«جانوران بی‌سرزمین» [Beasts of No Nation]  نوشته اوزادینْما آیوالا [Uzodinma Iweala] منتشر شد.

جانوران بی‌سرزمین» [Beasts of No Nation]  نوشته اوزادینْما آیوالا [Uzodinma Iweala]

به گزارش کتاب نیوز، رمان «جانوران بی‌سرزمین» نوشته اوزادینْما آیوالا از سوی نشر نسل نواندیش با ترجمه مهدی گازر روانه کتابفروشی ها شد.

اوزادینما آیوالا (1982- ) نویسنده و پزشک نیجریه‌ای آمریکایی است. او دانش آموخته ادبیات انگلیسی دانشگاه هاروارد است. در سال 2011 در رشته پزشکی از دانشگاه کلمبیا فارغ التحصیل گردید. آیولا افتخاراتی نظیر جایزه‌ی آرت سایدنباوم لس‌انجلس تامیز، جایزه‌ی سو کاوفمن آکادمی هنر و ادبیات و جایزه‌ی یانگ کتابخانه عمومی نیویورک را از آن خود کرده است.

ناشر در معرفی این اثر آورده است:

جانوران بی‌سرزمین روایت داستان زندگی آگو، کودکی آفریقایی، است که پدرش را در جنگ‌های داخلی از دست می‌دهد و مادر و خواهرش نیز آواره می‌شوند. او در حین فرار، اسیر گروهی از شورشیان می‌شود و تحت تأثیر وسوسه‌های سرکردۀ شورشی‌ها، و به‌ناچار، به‌عنوان سرباز به گروهشان ملحق می‌شود. آگو که مدام به یاد خانواده و دهکده‌اش است، داستانِ دردناک و شوکه‌کننده‌ای از روزهایی روایت می‌کند که به‌عنوان یک قاتل، دست به کشتار و غارت مردم سرزمینش می‌زده است...
جانوران بی‌سرزمین برترین کتاب سالِ انتخابی توسط مجلۀ تایم و چند مجلۀ دیگر بوده است. کَری جوجی فوکوناگا در سال ۲۰۱۵ فیلم سینماییِ موفق و پرافتخاری به همین نام را به اقتباس از داستان این کتاب بر روی پرده برد که جوایز و افتخارات متعددی را نصیب خود ساخت.

مهدی گازر مترجم این اثر پیش از این «دختر لبخند مرواریدی» و چندین اثر داستانی دیگر را ترجمه کرده است. 

«جانوران بی‌سرزمین» نوشته اوزادینْما آیوالا در 128 صفحه و قیمت 37500 تومان منتشر شده و در دسترس علاقمندان قرار داد.

................ هر روز با کتاب ...............

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...