«اسلام سیاسی معاصر» نوشته رضوان السید و ترجمه مجید مرادی در دانشگاه مفید منتشر شد. به باور السید مسلمانان می‌توانند از برخی ارزش‌های مدرنیته استفاده کرده و با حفظ سنت راهی به تجدد باز کنند.

مجید مرادی رودپشتی، مترجم و مدرس جامعه المصطفی در گفت‌وگو با مهر اظهار کرد: رضوان السید نویسنده کتاب «اسلام سیاسی معاصر: در کشاکش هویت و تجدد» متفکر معاصر لبنانی استاد مطالعات اسلامی در دانشگاه لبنان یا «الجامعه اللبنانیه» است. او همچنین به عنوان استاد مهمان در مرکز مطالعات خاورمیانه دانشگاه هاروارد و شیکاگو نیز تدریس کرده است. او تحصیل کرده الازهر مصر است.

وی افزود: رضوان السید همچنین در دانشگاه توبینگن آلمان نیز درس خواند و از شاگردان یوزف فان اس، شرق‌شناس برجسته آلمانی بود. در حوزه سیاست نیز او مدتی سمت مشاوره رفیق حریری، نخست وزیر پیشین لبنان بود.

مرادی رودپشتی ادامه داد: کتاب «اسلام سیاسی معاصر: در کشاکش هویت و تجدد» شامل مجموعه مقالات نویسنده درباره هویت و نسبت آن با تجدد و همچنین نسبت مباحث نوین علم سیاست در جهان اسلام و در میان متفکران مسلمان است. نویسنده در این کتاب معتقد است که مسلمانان می‌توانند با حفظ ارزش‌های بومی‌شان راهی به سوی تجدد باز کنند.

این مترجم همچنین با اشاره به این نکته که به باور السید حتماً نباید در دوگانه «سنت» و «مدرنیته» یا «تجدد» یکی را انتخاب کرد، گفت: به باور نویسنده می‌توان در عین اینکه سنت‌ها را داریم راهی نیز برای رسیدن به یک مدرنیته بومی پیدا کنیم. او در این موضوع به علی مزروعی، متفکر مشهور مصری ارجاع می‌دهد که نباید در پذیرش آن بخش از ارزش‌های غربی که با فرهنگ ما هم‌خوان است، تردیدی داشته باشیم. به عبارتی السید نیز این را به عنوان یک راهبرد در برخورد با تجدد معرفی می‌کند.

وی اضافه کرد: رضوان السید معتقد است ما مردمان جهان اسلام به نسبت مردمان شرق آسیا مشکلات کمتری داریم. ایالات متحده آمریکا در چند نوبت شرق آسیا را هدف قرار داد و به عنوان مثال دو شهر بزرگ ژاپن را با بمباران نابود کرد، اما آنها به خودشان آمده و توانستند در عین اینکه به سنت‌هایشان وفادار باشند متجدد نیز بشوند.

مرادی رودپشتی همچنین در پاسخ به سوالی مبنی دیدگاه السید نسبت به مساله بنیادگرایی اسلامی نیز گفت: به باور او بنیادگرایی در همه جهان و در میان پیروان همه ادیان وجود دارد. بنیادگرایی مسیحی، بنیادگرایی یهودی و حتی بنیادگرایی بودایی نیز وجود دارد اما به دلیل مسائلی بنیادگرایی اسلامی بدل به معضلی برای جهان شده است.

مترجم کتاب «اسلام سیاسی معاصر» السید را متأثر از نظریات تمدنی مالک بن نبی، فیلسوف و متفکر مشهور الجزایری و از پیشگامان فکری رنسانس اسلامی در قرن بیستم، خواند و ادامه داد: السید به مالک بن نبی و نظریات او توجه ویژه دارد و تحت تأثیر نظریه‌های تمدنی اوست. زمان تحصیل السید در قاهره، مالک بن نبی نیز در این شهر زندگی می‌کرد و السید با او محشور بود و ارتباط نزدیک داشت.

مرادی رودپشتی در پایان گفت: این کتاب پیشتر در سال ۸۳ نیز منتشر شده بود، اما در آن چاپ تعداد مقالات کتاب کمتر بود و من بعدها مقالات دیگری را نیز ترجمه و به کتاب اضافه کردم. کتاب در آن دوران پس از انتشار به عنوان برگزیده کتاب سال دانشجویی نیز انتخاب شد.

