کتاب «آن‌سوی میز؛ خاطرات سیاستمداران آمریکایی از تعامل و تقابل با ایران» برای دومین بار توسط انتشارات کتابستان منتشر شد.

آن‌سوی میز؛ خاطرات سیاستمداران آمریکایی از تعامل و تقابل با ایران

به گزارش کتاب نیوز به نقل از  مهر، سنت خاطره‌نویسی در فرهنگ سیاسی آمریکا، رویکردی جاافتاده محسوب می‌شود و تقریباً بیشتر سیاستمداران این کشور پس از پایان دوره مسئولیت خود، کتاب خاطراتی منتشر کرده‌اند.

آنچه در کتاب «آن سوی میز» ترجمه و گردآوری شده ، بخش‌های مرتبط با ایران از کتاب خاطرات هفت نفر از سیاستمداران ارشد امریکایی در سال‌های ۲۰۰۹ تا ۲۰۱۹ است. بررسی اتفاقات دوران رو رئیس‌جمهور امریکا- باراک اوباما و دونالد ترامپ- بحث بر سر مسئله برنامه هسته‌ای ایران و اهمیت کشور ایران در راهبردهای امنیت ملی و سیاست خارجی امریکا از دیگر محورهای مطرح شده در این اثر است.

خاطرات افرادی که در این کتاب گرد آوری شده عبارتست از:

فصل ۱: هیلاری رودهام کلینتون، وزیر امور خارجة امریکا (۲۰۰۹- ۲۰۱۳)
فصل ۲: جان فوربز کری، وزیر امور خارجة امریکا (۲۰۱۳- ۲۰۱۷)
فصل ۳: وندی روث شرمن، معاون سیاسی وزیر امور خارجة امریکا (۲۰۱۱- ۲۰۱۵)
فصل ۴: نیمراتا نیکی هیلی، سفیر ایالات متحدة امریکا در سازمان ملل (۲۰۱۷- ۲۰۱۸)
فصل ۵: ویلیام جوزف برنز، قائم‌مقام وزیر امور خارجة امریکا (۲۰۱۱- ۲۰۱۴)
فصل ۶: سوزان الیزابت رایس، سفیر ایالات متحدة امریکا در سازمان ملل (۲۰۰۹- ۲۰۱۳)
فصل ۷: جان رابرت بولتون، مشاور امنیت ملی امریکا (۲۰۱۸- ۲۰۱۹)|

به بیان مترجمان این کتاب (مهدی خانعلی زاده و سید وحید نبوی زاده نمازی) آنچه برای مخاطب ایرانی از مطالعه این مجموعه به‌دست می‌آید، نوع نگاه آمریکایی‌ها به کشورمان و هدف آن‌ها از هر گونه تعامل و مذاکره با جمهوری اسلامی ایران است.

کتاب آن سوی میز در ۳۴۰صفحه و با قیمت ۷۰هزار تومان روانه بازار نشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...
صدای من یک خیشِ کج بود، معوج، که به درون خاک فرومی‌رفت فقط تا آن را عقیم، ویران، و نابود کند... هرگاه پدرم با مشکلی در زمین روبه‌رو می‌شد، روی زمین دراز می‌کشید و گوشش را به آنچه در عمق خاک بود می‌سپرد... مثل پزشکی که به ضربان قلب گوش می‌دهد... دو خواهر در دل سرزمین‌های دورافتاده باهیا، آنها دنیایی از قحطی و استثمار، قدرت و خشونت‌های وحشتناک را تجربه می‌کنند ...
احمد کسروی به‌عنوان روشنفکری مدافع مشروطه و منتقد سرسخت باورهای سنتی ازجمله مخالفان رمان و نشر و ترجمه آن در ایران بود. او رمان را باعث انحطاط اخلاقی و اعتیاد جامعه به سرگرمی و مایه سوق به آزادی‌های مذموم می‌پنداشت... فاطمه سیاح در همان زمان در یادداشتی با عنوان «کیفیت رمان» به نقد او پرداخت: ... آثار کسانی چون چارلز دیکنز، ویکتور هوگو و آناتول فرانس از ارزش‌های والای اخلاقی دفاع می‌کنند و در بروز اصلاحات اجتماعی نیز موثر بوده‌اند ...
داستان در زاگرب آغاز می‌شود؛ جایی که وکیل قهرمان داستان، در یک مهمانی شام که در خانه یک سرمایه‌دار برجسته و بانفوذ، یعنی «مدیرکل»، برگزار شده است... مدیرکل از کشتن چهار مرد که به زمینش تجاوز کرده بودند، صحبت می‌کند... دیگر مهمانان سکوت می‌کنند، اما وکیل که دیگر قادر به تحمل بی‌اخلاقی و جنایت نیست، این اقدام را «جنایت» و «جنون اخلاقی» می‌نامد؛ مدیرکل که از این انتقاد خشمگین شده، تهدید می‌کند که وکیل باید مانند همان چهار مرد «مثل یک سگ» کشته شود ...
معلمی بازنشسته که سال‌های‌سال از مرگ همسرش جانکارلو می‌گذرد. او در غیاب دو فرزندش، ماسیمیلیانو و جولیا، روزگارش را به تنهایی می‌گذراند... این روزگار خاکستری و ملا‌ل‌آور اما با تلألو نور یک الماس در هم شکسته می‌شود، الماسی که آنسلما آن را در میان زباله‌ها پیدا می‌کند؛ یک طوطی از نژاد آمازون... نامی که آنسلما بر طوطی خود می‌گذارد، نام بهترین دوست و همرازش در دوران معلمی است. دوستی درگذشته که خاطره‌اش نه محو می‌شود، نه با چیزی جایگزین... ...