آر. اُ بلچمن، کاریکاتوریست آمریکایی زندگی ازرا پاوند [Ezra Pound] را با کاریکاتور به تصویر کشیده است.

اِزرا پاوند [Ezra Pound]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا، ازرا پاوند نویسنده آمریکایی ایرلندی‌الاصل و از شاعران مهم قرن بیستم است. در انگلیس پیشگام نهضت تصویرگرایی بود و در مجله شعر فعالیت کرد. در دوره جنگ جهانی دوم باورهای موسولینی در ایتالیا را پذیرفت و از هیتلر حمایت کرد. در طی جنگ جهانی دوم دولت ایتالیا به او پول پرداخت می‌کرد تا در انتقاد از ایالات متحده صحبت کند.
پس از جنگ جهانی توسط آمریکایی‌ها دستگیر شد و سپس به مدت دوازده سال در واشنگتن در یک بیمارستان روانی نگهداری شد. در نهایت با تلاش نویسندگان آزاد شد و به ایتالیا بازگشت و همان‌جا از دنیا رفت.

روایت کاریکاتوریست نیویورک‌تایمز را ببینید:

ازرا پاوند
ازرا پاوند عاشق کلمات بود. در سال 1901 و به عنوان یک نوجوان در دانشگاه پنسیلوانیا 9 زبان خارجی را آموخت.

ازرا پاوند
یکی دیگر از علایقش شعر بود. در سال 1908 به لندن، مرکز دنیای انگلیسی‌زبان ادبیات نقل‌مکان کرد.

ازرا پاوند
به صورت دائمی برای مجله شعر کار می‌کرد و رابرت فراست را کشف کرد و موجب پیشرفتش شد. (رابرت فراست شاعر آمریکایی است که شعرهایش قبل از انتشار در ایالات متحده در اختیار خوانندگان انگلیسی قرار گرفت.)
با تی. اس. الیوت بر مجموعه «علف هرز» کار کرد و همین موضوع سبب شد الیوت لقب «سازنده بهتر» را در شعرش به پاوند اختصاص دهد.

ازرا پاوند
در سال 1924 به ایتالیا نقل‌مکان کرد. وقتی جنگ جهانی دوم شروع شد پیشنهاد داد که در رادیوی دولت فاشیست سخن بگوید.پاوند که معتقد بود رباخواری موجب جنگ شد و با لحن تندی سخنان ضدیهودی بیان کرد.

ازرا پاوند
در پایان جنگ به خیانت متهم شد و به دارالمجانین مجرمین فرستاده شد.

ازرا پاوند
در سال 1958 آزاد شد، به ایتالیا بازگشت. در دهه آخر زندگی‌اش سکوت اختیار کرد و انگار کلمات به او خیانت کردند.

................ تجربه‌ی زندگی دوباره ...............

خود را با نسخه دیگری از رمان روبه‌رو خواهد دید... هر آنچه از راسکلنیکف، سونیا مارملادوف، سویدریگایلف، دونیا خواهر راسکلنیکف و حتی شخصیت‌های فرعی مانند لوژین و رازومیخین شنیده بودیم، مانند نوک کوه یخی بوده که بخش اعظم آن هویدا نبود... همسر با وفای داستایفسکی پس از گذشت 30سال از مرگ نویسنده این یادداشت‌ها را به دولت تسلیم می‌کند... یادداشت‌ها درواقع مرحله جنینی و پرورش شخصیت‌ها و روانشناسی آنهاست ...
آن‌چنان که فکر می‌کنیم در ادوار تاریخی اندیشه‌ ایرانی یک‌دست نبوده است... سنت ایرانی هیچ‌گاه خالی از اندیشه حکومت نبوده است... تمام متن در ذیل سپهر کیهان‌خدایی پر از تاثیر بخت و اقبال و گردش چرخ و ایام است... پادشاهی امری الهی است... باید زمان طی می‌شد تا انسان ایرانی خود به این باور برسد که سرنوشت به دست خویشتن است... اطراف محدود ما که می‌تواند نظام کل هرکسی باشد؛ بازتاب احوال و درک اوست ...
بازگوکردن روابط عاشقانه بی‌نتیجه‌اش، اقدامش به خودکشی، دوستی‌ها و پروژه‌های ادبی‌ منقطعش، تحت‌‌الشعاعِ بخش‌هایی از پیشینه خانوادگی قرار می‌گیرد که مسیر مهاجرت از جمهوری دومینیکن به ایالات متحده آمریکا را معکوس می‌کند و روی زنان خانواده اسکار متمرکز می‌شود... مادرش زیبارویی تیره‌پوست بود... عاشق جنایتکار بدنامی شد... ارواح شرور گهگاه در داستان به‌کار گرفته می‌شوند تا بداقبالی خانواده اسکار را به تصویر بکشند ...
فهم و تحلیل وضعیت فرهنگ در جامعه مصرفی... مربوط به دوران اخیر است، یعنی زاده مدرنیته متأخر، دورانی که با عناوین دیگری مثل جامعه پساصنعتی، جامعه مصرفی و غیره نامگذاری شده است... در یک سو گرایشی هست که معتقد است باید حساب دین را از فرهنگ جدا کرد و برای احیای «فرهنگ اصیل ایرانی» حتی باید آن را هر گونه «دین خویی» پالود؛ در سوی مقابل، اعتقاد بر این است که فرهنگ صبغه‌ای ارزشی و استعلایی دارد و هر خصلت یا ویژگی فرهنگیِ غیردینی را باید از دایره فرهنگ بیرون انداخت ...
وقتی می‌خواهم تسلیم شوم یا وقتی به تسلیم‌شدن فکر می‌کنم، به او فکر می‌کنم... یک جریان به‌ظاهر بی‌پایان از اقتباس‌ها است، که شامل حداقل ۱۷۰ اجرای مستقیم و غیرمستقیم روی صحنه نمایش است، از عالی تا مضحک... باعث می شود که بپرسیم، آیا من هم یک هیولا هستم؟... اکنون می‌فهمم خدابودن چه احساسی دارد!... مکالمه درست درمورد فرانکنشتاین بر ارتباط عمیق بین خلاقیت علمی و مسئولیت ما در قبال خود و یکدیگر متمرکز خواهد شد ...