یک نسخه انگلیسی از «اولیس» اثر کلاسیک جیمز جویس به قیمت 99/1 پوند به بازار می‌آید تا مردم انگلیس را به کتابخوانی علاقه‌مند کند.

به گزارش ایبنا به نقل از سی.بی.اس، انتشارات «وردز ورث» لندن اعلام کرد که بر مبنای قراردادی که با بنیاد حفظ حقوق آثار جویس امضا کرده، کتاب «اولیس» را با این قیمت استثنایی در ژانویه 2010 منتشر خواهد کرد.


«استفن جیمز جویس» نوه و مسئول قانونی آثار جویس نویسنده مشهور ایرلندی با انتشار این کتاب بر اساس نسخه‌ سال 1932 موافقت کرد. این کتاب درباره یک روز از زندگی لئوپولد بلوم نوشته شده است.

ویرایش بعدی این اثر در سال 1960 و 1988 منتشر شد و هنوز هم همان نسخه در حال تجدید چاپ است. در سال 2002 نیز رندوم هاوس از روی نسخه اصلی سال 1922 یک نسخه با جلد گالینگور این کتاب را منتشر کرد.

خانم تریلر مدیر این انتشارات گفت در مکاتبه با نوه جویس از او خواسته است تا پیش از فرا رسیدن سال2012 و پایان یافتن کپی‌رایت این کتاب، فکری برای انتشار عمومی‌تر آن بکند.

این کتاب با یادداشت‌ها و مقدمه‌ای به قلم پروفسور «سدریک واتس» از دانشگاه ساسکس منتشر خواهد شد. جلد این کتاب نیز به وسیله «جوناتان بری» هنرمند دوبلینی نقاشی شده است.
 

................ هر روز با کتاب ...............

بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...
صدای من یک خیشِ کج بود، معوج، که به درون خاک فرومی‌رفت فقط تا آن را عقیم، ویران، و نابود کند... هرگاه پدرم با مشکلی در زمین روبه‌رو می‌شد، روی زمین دراز می‌کشید و گوشش را به آنچه در عمق خاک بود می‌سپرد... مثل پزشکی که به ضربان قلب گوش می‌دهد... دو خواهر در دل سرزمین‌های دورافتاده باهیا، آنها دنیایی از قحطی و استثمار، قدرت و خشونت‌های وحشتناک را تجربه می‌کنند ...
احمد کسروی به‌عنوان روشنفکری مدافع مشروطه و منتقد سرسخت باورهای سنتی ازجمله مخالفان رمان و نشر و ترجمه آن در ایران بود. او رمان را باعث انحطاط اخلاقی و اعتیاد جامعه به سرگرمی و مایه سوق به آزادی‌های مذموم می‌پنداشت... فاطمه سیاح در همان زمان در یادداشتی با عنوان «کیفیت رمان» به نقد او پرداخت: ... آثار کسانی چون چارلز دیکنز، ویکتور هوگو و آناتول فرانس از ارزش‌های والای اخلاقی دفاع می‌کنند و در بروز اصلاحات اجتماعی نیز موثر بوده‌اند ...
داستان در زاگرب آغاز می‌شود؛ جایی که وکیل قهرمان داستان، در یک مهمانی شام که در خانه یک سرمایه‌دار برجسته و بانفوذ، یعنی «مدیرکل»، برگزار شده است... مدیرکل از کشتن چهار مرد که به زمینش تجاوز کرده بودند، صحبت می‌کند... دیگر مهمانان سکوت می‌کنند، اما وکیل که دیگر قادر به تحمل بی‌اخلاقی و جنایت نیست، این اقدام را «جنایت» و «جنون اخلاقی» می‌نامد؛ مدیرکل که از این انتقاد خشمگین شده، تهدید می‌کند که وکیل باید مانند همان چهار مرد «مثل یک سگ» کشته شود ...
معلمی بازنشسته که سال‌های‌سال از مرگ همسرش جانکارلو می‌گذرد. او در غیاب دو فرزندش، ماسیمیلیانو و جولیا، روزگارش را به تنهایی می‌گذراند... این روزگار خاکستری و ملا‌ل‌آور اما با تلألو نور یک الماس در هم شکسته می‌شود، الماسی که آنسلما آن را در میان زباله‌ها پیدا می‌کند؛ یک طوطی از نژاد آمازون... نامی که آنسلما بر طوطی خود می‌گذارد، نام بهترین دوست و همرازش در دوران معلمی است. دوستی درگذشته که خاطره‌اش نه محو می‌شود، نه با چیزی جایگزین... ...