«اسلام سیاسی معاصر» نوشته رضوان السید و ترجمه مجید مرادی در دانشگاه مفید منتشر شد. به باور السید مسلمانان می‌توانند از برخی ارزش‌های مدرنیته استفاده کرده و با حفظ سنت راهی به تجدد باز کنند.

مجید مرادی رودپشتی، مترجم و مدرس جامعه المصطفی در گفت‌وگو با مهر اظهار کرد: رضوان السید نویسنده کتاب «اسلام سیاسی معاصر: در کشاکش هویت و تجدد» متفکر معاصر لبنانی استاد مطالعات اسلامی در دانشگاه لبنان یا «الجامعه اللبنانیه» است. او همچنین به عنوان استاد مهمان در مرکز مطالعات خاورمیانه دانشگاه هاروارد و شیکاگو نیز تدریس کرده است. او تحصیل کرده الازهر مصر است.

وی افزود: رضوان السید همچنین در دانشگاه توبینگن آلمان نیز درس خواند و از شاگردان یوزف فان اس، شرق‌شناس برجسته آلمانی بود. در حوزه سیاست نیز او مدتی سمت مشاوره رفیق حریری، نخست وزیر پیشین لبنان بود.

مرادی رودپشتی ادامه داد: کتاب «اسلام سیاسی معاصر: در کشاکش هویت و تجدد» شامل مجموعه مقالات نویسنده درباره هویت و نسبت آن با تجدد و همچنین نسبت مباحث نوین علم سیاست در جهان اسلام و در میان متفکران مسلمان است. نویسنده در این کتاب معتقد است که مسلمانان می‌توانند با حفظ ارزش‌های بومی‌شان راهی به سوی تجدد باز کنند.

این مترجم همچنین با اشاره به این نکته که به باور السید حتماً نباید در دوگانه «سنت» و «مدرنیته» یا «تجدد» یکی را انتخاب کرد، گفت: به باور نویسنده می‌توان در عین اینکه سنت‌ها را داریم راهی نیز برای رسیدن به یک مدرنیته بومی پیدا کنیم. او در این موضوع به علی مزروعی، متفکر مشهور مصری ارجاع می‌دهد که نباید در پذیرش آن بخش از ارزش‌های غربی که با فرهنگ ما هم‌خوان است، تردیدی داشته باشیم. به عبارتی السید نیز این را به عنوان یک راهبرد در برخورد با تجدد معرفی می‌کند.

وی اضافه کرد: رضوان السید معتقد است ما مردمان جهان اسلام به نسبت مردمان شرق آسیا مشکلات کمتری داریم. ایالات متحده آمریکا در چند نوبت شرق آسیا را هدف قرار داد و به عنوان مثال دو شهر بزرگ ژاپن را با بمباران نابود کرد، اما آنها به خودشان آمده و توانستند در عین اینکه به سنت‌هایشان وفادار باشند متجدد نیز بشوند.

مرادی رودپشتی همچنین در پاسخ به سوالی مبنی دیدگاه السید نسبت به مساله بنیادگرایی اسلامی نیز گفت: به باور او بنیادگرایی در همه جهان و در میان پیروان همه ادیان وجود دارد. بنیادگرایی مسیحی، بنیادگرایی یهودی و حتی بنیادگرایی بودایی نیز وجود دارد اما به دلیل مسائلی بنیادگرایی اسلامی بدل به معضلی برای جهان شده است.

مترجم کتاب «اسلام سیاسی معاصر» السید را متأثر از نظریات تمدنی مالک بن نبی، فیلسوف و متفکر مشهور الجزایری و از پیشگامان فکری رنسانس اسلامی در قرن بیستم، خواند و ادامه داد: السید به مالک بن نبی و نظریات او توجه ویژه دارد و تحت تأثیر نظریه‌های تمدنی اوست. زمان تحصیل السید در قاهره، مالک بن نبی نیز در این شهر زندگی می‌کرد و السید با او محشور بود و ارتباط نزدیک داشت.

مرادی رودپشتی در پایان گفت: این کتاب پیشتر در سال ۸۳ نیز منتشر شده بود، اما در آن چاپ تعداد مقالات کتاب کمتر بود و من بعدها مقالات دیگری را نیز ترجمه و به کتاب اضافه کردم. کتاب در آن دوران پس از انتشار به عنوان برگزیده کتاب سال دانشجویی نیز انتخاب شد.

«اسلام سیاسی معاصر: در کشاکش هویت و تجدد» نوشته رضوان السید و ترجمه مجید مرادی رودپشتی با شمارگان ۳۰۰ نسخه، ۲۲۵ صفحه و بهای ۳۳ هزار تومان توسط انتشارات دانشگاه مفید روانه کتابفروشی‌ها شده است.

رَضْوان السیّد، متولد سال ۱۹۴۹ میلادی در روستای ترشیش استان جبل لبنان است. او از جمله مشهورترین نویسندگان و متفکران معاصر لبنانی است. عمده آثار او حوزه تاریخ اندیشه سیاسی را دربرمی‌گیرد. السید بجز تالیفات مهمش در این حوزه‌ها آثار مهمی را نیز از انگلیسی به عربی ترجمه کرده است.

«بحران اندیشه سیاسی عربی»، «مساله تمدن و ارتباط تمدن‌ها» و «شرق شناسان آلمان» از دیگر کتاب‌های مشهور این نویسنده است. به باور مجید مرادی رودپشتی حوزه فکری ایران و جهان عرب دارای افق‌ها و روندهای مشترک فراوان و تأثیرات متقابل قابل توجهی بوده و هست و به همین دلیل تحلیل‌های السید می‌تواند برای مخاطبان فارسی نیز جالب و مفید باشد.

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...