کتاب «بلاغت واژگانی در قرآن» [بلاغه الکلمه فی التعبیر القرآنی نوشته دکتر فاضل صالح سامرائی] با ترجمه هادی نصیری و محبت علی حسین زاده به همت مؤسسه بوستان کتاب منتشر شد.

 بلاغه الکلمه فی التعبیر القرآنی  فاضل صالح سامرائی بلاغت واژگانی در قرآن

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر ، کتاب «بلاغت واژگانی در قرآن» با ترجمه هادی نصیری و محبت علی حسین زاده در ۲۷۹ صفحه و به قیمت ۴۷ هزار تومان و در قطع رقعی با شمارگان ۵۰۰ نسخه به همت مؤسسه بوستان کتاب (مرکز چاپ و نشر دفتر تبلیغات اسلامی) منتشر و روانه بازار نشر شد.

نگارنده تلاش کرده است با ارائه فهمی روشمند با تأکید بر سیاق خاص و عام آیه‌ها از راز و رمز واژه گزینی در آیات کتاب الله العزیز پرده بردارد و نشان دهد که در گزینش و چینش هر واژه‌ای معنایی در خور نهفته است که همانندی برای آن در دیگر واژه‌ها یافت نمی‌شود.

این اثر افقی نو برای تدبری روشمند در جهت کشف معنای واژه‌ها و ظرافت‌های بلاغی آیات گشوده است که راهیابی بدان جز با آگاهی از آن روش و به کارگیری آن ممکن نخواهد بود.

کتاب بلاغه الکلمه فی التعبیر القرآنی نوشته دکتر فاضل صالح سامرایی «استاد دانشکده ادبیات دانشگاه بغداد» است؛ این اثر تحقیقی پیرامون مفردات قرآنی است که موجز و مختصر ارائه گردیده ولی در عین حال به مواردی پرداخته است که به زعم مؤلف دارای اهمیت ویژه ای هستند (هر چند تمام تعابیر قرآنی، واجد اهمیت و ارزش والایند).

مؤلف در این اثر به یکصد پرسش قرآنی پاسخ می‌دهد که پرسش‌ها را بر حسب موضوع و ترتیب مصحف شریف مرتب کرده است؛ چنان که پرسش‌های مربوط به اوایل قرآن کریم را ابتدا مطرح می‌کند و به همین ترتیب تا پایان جز ۳۰ پرسش‌های مربوط را پاسخ می‌دهد.

موضوع این کتاب درباره دلالت‌ها و معانی صیغه‌های مختلف کلمات عربی اعم از فعل و مصادر، صفت مشبهه است. مؤلف در این اثر به بررسی معانی اوزانی می‌پردازد که کمتر مورد توجه لغت شناسان عرب قرار گرفته است.

این کتاب به واکاوی کاربست مفردات قرآنی با رویکرد بلاغی در قالب یک مقدمه و هشت فصل «ذکر و حذف»، «إبدال»، «یکسان سازی معانی فَعَّلَ و أفعَلَ»، «ساختار مجهولیِ فعلی»، «وصف»، «إفراد، تثنیه، جمع»، «حرکت غیر اِعرابی» و «جای گزینی واژه ها» پرداخته است.

................ هر روز با کتاب ...............

تقبیح رابطه تنانه از جانب تالستوی و تلاش برای پی بردن به انگیره‌های روانی این منع... تالستوی را روی کاناپه روانکاوی می‌نشاند و ذهنیت و عینیت او و آثارش را تحلیل می‌کند... ساده‌ترین توضیح سرراست برای نیاز مازوخیستی تالستوی در تحمل رنج، احساس گناه است، زیرا رنج، درد گناه را تسکین می‌دهد... قهرمانان داستانی او بازتابی از دغدغه‌های شخصی‌اش درباره عشق، خلوص و میل بودند ...
من از یک تجربه در داستان‌نویسی به اینجا رسیدم... هنگامی که یک اثر ادبی به دور از بده‌بستان، حسابگری و چشمداشت مادی معرفی شود، می‌تواند فضای به هم ریخته‌ ادبیات را دلپذیرتر و به ارتقا و ارتفاع داستان‌نویسی کمک کند... وقتی از زبان نسل امروز صحبت می‌کنیم مقصود تنها زبانی که با آن می‌نویسیم یا حرف می‌زنیم، نیست. مجموعه‌ای است از رفتار، کردار، کنش‌ها و واکنش‌ها ...
می‌خواستم این امکان را از خواننده سلب کنم؛ اینکه نتواند نقطه‌ای بیابد و بگوید‌ «اینجا پایانی خوش برای خودم می‌سازم». مقصودم این بود که خواننده، ترس را در تمامی عمق واقعی‌اش تجربه کند... مفهوم «شرف» درحقیقت نام و عنوانی تقلیل‌یافته برای مجموعه‌ای از مسائل بنیادین است که در هم تنیده‌اند؛ مسائلی همچون رابطه‌ فرد و جامعه، تجدد، سیاست و تبعیض جنسیتی. به بیان دیگر، شرف، نقطه‌ تلاقی ده‌ها مسئله‌ ژرف و تأثیرگذار است ...
در شوخی، خود اثر مایه خنده قرار می‌گیرد، اما در بازآفرینی طنز -با احترام به اثر- محتوای آن را با زبان تازه ای، یا حتی با وجوه تازه ای، ارائه می‌دهی... روان شناسی رشد به ما کمک می‌کند بفهمیم کودک در چه سطحی از استدلال است، چه زمانی به تفکر عینی می‌رسد، چه زمانی به تفکر انتزاعی می‌رسد... انسان ایرانی با انسان اروپایی تفاوت دارد. همین طور انسان ایرانیِ امروز تفاوت بارزی با انسان هم عصر «شاهنامه» دارد ...
مشاوران رسانه‌ای با شعار «محصول ما شک است» می‌کوشند ابهام بسازند تا واقعیت‌هایی چون تغییرات اقلیمی یا زیان دخانیات را زیر سؤال ببرند. ویلیامسن در اینجا فلسفه را درگیر با اخلاق و سیاست می‌بیند: «شک، اگر از تعهد به حقیقت جدا شود، نه ابزار آزادی بلکه وسیله گمراهی است»...تفاوت فلسفه با گفت‌وگوی عادی در این است که فیلسوف، همان پرسش‌ها را با نظام‌مندی، دقت و منطق پی می‌گیرد ...