با چاپ ترجمه رمان «دریای زمردین»[The emerald sea] نوشته ریچل مید [Richelle Mead] توسط انتشارات کتابسرای تندیس، مجموعه سه‌گانه «دربار درخشان» برای مخاطبان ایرانی تکمیل شد.

دریای زمردین[The emerald sea] ریچل مید [Richelle Mead]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، «دربار درخشان» و «گوهر نیمه‌شب» عناوین دو جلد ابتدایی این‌مجموعه هستند که پیش از «دریای زمردین»‌ منتشر شده‌اند. مجموعه مذکور در گروه آثار فانتزی رمانتیک جا دارد. «دربار درخشان» در سال ۲۰۱۶ چاپ شد و داستانش درباره کنتسی آسفریدیایی به نام آدلاید است که خود را به‌جای خدمتکارش جا می‌زند تا از ازدواجی ناخواسته فرار کند. او با این فرار، زندگی جدیدی در آدوریا شروع می‌کند. اما برای این‌کار باید به دربار درخشان ملحق شود. داستان این رمان، از قصرهای پیراسته آسفرید تا خاک طلا و جنگل‌های بکر آدوریا را شامل می‌شود.

ریچل مید، نویسنده ۴۳ ساله آمریکایی ادبیات فانتزی است و «دربار درخشان» یکی از مجموعه‌کتاب‌های این نویسنده است که با چاپ «جواهر نیمه‌شب» و «دریای زمرد» تبدیل به یک سه‌گانه شد. ریچل مید به نوشتن مجموعه‌کتاب‌هایی چون «آکادمی خون آشام»، «قوی سیاه» و «دودمان‌ها» شناخته می‌شود.

در سومین جلد سه‌گانه «دربار درخشان» یعنی «دریای زمردین» صحبت از تمسین، زمرد تراش‌خورده‌ دربار درخشان است. آرمان‌های فوق‌العاده این‌شخصیت او را تبدیل به رقیبی سرسخت برای دیگران می‌کند. وقتی تمسین سوار کشتی می‌شود تا به دنیای جدید برود، در دریا گم و از مسیر خود خارج می‌شود...

این‌کتاب با ۵۹۲ صفحه و قیمت ۱۰۰ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

داستان که نه، قصه هم نیست... سبک روایت همان سبک خاص نویسنده در کتابهای روایت فتح است: پیش بری روایت به سبک پس و پیش گفتن وقایع در عین به هم پیوستگی برای در تعلیق نگه داشتن مخاطب... جراحی اختلاف نظرهای علمای نجف بخصوص درباره اضلاع مثلث حکومت، مردم و حوزه؛ که مهمترین انگیزه شهید صدر برای ما شدن و بزرگترین سد در مقابل او نیز بوده است، کار بسیار سختی است که نویسنده از پس آن برنیامده ...
می‌گویند شهریار ماکیاولی همیشه کنار تخت استالین است. غیر از این هم از او انتظار نمی‌رفت: پس از این کتاب، هیچ سخن به‌واقع مهمی درباره اخلاقیات سیاسی گفته نشده است... خوانش این آثار باید در ارتباط و تعامل با محیط صورت گیرد... اثر منفور و مهوّع آدولف هیتلر هم در کنار کتاب‌های خردمندانی همچون هابز و لاک و مونتسکیو و برک و دوتوکویل و هایک و رالز، فصلی را به خود اختصاص داده است. ...
خود را آنارشیستی می‌داند که به دموکراسی عشق می‌ورزد... در جنبش‌های دانشجویی خشونت‌آمیز حضوری فعال داشته است و سپس راهی آمریکا می‌شود و در گروه نمایشی دوره‌گرد نقش ایفا می‌کند. او مجددا به ژاپن برمی‌گردد و سرآغاز شورش‌های دیگری در روستای اجدادی‌شان می‌شود... کره‌ای‌ها به‌عنوان برده از وطن‌شان به ژاپن آورده شده‌اند و تحت استعمار ژاپنی‌ها قرار دارند ...
همۀ فکر و ذکرش این است که جوک‌های خوب تعریف کند تا تحویلش بگیرند و خودی نشان دهد ولی ماجرا همیشه آن‌گونه که او می‌خواهد پیش نمی‌رود... بخش مهمی از کتاب به تقابل نسلی در قالب ماجرای درگیری‌های پوتر با پسرش اختصاص دارد. پوتر که معتقد است جوانک‌ها تهوع‌آورند، نه از زبان جاهلانه و عامیانه پسرش سر درمی‌آورد و نه از برنامه‌های تفریحی او... سراسر رمان پر است از کلاه‌های گشادی که از تعمیرکار گرفته تا بقال و سبزی‌فروش و همکار و رئیس و فرزند و دوست سرش گذاشته‌اند ...
بخش‌هایی که ناظر به تأیید بخشی از سیره خلفای راشدین توسط امام حسین(ع) بود را ترجمه نکرده بود... اگر سیره ائمه(ع) را کج بفهمیم، دینداری امروز نیز به صورت منحرف شکل می‌گیرد و این اتفاق‌ها زیاد رخ داده است... تئوری‌های مهمی برای مطالعه متن و انکشاف تاریخ از دل متن‌ها پیدا شده‌اند... یا ائمه(ع) را عصری می‌کنیم و یا سیاست‌ امروز را کهنه می‌کنیم. مثلا شورا را تبدیل به مجلس می‌کنیم و بالعکس. یا رأی و انتخابات را به بیعت ارجاع می‌دهیم ...