شماره هفتادوچهارم «نقد و بررسی کتاب تهران» ویژه بهار ۱۴۰۲ منتشر شد.

نقد و بررسی کتاب تهران 74

به گزارش ایسنا، در پیش از متن این شماره در «نام نیک پایدار!» درباره ناصر تکمیل همایون می‌خوانیم و سپس هرمز همایون‌پور درباره محمد مصدق مطلبی با عنوان «رهبر نهضت ملی، از الف تا ی» نوشته است.

بخش مقالات هم با این مطالب همراه است: «آنی اِرنو نویسنده فرانسوی، برنده جایزه نوبل ادبیات در سال ۲۰۲۲» نوشته اردشیر لطفیان، «یادگیری مداوم در عصر دانش‌بنیان» نوشته فریده مشایخ و کاوه بازرگان، «مطبوعات در خاطرات» نوشته فرید قاسمی، «شناسنامه در عصر مشروطیت» نوشته مسعود محمدی خبازان، «نزار قبانی در زبان فارسی» نوشته کامیار عابدی، «سفره‌دار فرهنگ» نوشته مجید جلیسه، «شاعری با کوله‌بار تجربه» نوشته فرهاد عابدینی، «کتاب بدفرجام یا...؟» نوشته سیروس پرهام.

«پس بگردید و بگردد روزگار!» نوشته محمدهادی فرزانه در بخش نام بعضی نفرات، «مشکل بزرگ آقای کتابچی!» نوشته صفرعلی کرمی در بخش داستان، «سمک عیار» نوشته حسن ذوالفقاری در بخش افسانه‌های ایرانی، «از میان کهنه کتاب‌ها، نشریه‌ها، مدارک و عکس‌های قدیمی» نوشته محمد حسین عزیزی در بخش کهنه کتاب‌ها و «با دوچرخه تا «ماچوپیچو، نماد تمدن اینکاها» نوشته عباس رزاقی در بخش سفرنامه درج شده‌اند.

همچنین شعرهایی از بیدل دهلوی، اخوان ثالث، سجاد سامانی، گلدیس آذرنوش و امیل ورهارن با ترجمه شهرام امیرپور در بخش شعر منتشر شده است.

در این شماره از «نقد و بررسی کتاب تهران» سیروس پرهام، ایرج‌ پارسی‌نژاد، علی حصوری، میرداود داور، مصطفی بیان، هرمز همایون‌پور و عبدالعلی دستغیب هم نقدهایی بر کتاب‌های فارسی نوشته‌اند.

کتاب‌های خارجی، معرفی کوتاه، خاطرات فرهنگی، خواندنی‌ها، گزارش‌ها و کتاب‌ها و نشریه‌های تازه از دیگر بخش‌های این شماره هستند.

هفتاد و چهارمین شماره «نقد و بررسی کتاب تهران» با صاحب امتیازی و مدیرمسئولی هرمز همایون‌پور در ۱۸۴ صفحه با قیمت ۷۰ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...