتانیا و مدال کارنگی ازجمله افتخارات این‌نویسنده هستند. رمان «لمس» این‌نویسنده برای اولین‌بار سال ۲۰۱۵ منتشر شد.

داستان رمان پیش رو، از این‌جا شروع می‌شود که قاتلی اجاره‌ای باید فردی را بکشد و تعقیبش را برای رسیدن به آن‌فرد شروع می‌کند. اما هدف، توانایی عجیبی دارد؛ این‌که می‌تواند با لمس پوست هرکسی، به درونش حلول کند یا به قول خودش، او را بپوشد. به این‌ترتیب با دریافتن دلیل تعقیب و گریزش توسط قاتل، به درون بدن شخصیت قاتل حلول می‌کند تا اطلاعاتش را به دست‌ آورده و از او فرار کند.

ضمن روایت داستان معمایی و ماجراجویانه، گذشته و تاریخچه روح مسافر روایت می‌شود؛ همچنین علت تعقیب و گریز و چرایی درخواست قتل شخصیت اصلی هم برملا می‌شود.

رمان «لمس» در ۸۸ فصل نوشته شده است.

در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم:

پرسیدم: «می‌شه یه لیوان آب بخورم؟»
هیچ‌کس انگار عجله‌ای برای انجام خواسته‌ام نداشت. هیچ‌کس از در شیشه‌ای قفسم وارد نشد. یوجین به سمت چپ چرخید تا قفس را دور بزند و آلیس هم به سمت راست.
«تو کپلری، درسته؟»
صدای یوجین بود. به موقع گردن کشیدم تا او را هنگامی که داشت از میدان دیدم خارج می‌شد، ببینم. در مسیری چرخ می‌زد که دیوارهای بتنی از سمت چپ و دیوارهای شیشه‌ای قفس از راست محدودش می‌کرد. شگرد ضعیفی بود. نشانگر ذهنی بود که بدون افزودن رفتارهای عجیب، از توان مرعوب کردنش مطمئن نبود. مایه تاسف بود؛ عدم امنیت معمولا مادر پرخاشگری است.
«این اسم هم به خوبی هر اسم دیگه‌ایه.»
«کویل کجاست؟»
«نه!»
«نه؟»
«شما کویل رو می‌خواین، من هم می‌خوام برم بیرون. پس وضعیتمون واقعا تغییری نکرده.»

این‌کتاب با ۵۲۳ صفحه، شمارگان ۵۰۰ نسخه و قیمت ۱۶۰ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ................

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...