کتاب «نسبت میان دو هیچ (در اندیشه هایدگر)» نوشته دلنیا اله‌ویسی و 3 کتاب دیگر توسط نشر داستان منتشر شد.

نسبت میان دو هیچ و 3کتاب دیگر از داستان اجرا در شهر

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، نشر داستان به‌تازگی ۴ کتاب جدید را در حوزه‌های داستان بلند، فلسفه، ادبیات نمایشی و مجموعه‌داستان منتشر و راهی بازار نشر کرده است.

اولین‌کتاب جدید این‌ناشر، «اجرا در شهر» شامل سه‌نمایشنامه خیابانی است که توسط فریندخت زاهدی عضو هیئت علمی پردیس هنرهای زیبای دانشگاه تهران نوشته‌ شده‌اند.
نگارنده این‌نمایشنامه‌ها در بخشی از مقدمه کتاب نوشته است:
سه‌نمایشنامه‌ای که در این‌کتاب به‌عنوان گزیده­ای از متن‌های تئاتر خیابانی با روش خلق شورایی و برای اجرا در مکان‌های بیرون از صحنه طراحی شده است، بنا بر شیوه تولید متن نمایشی، از راه به اشتراک گذاشتن مسئولیت‌های مختلف، و همکاری تنگاتنگ گروهی به دست آمده است. در این‌شیوه شورایی ابتدا موضوع مورد نظر انتخاب و در باره آن پژوهش می‌شود و پس از تحقیق کافی در زمینه مورد نظر، شیوه اجرایی متناسب با متن، و همچنین مکان اجرای نمایش انتخاب می‌شود. متون نمایشی حاضر در این کتاب نیز به همین‌شیوه تولید شده است و نگارنده پس از جمع آوری و گذراندن مراحل گروهی اولیه متن آن را نگاشته است تا شاید تلاشی باشد برای جبران کمبود متن های نمایشی برای اجرا در مکان‌های غیر متعارف.
این‌کتاب با ۷۴ صفحه و شمارگان ۵۰۰ نسخه چاپ شده است.

«نسبت میان دو هیچ (در اندیشه هایدگر کتاب دیگر این‌ناشر است که در حوزه فلسفه و اندیشه جا دارد و نوشته دلنیا اله‌ویسی است. این‌کتاب در ۳ فصل اصلی نوشته شده است.
نویسنده این‌کتاب می‌گوید گرچه دست‌یافتن به درکی از عدم، چه با توجه به درک­‌ناپذیری کلی آن و چه با توجه به نبودن تحقیقاتی مفصل در این‌زمینه عملاً ناممکن به نظر می‌­رسد، اما هدف چنین پژوهشی ترسیم بحث از عدم در قالب یک‌پرسش است. به‌این‌ترتیب تمرکز اصلی کتاب «نسبت میان دو هیچ» بر ساحت هستی و عدم است، اما پیش از آن باید برای نزدیک‌شدن به مبحث اصلی، زمینه‌­های آن و پیوندهای آن با سایر بخش‌­های فلسفه­ هایدگر را مورد مداقه قرار داد.

در فصل اول کتاب به کلیاتی در باب هستنده‌ه­ایی چون دازاین و ارتباط آن با هستی و بیان ساختارهای اصلی دازاین طبق خود فصل­بندی هایدگر در هستی و زمان و معرفی هستی دازاین در قالب نسبتی که می­تواند با هستی و عدم داشته باشد پرداخته شده است. به گفته نگارنده کتاب در این‌راه از متن آلمانی «هستی و زمان»، ترجمه‌ انگلیسی و همچنین ترجمه‌های فارسی آن نیز استفاده شده است. این‌فصل در حکم مقدماتی برای ورود به معنای هستی دازاین است که در فصل دوم با بحث از مؤلفه­ بنیادین هستی دازاین یعنی زمان‌مندی ادامه پیدا می‌کند.
در فصل سوم کتاب پیش رو هم به ترس­‌آگاهی که تنها تجربه‌­ای است که ما را در آن‌چه هستیم هویدا می­‌سازد، پرداخته شده است.
این‌کتاب هم با ۲۰۲ صفحه، شمارگان ۵۰۰ نسخه و قیمت ۵۰ هزار تومان به چاپ رسیده است.

سومین کتاب جدید این‌ناشر، «تنهایی بسیار صبور است» نوشته مهدی بالود است که یک‌داستان بلند را شامل می‌شود. این‌کتاب اولین اثر منتشرشده از نویسنده جوانش است. «تنهایی بسیار صبور است» درباره زندگی یک‌پسر دانش‌آموز است. این‌دانش‌آموز که خود راوی داستان است، ضمن روایت ماجراهایی که برایش پیش می‌آیند، به توصیف و تشریح تنهایی خود می‌پردازد و روابط انسان‌های اطرافش را کنکاش می‌کند.
این‌کتاب با ۱۰۴ صفحه، شمارگان ۴۰۰ نسخه و قیمت ۳۵ هزار و ۵۰۰ تومان منتشر شده است.