«اسلام سیاسی معاصر: در کشاکش هویت و تجدد» نوشته رضوان السید و ترجمه مجید مرادی رودپشتی با شمارگان ۳۰۰ نسخه، ۲۲۵ صفحه و بهای ۳۳ هزار تومان توسط انتشارات دانشگاه مفید روانه کتابفروشی‌ها شده است.

رَضْوان السیّد، متولد سال ۱۹۴۹ میلادی در روستای ترشیش استان جبل لبنان است. او از جمله مشهورترین نویسندگان و متفکران معاصر لبنانی است. عمده آثار او حوزه تاریخ اندیشه سیاسی را دربرمی‌گیرد. السید بجز تالیفات مهمش در این حوزه‌ها آثار مهمی را نیز از انگلیسی به عربی ترجمه کرده است.

«بحران اندیشه سیاسی عربی»، «مساله تمدن و ارتباط تمدن‌ها» و «شرق شناسان آلمان» از دیگر کتاب‌های مشهور این نویسنده است. به باور مجید مرادی رودپشتی حوزه فکری ایران و جهان عرب دارای افق‌ها و روندهای مشترک فراوان و تأثیرات متقابل قابل توجهی بوده و هست و به همین دلیل تحلیل‌های السید می‌تواند برای مخاطبان فارسی نیز جالب و مفید باشد.

آدمی هرگز برای خرابیهایی که به بار آورده چنین انگیزه‌­های خوبی نداشته است... یک روزنامه­‌نویس انگلیسی به نام فاول، که نقش نظاره‌­گر آسان­­‌طلب و بی‌­غم را ایفا می­‌کند؛ فوئنگ، معشوقه زیبای ویتنامی وی که نه زیاده اهل معنی است و نه زیاده شهوی؛ و آلدن پایل، جوان آمریکایی اهل بوستون... فاولر ناچار می‌­شود کینه خود را به عنوان عاشقِ معشوق از کف داده بروز دهد. ...
تقریبا همه کسانی که برای انقلاب و کشور جنگیده‌اند درست بعد از دستگیری اعتراف می‌کنند که خائن‌اند! ... با انتشار مخفیانه کتاب و نشریه و برگزاری مخفیانه جلسات ادواری سعی می‌کنند چراغ نوشتن و فرهنگ را زنده نگه ‌دارند... تحولاتی که زیرپوسته ظاهرا بدون تغییر جامعه در حال تغییر است... منجر به تغییری تدریجی در حکومت شود و با دموکراسی پیش از جنگ پیوند یابد و آینده‌ای بیاید ...
نثر و زبان سرگذشت حاجی بابای اصفهانی آنچنان فوق‌العاده بود که گفته شد اصل این کتاب ایرانی است... «کتاب احمد یا سفینه طالبی»، در‌واقع کتابی درسی در قالب روایی و داستانی است. جلد اول آن ۱۸ صحبت در شناخت جهان است، جلد دوم در چهار صحبت به قوانین مدنی می‌پردازد و جلد سوم مسائل‌الحیات است. رمانی است علمی که در قالب یادداشت‌های روزانه نوشته‌شده و شاید بتوان آن را نخستین داستان مدرن فارسی با شخصیت کودک دانست. ...
به دارالوكاله‌ای فلاكت‌زده می‌رویم در وال‌ استریت؛ جایی كه میرزابنویسی غریب در آن خیره به دیواری آجری می‌ایستد و ساعت‌ها به آن خیره می‌شود... اغلب در پاسخ به درخواست دیگران برای انجام‌دادن كاری می‌گوید ترجیح می‌دهد انجامش ندهد... جالب اینجاست که فیلسوفانی مثل ژیل دلوز، ژاك رانسیر، جورجو آگامبن، اسلاوی ژیژك، آنتونیو نگری و مایكل هارت به این داستان پرداخته‌اند! ...
داستان‌هاي من بر خانم‌ها بيشتر تاثير گذاشته است... آن نوع نویسندگی و تلقی از نویسندگی که توسط جوایز، نشریات و مجلات دهه 80 حمایت می‌شد دیگر وجود ندارد... آرمان این است ما چیزی بنویسیم که تبدیل به تصویر شود... 4 زن دارم. می‌شود گفت 4 زن جذاب... موضوع 99 درصد داستان‌هایی که در کارگاه‌های داستان‌نویسی خوانده می‌شد، خیانت بود... سانسور موفق عمل کرده و نفس نویسنده ایرانی را گرفته و و نویسنده ایرانی هم مبارزه نکرده ...