کتاب «نقابِ نامه‌ها» نوشته آرش رمضانی، به همت انتشارات روزنه راهی کتاب‌فروشی‌ها شد.

نقاب نامه‌ها آرش رمضانی

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا، رمضانی معمای داستان را پرده به پرده، با خوانش نامه‌هایی که از تیمارستان به دست راوی داستان می‌رسد، پیش می‌برد و قطعه‌های پازل را یک‌به‌یک در کنار هم قرار می‌دهد.

راویِ داستان با یک تماس تلفنی، برای حل رازی جنون‌آمیز فراخوانده می‌شود. داستان با اضطراب آغاز می‌شود، چراکه همه‌چیز گنگ و نامشخص است؛ از چرایی تماس تلفنی اول داستان تا نامه‌هایی که هر یک تکه‌ای از راز را در خود دارند.

خواننده کتاب نیز چیزی بیشتر از راوی نمی‌داند، پس همراه با راوی مسیر داستان را برای رسیدن به حقیقت ماجرا می‌پیماید، و در جست‌وجوها همچون شاهدی ساکت و آرام در کنار راوی می‌ایستد.

«آغاز رازورزی»، «چهار نامه‌ی زندان»، «دوشنبه با مساح»، «سه‌شنبه، ظهور دفتر دوم»، «چهارشنبه، یک دیدار»، «دفتر اول نامه‌ها»، «پایان دفتر اول»، «دفتر دوم نامه‌ها»، «سِحر دفتر دوم»، «پنجشنبه، پیوستگی»، «جمعه. نگارش تحلیل»، «شنبه. پاسخ اعتماد»، «دومین سه‌شنبه، روز پیچ‌دار تمام‌نشدنی»، «سه‌شنبه گره‌دارتر می‌شود»، «از نو نوشتن معادله‌ی نامه‌ها» و «پرونده‌ی درمانی بیمار» از بخش‌های این رمان به شمار می‌آیند.

در بخشی از این کتاب می‌خوانیم: «داستان را از اینجا روایت می‌کنم، تابستان سوزان 98 بود، در صبح روز شنبه‌ای، تلفنم زنگ خورد جواب دادم خانمی از پشت خط خودش را دکتر کمال‌پور معرفی کرد و گفت روانپزشک و مدیر گروه آموزش یکی از بیمارستان‌های روانی است. با لحنی مودبانه و کلماتی شمرده درخواست داشت با فوریت من را ببیند، عجله‌اش به دیدار را در کلافی از تعارفات غیرلازم می‌پیچید.»

کتاب «نقابِ نامه‌ها» نوشته آرش رمضانی، در 159 صفحه، به قیمت 48هزار و 500 تومان، در قطع رقعی، جلد شومیز و از سوی انتشارات روزنه روانه کتاب‌فروشی‌ها شد.

................ هر روز با کتاب ...............

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...