مجموعه‌داستان جدیدی هم که این‌ناشر به‌تازگی چاپ کرده، «توت‌شیرین تلخ» نوشته نگار خالدی است که با طرح‌هایی از شبنم عباسی همراه شده است. این‌کتاب اولین‌اثر داستانی نویسنده‌اش است که ۱۹ داستانک به‌هم‌پیوسته را در بر می‌گیرد.
نویسنده کتاب آن را به ترکی استانبولی هم ترجمه کرده و اثرش به‌صورت دو زبانه چاپ شده است. هر داستان این‌کتاب با تصویری مینی‌مالیستی همراه است و داستان‌ها هم به‌صورت مکالمات دونفره نوشته شده‌اند. نفر اول راوی اصلی داستان است و از اتفاقات مختلف زندگی‌اش سخن می‌گوید.

این‌کتاب هم با ۵۰ صفحه مصور، شمارگان ۳۰۰ نسخه و قیمت ۲۵ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

نگاه تاریخی به جوامع اسلامی و تجربه زیسته آنها نشان می‌دهد که آنچه رخ داد با این احکام متفاوت بود. اهل جزیه، در عمل، توانستند پرستشگاه‌های خود را بسازند و به احکام سختگیرانه در لباس توجه چندانی نکنند. همچنین، آنان مناظره‌های بسیاری با متفکران مسلمان داشتند و کتاب‌هایی درباره حقانیت و محاسن آیین خود نوشتند که گرچه تبلیغ رسمی دین نبود، از محدودیت‌های تعیین‌شده فقها فراتر می‌رفت ...
داستان خانواده شش‌نفره اورخانی‌... اورهان، فرزند محبوب پدر است‌ چون در باورهای فردی و اخلاق بیشتر از همه‌ شبیه‌ اوست‌... او نمی‌تواند عاشق‌ شود و بچه‌ داشته‌ باشد. رابطه‌ مادر با او زیاد خوب نیست‌ و از لطف‌ و محبت‌ مادر بهره‌ای ندارد. بخش‌ عمده عشق‌ مادر، از کودکی‌ وقف‌ آیدین‌ می‌شده، باقی‌مانده آن هم‌ به‌ آیدا (تنها دختر) و یوسف‌ (بزرگ‌‌ترین‌ برادر) می‌رسیده است‌. اورهان به‌ ظاهرِ آیدین‌ و اینکه‌ دخترها از او خوش‌شان می‌آید هم‌ غبطه‌ می‌خورد، بنابراین‌ سعی‌ می‌کند از قدرت پدر استفاده کند تا ند ...
پس از ۲۰ سال به موطن­‌شان بر می­‌گردند... خود را از همه چیز بیگانه احساس می‌­کنند. گذشت روزگار در بستر مهاجرت دیار آشنا را هم برای آنها بیگانه ساخته است. ایرنا که که با دل آکنده از غم و غصه برگشته، از دوستانش انتظار دارد که از درد و رنج مهاجرت از او بپرسند، تا او ناگفته‌­هایش را بگوید که در عالم مهاجرت از فرط تنهایی نتوانسته است به کسی بگوید. اما دوستانش دلزده از یک چنین پرسش­‌هایی هستند ...
ما نباید از سوژه مدرن یک اسطوره بسازیم. سوژه مدرن یک آدم معمولی است، مثل همه ما. نه فیلسوف است، نه فرشته، و نه حتی بی‌خرده شیشه و «نایس». دقیقه‌به‌دقیقه می‌شود مچش را گرفت که تو به‌عنوان سوژه با خودت همگن نیستی تا چه رسد به اینکه یکی باشی. مسیرش را هم با آزمون‌وخطا پیدا می‌کند. دانش و جهل دارد، بلدی و نابلدی دارد... سوژه مدرن دنبال «درخورترسازی جهان» است، و نه «درخورسازی» یک‌بار و برای همیشه ...
همه انسان‌ها عناصری از روباه و خارپشت در خود دارند و همین تمثالی از شکافِ انسانیت است. «ما موجودات دوپاره‌ای هستیم و یا باید ناکامل بودن دانشمان را بپذیریم، یا به یقین و حقیقت بچسبیم. از میان ما، تنها بااراده‌ترین‌ها به آنچه روباه می‌داند راضی نخواهند بود و یقینِ خارپشت را رها نخواهند کرد‌»... عظمت خارپشت در این است که محدودیت‌ها را نمی‌پذیرد و به واقعیت تن نمی‌دهد ...