پانزدهمین کتاب مجموعه «تاریخ ترسناک» [The horrible history of the world] با عنوان «شاهان شریر و شهبانوهای شرور» نوشته تری دیری [Terry Deary] با ترجمه پیمان اسماعیلیان توسط نشر افق منتشر شد.

«تاریخ ترسناک» [The horrible history of the world]  نوشته تری دیری [Terry Deary]

به گزارش مهر، فرمانروایان فرومایه، رومی‌های بی‌رحم، امپراتوری بی‌خرد بریتانیا، آمریکا، جنگ وحشتناک جهانی دوم، انقلاب‌های پرهیاهو، انقلاب‌های فرانسه، امپراتوری بی‌خرد بریتانیا و جنگ فجیع جهانی اول، سلحشوران سیاه و دژهای دودزده، عصر حجر پر خطر، یونانیان یگانه، مصری‌های معرکه و سده‌های میانی مصیبت‌بار عناوین ۱۴ کتابی هستند که پیش از این، ترجمه فارسی‌شان در قالب مجموعه «تاریخ ترسناک» توسط نشر افق چاپ شده است.

کتاب‌های این مجموعه به قلم تری دیری نوشته شده‌اند اما مترجمان مختلفی آن‌ها را به فارسی برگردانده‌اند. تصویرگری کتاب‌ها هم توسط طراحان مختلف انجام شده است. تصویرگری «شاهان شریر و شهبانوهای شرور» هم توسط کیت شپرد انجام شده است.

این‌کتاب درباره شاهان و ملکه‌های بدذات و شرور است که در طول تاریخ باعث کشته‌شدن آدم‌های مختلف و جنایت‌های متعددی شدند اما تری دیری در قالب کتابی خنده‌دار و مصور، درباره آن‌ها گفته است. کلیت کتاب پیش‌رو درباره سلسله شاهان و شهبانوهای شریر و شرور انگلیسی است که نسل‌شان از ویلیام اول شروع شده و به الیزابت دوم از ۱۹۵۲ تا حال حاضر می‌رسد. خود تری دیری می‌گوید بعضی کتاب‌های تاریخی از پادشاهان کبیر و ملکه‌های گران‌قدر برای بچه‌ها می‌گویند اما این‌کتاب، تاریخ ترسناک است و از شاه‌های مشمئزکننده و ملکه‌های مخوف حرف می‌زند؛ از عادات نفرت‌انگیزشان گرفته تا مرگ‌های مهیب‌شان. دیری می‌گوید بریتانیا کشوری است که کلکسیونی از شاهان و ملکه‌های عجیب و غریب دارد. داستان زندگی خیلی از این‌افراد در این‌کتاب آمده است.

کتاب «شاهان شریر و شهبانوهای شرور» مخاطبانش یعنی نوجوانان را به کاخ‌های هولناک و قلعه‌های مرموز می‌برد؛ روزگاری که اروپا در جنگ، قحطی و خون‌وخون‌ریزی غرق بود. بچه‌ها با خواندن این‌کتاب می‌فهمند کدام پادشاه از روی کاسه توالت افتاد و مُرد؛ و یا این‌که چرا مردم فکر می‌کردند شاه‌جان یک گرگ‌نما است؟ بچه‌هایی که این‌کتاب را می‌خوانند حتی به پاسخ این‌سوال می‌رسند که چرا پزشکان ویلیام سوم، او را وادار می‌کردند که چشم پودرشده خرچنگ بخورد.

در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم:

پسر مری ملکه اسکاتلند ترتیبی داد پدر جیمز را بکشند و خودش با قاتل ازدواج کرد. مری فرار کرد و جیمز دوماهه را به امان خدا گذاشت و رفت. جیمز در یک‌سالگی بر تخت نشست و با عنوان جیمز ششم، شاه اسکاتلند، تاجگذاری کرد. همه از این انتخاب راضی بودند؛ آن‌قدر خرسال بود که نمی‌توانست کسی را بکشد.
*شهرت یافت که با توطئه انفجار باروت منفجر نشده بود.
* لیز اول که در گذشت، تاج و تخت انگلستان را هم علاوه بر تاج و تخت اسکاتلند مال خود کرد؛ اولین فرمانروایی که بر دو کشور سلطنت می‌کرد، اما او را به‌عنوان جیمز اول فرمانروای انگلستان می‌شناسند.

حقیقت حقارت‌بار
جیمز پرستاری همیشه کله‌پا داشت که وقتی بزرگ شد از او تبعیت کرد و راه او را در پیش گرفت. متاسفانه به معنای واقعی کلمه نمی‌توانست لیوانش را نگه دارد. وقتی هم مریض شد پزشکان دستور دادند حجم زیادی از نوشیدنی را سر بکشد تا تبش پایین بیاید. در واقع همین هم او را کشت!

این‌کتاب با ۲۰۸ صفحه مصور، شمارگان هزار و ۵۰۰ نسخه و قیمت ۲۷ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

مشاوران رسانه‌ای با شعار «محصول ما شک است» می‌کوشند ابهام بسازند تا واقعیت‌هایی چون تغییرات اقلیمی یا زیان دخانیات را زیر سؤال ببرند. ویلیامسن در اینجا فلسفه را درگیر با اخلاق و سیاست می‌بیند: «شک، اگر از تعهد به حقیقت جدا شود، نه ابزار آزادی بلکه وسیله گمراهی است»...تفاوت فلسفه با گفت‌وگوی عادی در این است که فیلسوف، همان پرسش‌ها را با نظام‌مندی، دقت و منطق پی می‌گیرد ...
عوامل روان‌شناختی مانند اطمینان بیش‌ازحد، ترس از شکست، حس عدالت‌طلبی، توهم پولی و تاثیر داستان‌ها، نقشی کلیدی در شکل‌گیری تحولات اقتصادی ایفا می‌کنند. این عوامل، که اغلب در مدل‌های سنتی اقتصاد نادیده گرفته می‌شوند، می‌توانند توضیح دهند که چرا اقتصادها دچار رونق‌های غیرمنتظره یا رکودهای عمیق می‌شوند ...
جامعیت علمی همایی در بخش‌های مختلف مشخص است؛ حتی در شرح داستان‌های مثنوی، او معانی لغات را باز می‌کند و به اصطلاحات فلسفی و عرفانی می‌پردازد... نخستین ضعف کتاب، شیفتگی بیش از اندازه همایی به مولانا است که گاه به گزاره‌های غیر قابل اثبات انجامیده است... بر اساس تقسیم‌بندی سه‌گانه «خام، پخته و سوخته» زندگی او را در سه دوره بررسی می‌کند ...
مهم نیست تا چه حد دور و برِ کسی شلوغ است و با آدم‌ها –و در بعضی موارد حیوان‌ها- در تماس است، بلکه مهم احساسی است که آن شخص از روابطش با دیگران تجربه می‌کند... طرفِ شما قبل از اینکه با هم آشنا شوید زندگی خودش را داشته، که نمی‌شود انتظار داشت در زندگی‌اش با شما چنان مستحیل شود که هیچ رد و اثر و خاطره‌ای از آن گذشته باقی نماند ...
از فروپاشی خانواده‌ای می‌گوید که مجبور شد او را در مکزیک بگذارد... عبور از مرز یک کشور تازه، تنها آغاز داستان است... حتی هنگام بازگشت به زادگاهش نیز دیگر نمی‌تواند حس تعلق کامل داشته باشد... شاید اگر زادگاهشان کشوری دموکرات و آزاد بود که در آن می‌شد بدون سانسور نوشت، نویسنده مهاجر و آواره‌ای هم نبود ...