کتاب «همیشه با منی: نامه‌هایی به مادرم» [You are always with me : letters to Mama] اثر فریدا کالو [Frida Kahlo] با ترجمه میثاق خلج منتشر شد.

همیشه با منی: نامه‌هایی به مادرم» [You are always with me : letters to Mama] اثر فریدا کالو [Frida Kahlo

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا، «همیشه با منی: نامه‌هایی به مادرم» مجموعه‌ای از نامه‌هایی است که فریدا کالو، نقاش مشهور مکزیکی، آنها را به مادرش، ماتیلده کالدورن کالو نوشته است.

این اثر بیانگر عشق پرشوری است که فریدا کالو به مادرش داشته و نوع رابطه او با مادرش را به ما می‌شناساند و نشان می‌دهد که چقدر دلبسته مادرش و نیز دیگر اعضای خانواده خود و نگران حال آنها بوده است.

نامه‌هایی که از فریدا کالو در کتاب همیشه با منی گردآوری و منتشر شده، بین سال‌های ۱۹۲۳ تا ۱۹۳۲، یعنی از وقتی فریدا ۱۶ سال داشته تا زمان مرگ مادرش، نوشته شده‌اند.

کتاب همیشه با منی با مقدمه و توضیحاتی درباره فریدا کالو و زندگی و آثارش و توضیحاتی درباره نامه‌های گردآمده در این کتاب که هکتور جیمز آن را به انگلیسی ترجمه کرده و ترجمه فارسی کتاب «همیشه با منی» براساس همین ترجمه انگلیسی انجام شده، همراه است.

نخستین نامه‌های کتاب «همیشه با منی» مربوط به دوران تحصیل فریداست؛ دورانی که هنوز دچار تصادف وحشتناکی که او را تا آستانه مرگ برد، نشده بود و همچنین هنوز با دیگو ریورا، نقاش و دیوارنگار صاحب‌نام مکزیکی، ازدواج نکرده بود.

تصادف فریدا و نیز ازدواجش با دیگو ریورا دو اتفاق بسیار تاثیرگذار بر زندگی و کار هنری او بودند. تصادف فریدا زمانی اتفاق افتاد که او ۱۸ سال داشت و وضع سلامتی او بعد از این تصادف، یکی از موضوعاتی است که در کتاب «همیشه با منی» از آن سخن می‌رود. فریدا ۲۲ ساله بود که با دیگو ریورا ازدواج کرد گرچه پیش از این ازدواج و در همان نامه‌های نخست فریدا در کتاب «همیشه با منی» هم صحبت از دیگو ریورا به میان می‌آید و می‌بینیم که فریدا چقدر شیفته این نقاش است. بعد از تصادف فریدا، وقفه‌ای در نامه‌نگاری‌های وی می‌افتد و بعد از این وقفه، باز نامه‌نوشتن‌هایش به مادر از سر گرفته می‌شود.

بسیاری از نامه‌های کتاب همیشه با منی مربوط به دوره‌ای هستند که فریدا با دیگو ریورا به آمریکا رفته و در آنجا زندگی می‌کرده است.

فریدا در نامه‌های کتاب همیشه با منی از مادرش می‌خواهد که احوال خود و دیگر اعضای خانواده‌اش را با جزییات برایش بنویسد و از پدرش هم بخواهد که یادش بماند برای وی نامه بنویسد.

در کتاب همیشه با منی با فریدایی مواجهیم که سخت به خانواده و همه آنچه مربوط به خانواده و خانه پدری‌اش می‌شود دلبسته است. همچنین وجوهی از دنیای درونی فریدا کالو و دوره‌ای از زندگی او را بهتر خواهیم شناخت و با دنیای نقاشی‌هایش ارتباطی نزدیک‌تر برقرار خواهیم کرد.

شهرت فریدا به ‌خاطر خلق خودنگاره‌ها، پرتره‌ها و همچنین آثاری است که در آنها از طبیعت و هنر مکزیک الهام گرفته بود. نقاشی‌های او الهام‌گرفته از فرهنگ عامه مکزیک بودند و وی با تکیه بر این فرهنگ، در آثارش به مسائل و موضوعاتی چون هویت، وضعیت پسااستعماری، جنسیت، طبقه و نژاد در جامعه مکزیک می‌پرداخت و مسائل و رنج‌های خود و عناصر زندگی شخصی و نیز مسائل بومی و فرهنگی و اجتماعی کشور خود را طوری در آثارش به تصویر می‌کشید که این آثار به مسایلی جهانی و انسانی قابل تعمیم بودند و از همین‌ رو با اقبالی جهانی روبه‌رو شدند و مرزهای بومی و ملی را درنوردیدند.

کالو در آثارش واقعیت را با فانتزی می‌آمیخت و از همین‌رو او را نقاشی سوررئالیست و رئالیست جادویی توصیف می‌کنند. آثار کالو همچنین متعلق به جنبش مکزیکیوتل است؛ جنبشی که بعد از انقلاب مکزیک، به‌دنبال تعریف یک هویت مکزیکی بود.

کتاب پارسه «همیشه با منی: نامه‌هایی به مادرم» را در 208 صفحه با قیمت ۲۵۰ هزار تومان منتشر کرده است.

................ هر روز با کتاب ...............

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...