کتاب «نه باز نه کبوتر» [Neither a hawk nor a dove : an insider's account of Pakistan's foreign policy] خاطرات خورشید محمود کسوری [Khurshid Mahmud Kasuri]، وزیر امورخارجه سابق پاکستان با ترجمه راضیه کریمی منتشر شد.

نه باز نه کبوتر»قصوری  [Neither a hawk nor a dove : an insider's account of Pakistan's foreign policy] خاطرات و گزارش‌های خودنوشت خورشید محمود کسوری [Khurshid Mahmud Kasuri]،

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا؛ خورشید محمود کسوری سال‌های ۲۰۰۲ تا ۲۰۰۷ وزیر امور خارجه‌ی پاکستان بود و این دوران، دوران بسیار مهمی نه‌تنها برای پاکستان بلکه برای کل جهان به حساب می‌آید. این دوره، رویدادهایی که بلافاصله پس از ۱۱ سپتامبر رخ داد و همچنین روند صلح پاکستان و هند را در بر می‌گیرد؛ آن‌هم زمانی که دو کشور در آستانه نهایی کردن چارچوب تاریخی توافقنامه در مورد مناقشه کشمیر بودند که عامل پنج جنگ بین پاکستان و هند شده بود.

دوره‌ای که در این کتاب مورد بررسی قرار گرفته شامل همین پنج سالی است که کسوری وزیر امور خارجه پاکستان بود. «نه باز نه کبوتر» را باید بیشتر به‌عنوان یک کتاب «خاطرات» در نظر گرفت اگر چه قطعاً بیوگرافی سیاسی نیست و صرفاً در فصل اول به سیاستمداران پرداخته شده که آن هم به‌دلیل تأثیرات آنها بر کسوری در زمان رشد یا ایجاد روابط شخصی نزدیک با آنها بوده است. در حقیقت، به این افراد هم خیلی خلاصه پرداخته شده و تمرکز نویسنده بیشتر بر سیاست خارجی پاکستان در دوران مسئولیت‌اش برمی‌گردد.

وزیر امور خارجه اسبق پاکستان در بخشی از کتاب خود می‌نویسد: «این کتاب اولین گزارش خودی از پیشرفت‌های حاصل شده توسط هر دو کشور بین سال‌های ۲۰۰۷-۲۰۰۲ و تلاش برای بهبود روابط تیره تاریخی خود ارائه می‌دهد. در واقع، وقتی نشانه‌های پیشرفت در سطح اعتماد میان دو طرف، در مرحله حساس بروز کرد که مشاور امنیتی هند، جی.ان. دیکسیت به من توصیه کرد که رئیس‌جمهور پرویز مشرف، نباید زمانی که هنوز اکثر مخالفان سیاسی در پاکستان نیرومندند، لباس نظامی خود را درآورد. این توصیه او، من را حیرت‌زده کرد. قدرت‌های بزرگ غربی و من خودم، در تلاش بودیم تا رئیس‌جمهور را متقاعد کنیم که از سمت نظامی خود دست بکشد و به‌عنوان یک غیر نظامی در انتخابات بعدی شرکت کند. همان‌طور که در کتاب توضیح داده شده است، رابطه‌ی من با رئیس‌جمهور مشرف گرم و صمیمانه و در عین حال پیچیده بود.»

نکته جالب توجه این کتاب آوردن حکایت‌های شخصی و سیاسی کسوری از تعامل‌های شخصی و سیاسی او با بسیاری از رهبران جهان و شخصیت‌های جهانی ازجمله بوش، نخست‌وزیران هند آتال بیهاری واجپایی و مانموهان سینگ، رئیس‌جمهور کرزی، ملک عبدالله پادشاه عربستان سعودی، رئیس‌جمهور محمود احمدی‌نژاد از ایران، رئیس‌جمهور ترکیه عبدالله گل، همتای خود، نخست‌وزیر چین ون جیابائو، نخست‌وزیر فرانسه دومینیک دو ویلپن (همتای من در آن زمان)، رئیس‌جمهور پراناب موکرجی از هند (در آن زمان همتای من)، وزیر امور خارجه کاندولیزا رایس، وزیر امور خارجه‌ی روسیه سرگئی لاوروف، وزیر امور خارجه‌ی بریتانیا جک استراو، جاشکا فیشر معاون صدراعظم و وزیر امور خارجه‌ی آلمان و شاهزاده سعود الفیصل وزیر امور خارجه عربستان سعودی است که می‌تواند در نوع خود برای مخاطب «نه باز نه کبوتر» جذاب به‌نظر برسد.

او همچنین به‌برش‌هایی از رابطه با ایران در چالش‌های مهم منطقه می‌پردازد و روایت‌های طرف‌های دیگر را روی میز قضاوت می‌گذارد.

«نه باز نه کبوتر» با ترجمه راضیه کریمی و در 912 صفحه رقعی به قیمت ۳۷۰ هزار تومان به چاپ رسیده است.

................ هر روز با کتاب ...............

مشاوران رسانه‌ای با شعار «محصول ما شک است» می‌کوشند ابهام بسازند تا واقعیت‌هایی چون تغییرات اقلیمی یا زیان دخانیات را زیر سؤال ببرند. ویلیامسن در اینجا فلسفه را درگیر با اخلاق و سیاست می‌بیند: «شک، اگر از تعهد به حقیقت جدا شود، نه ابزار آزادی بلکه وسیله گمراهی است»...تفاوت فلسفه با گفت‌وگوی عادی در این است که فیلسوف، همان پرسش‌ها را با نظام‌مندی، دقت و منطق پی می‌گیرد ...
عوامل روان‌شناختی مانند اطمینان بیش‌ازحد، ترس از شکست، حس عدالت‌طلبی، توهم پولی و تاثیر داستان‌ها، نقشی کلیدی در شکل‌گیری تحولات اقتصادی ایفا می‌کنند. این عوامل، که اغلب در مدل‌های سنتی اقتصاد نادیده گرفته می‌شوند، می‌توانند توضیح دهند که چرا اقتصادها دچار رونق‌های غیرمنتظره یا رکودهای عمیق می‌شوند ...
جامعیت علمی همایی در بخش‌های مختلف مشخص است؛ حتی در شرح داستان‌های مثنوی، او معانی لغات را باز می‌کند و به اصطلاحات فلسفی و عرفانی می‌پردازد... نخستین ضعف کتاب، شیفتگی بیش از اندازه همایی به مولانا است که گاه به گزاره‌های غیر قابل اثبات انجامیده است... بر اساس تقسیم‌بندی سه‌گانه «خام، پخته و سوخته» زندگی او را در سه دوره بررسی می‌کند ...
مهم نیست تا چه حد دور و برِ کسی شلوغ است و با آدم‌ها –و در بعضی موارد حیوان‌ها- در تماس است، بلکه مهم احساسی است که آن شخص از روابطش با دیگران تجربه می‌کند... طرفِ شما قبل از اینکه با هم آشنا شوید زندگی خودش را داشته، که نمی‌شود انتظار داشت در زندگی‌اش با شما چنان مستحیل شود که هیچ رد و اثر و خاطره‌ای از آن گذشته باقی نماند ...
از فروپاشی خانواده‌ای می‌گوید که مجبور شد او را در مکزیک بگذارد... عبور از مرز یک کشور تازه، تنها آغاز داستان است... حتی هنگام بازگشت به زادگاهش نیز دیگر نمی‌تواند حس تعلق کامل داشته باشد... شاید اگر زادگاهشان کشوری دموکرات و آزاد بود که در آن می‌شد بدون سانسور نوشت، نویسنده مهاجر و آواره‌ای هم نبود ...