نمایشگاه "یک قرن داستان علمی تخیلی: از ژول ورن تا کورت ونه گات" با بیش از 25 هزار کتاب، مجله، فیلم و آثار مرجع علمی تخیلی در دانشگاه دلاویر آمریکا برگزار می شود.

خبرگزاری میراث: نمایشگاهی با عنوان "یک قرن داستان علمی تخیلی: از ژول ورن تا کورت ونه گات" با بیش از 25 هزار عنوان کتاب، مجله، فیلم و آثار مرجع علمی تخیلی از 22 اوت تا 15 دسامبر (31 مرداد تا 24 آذر) در گالری مجموعه های ویژه دانشگاه دلاویر آمریکا برگزار می شود.

در این نمایشگاه آثار ادبی بزرگترین نویسندگان داستان های علمی تخیلی جهان نظیر "کورت ونه گات" رمان نویس و هجونویس معروف آمریکایی، "ساموئل دلانی" و "ادگار رایس بروکس" در کتابهای نایاب و چاپهای اول آنها و مجلات و فیلم های علمی تخیلی به نمایش گذاشته می شود.

تنها در بخش آثار کورت ونه گاتِ این نمایشگاه بیش از 80 نسخه از آثار این نویسنده به زبان انگلیسی و زبانهای دیگر علاوه بر نسخه های دست نویس آثار، نامه ها و یادداشتهای او به نمایش گذاشته می شود.

با توجه به تعداد بی شمار نویسندگانی که در این ژانر به خلق آثار خود پرداخته اند، نمایشگاه یک قرن داستان علمی تخیلی بیشتر بر نویسندگانی متمرکز می شود که از مرز بین نسلها عبور کرده و به موضوعاتی جهانی نظیر جایگاه انسان در جهان، امکان وجود دنیاهای دیگر و اهمیت مذهب، محیط و سیاست در جوامع انسانی پرداخته اند.

این نمایشگاه به موضوع سانسور نیز می پردازد که ادبیات علمی تخیلی غالباً از آن مصون نمانده است.

نمایشگاه یک قرن داستان علمی تخیلی شامل آثار علمی تخیلی دهه های 1880 تا 1980 می شود که بیشتر این آثار در دهه های 1920 و 1930 خلق شده اند که به آن لقب "عصر طلایی ادبیات علمی تخیلی" را اطلاق کرده اند.

به منظور نشان دادن تاریخ و انواع ادبیات علمی تخیلی، نمایشگاه شامل بخشهای "آرمان شهرها و شهرهای غیر ایده آل"، "داستانهای علمی تخیلی فمینیستی"، "ادبیات جنسیت" و "دوره های متناوب" می شود.

پوستر طرح جلدهای رنگی کتاب ها و فیلمهای علمی تخیلی که پر از تصاویر هیولاها، سفینه ها و موجودات افسانه ای است، دیوارهای این نمایشگاه را زینت می دهد.

بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...
صدای من یک خیشِ کج بود، معوج، که به درون خاک فرومی‌رفت فقط تا آن را عقیم، ویران، و نابود کند... هرگاه پدرم با مشکلی در زمین روبه‌رو می‌شد، روی زمین دراز می‌کشید و گوشش را به آنچه در عمق خاک بود می‌سپرد... مثل پزشکی که به ضربان قلب گوش می‌دهد... دو خواهر در دل سرزمین‌های دورافتاده باهیا، آنها دنیایی از قحطی و استثمار، قدرت و خشونت‌های وحشتناک را تجربه می‌کنند ...
احمد کسروی به‌عنوان روشنفکری مدافع مشروطه و منتقد سرسخت باورهای سنتی ازجمله مخالفان رمان و نشر و ترجمه آن در ایران بود. او رمان را باعث انحطاط اخلاقی و اعتیاد جامعه به سرگرمی و مایه سوق به آزادی‌های مذموم می‌پنداشت... فاطمه سیاح در همان زمان در یادداشتی با عنوان «کیفیت رمان» به نقد او پرداخت: ... آثار کسانی چون چارلز دیکنز، ویکتور هوگو و آناتول فرانس از ارزش‌های والای اخلاقی دفاع می‌کنند و در بروز اصلاحات اجتماعی نیز موثر بوده‌اند ...
داستان در زاگرب آغاز می‌شود؛ جایی که وکیل قهرمان داستان، در یک مهمانی شام که در خانه یک سرمایه‌دار برجسته و بانفوذ، یعنی «مدیرکل»، برگزار شده است... مدیرکل از کشتن چهار مرد که به زمینش تجاوز کرده بودند، صحبت می‌کند... دیگر مهمانان سکوت می‌کنند، اما وکیل که دیگر قادر به تحمل بی‌اخلاقی و جنایت نیست، این اقدام را «جنایت» و «جنون اخلاقی» می‌نامد؛ مدیرکل که از این انتقاد خشمگین شده، تهدید می‌کند که وکیل باید مانند همان چهار مرد «مثل یک سگ» کشته شود ...
معلمی بازنشسته که سال‌های‌سال از مرگ همسرش جانکارلو می‌گذرد. او در غیاب دو فرزندش، ماسیمیلیانو و جولیا، روزگارش را به تنهایی می‌گذراند... این روزگار خاکستری و ملا‌ل‌آور اما با تلألو نور یک الماس در هم شکسته می‌شود، الماسی که آنسلما آن را در میان زباله‌ها پیدا می‌کند؛ یک طوطی از نژاد آمازون... نامی که آنسلما بر طوطی خود می‌گذارد، نام بهترین دوست و همرازش در دوران معلمی است. دوستی درگذشته که خاطره‌اش نه محو می‌شود، نه با چیزی جایگزین... ...