کتاب «شکسپیر و کارناوال پس از باختین» [Shakespeare and carnival : after Bakhtin] نوشته رونلد نولز با ترجمه رؤیا پورآذر به زودی منتشر می‌شود.

Shakespeare and carnival : after Bakhtin


رؤیا پورآذر، فارس، گفت: این کتاب منتخبی از بهترین مقالات ارائه شده در سمیناری پیرامون کارناوال و نمایشنامه‌های شکسپیر است که با رویکردهای مختلف بر روی 10 نمایشنامه شکسپیر نوشته شده است و در آن المان‌های کارناوالی این نمایشنامه‌ها مورد بررسی قرار گرفته‌اند.

پورآذر درباره المان‌های کارناوالی توضیح داد: در قرون وسطی مراسم کارناوال گونه‌ای در اروپا برگزار می‌شد که ویژگی‌های عمده این مراسم‌ها در ادبیات عامه آن کشورها منعکس شده است و با توجه به این ویژگی‌ها می‌توان به نقد آثار نویسندگان پرداخت.

وی ادامه داد: باختین در کنار ایده چندصدایی در متن ادبی وقتی به مساله «خنده» در آثار ادبی می‌رسد می‌گوید خنده در فرهنگ عامه ایدئولوژی مسلط را به هجو می‌کشاند و در آنجاست که بحث کارناوال را نیز مطرح می کند و می‌گوید المان‌های کارناوالی در آثار ادبی و حتی تراژدی‌ها قابل دریافت و واکاوی هستند.

پور آذر همچنین ادامه داد: این المان‌های کارناوال ایدئولوژی برتر و مسلط را به چالش می‌کشد و فرهنگ تک گویی را از جایگاه رفیع‌اش پایین می‌آورد؛ در اثر ادبی هم می‌توان با ابزار قرار دادن این المان‌های کارناوالی تک گویی مسلط و مطلق متن ادبی را زیر سوال برد.

وی با بیان اینکه المان‌های کارناوالی در کمدی بیشتر خودشان را نشان می‌دهند، اظهار داشت: خوشبختانه همه نویسندگان در مقالات این کتاب به تراژدی‌های شکسپیر نظر انداخته‌اند ضمن آنکه تراژدی‌ها و نمایشنامه‌های تاریخی نیز از چشم منتقدان دور نمانده است.

پور آذر در ادامه یادآور شد: اگر کسی بخواهد با باختین آشنا شود حتماً باید کتاب «تخیل مکالمه‌ای» و «رابله و دنیای او» را بخواند اما چون این کتاب به فارسی ترجمه نشده و با شرایط موجود امکان ترجمه آن هم نیست، به نظر می رسد «شکسپیر و کارناوال پس از باختین» می‌تواند جایگزین مناسبی برای آنها باشد.

مترجم کتاب «تخیل مکالمه‌ای» در ادامه تاکید کرد: در مقدمه 40 صفحه‌ای این کتاب توضیحاتی پیرامون کتاب «رابله و دنیای او» داده‌ام که خواننده را با داستان این کتاب و موضوع بحث آن بیشتر آشنا می‌کند.

وی افزود: این کتاب توسط نشر خرد منتشر و به زودی وارد بازار کتاب می‌شود و امیدوارم مورد پسند و استفاده کسانی که به مباحث مرتبط با نظریه ادبی علاقه دارند واقع شود.

پور آذر همچنین از انتشار کتاب «بوطیقای داستایفسکی» خبر داد و اظهار داشت: در این کتاب باختین با مقایسه
داستایفسکی و تولستوی ایده چندصدایی در متن ادبی را مطرح می‌کند و با مقایسه سبک نگارش این دو نویسنده نشان می‌دهد که چگونه رمان‌نویس می‌تواند مجال بروز به شخصیت‌های مختلف منطقه‌های مختلف بدهد.

وی در پایان تصریح کرد: هنوز ناشر نهایی این اثر مشخص نیست، اما به احتمال قوی توسط انتشارات هرمس منتشر می‌شود.

................ هر روز با کتاب ...............

تلویزیون بی‌دلیل روشن می‌شود و تصویری را نشان می‌دهد. در كنار نگاه دوربین‌نگار روایت، تلویزیون قرار دارد. تلویزیون و ساعت دیجیتال و روایت دوربین‌گونه به عنوان عناصری مدرن، اتاق را احاطه می‌كنند... فرد متجاوز به دختر روسپی می‌تواند شكل دیگری از مرد درون تلویزیونی باشد كه ناگهان روشن می‌شود... دختری است در جایگاه و موقعیتی كه با زیبایی‌اش تبدیل به پدیده‌ای می‌شود كه عكسش روی مجلات مد می‌نشیند و در نقطه مقابلش دختر فاحشه چینی است. ...
با کشتی‌گیر اسراییلی کشتی می‌گیرم چون تن من به تن او بخورد بخشی از گفت‌وگوست... با این شیوه ما نباید وارد سازمان ملل هم بشویم؛ نباید در المپیادهای علمی هم شرکت کنیم... چیزی که ناکارآمد هست باید حذف بشود یا اصلاح... اگر خدای نکرده! وزیر ارشاد بشوم اولین کاری که می‌کنم رفتن به قم و گرفتن اجازه از علما برای پیوستن به کنوانسیون برن (حمایت از حق مولف در آثار ادبی و هنری) است ...
از این کتاب تا امروز بیش از 10 ترجمه در کتابخانه ملی ثبت شده: «اجرام آسمانی»، «بانوان مهتاب»، «دختران مهتاب»، «دختران ماه»، «ماه خاتون‌ها»، «زنان ماه» و «بانوان ماه»... روند جامعه‌ای را با تمرکز بر زنان آن در یک دوره یکصد ساله بازنمایی کند. از این‌ رو شاخص‌ترین مساله «گفتمان نسل»هاست؛ گفتمانی که گذار شخصیت‌ها را از سنت به مدرنیته می‌نماید... در برزخ گذشته زندگی می‌کنند و گویی راه گریزی از آن ندارند ...
اولین کتاب دانشگاهی است که به جامعه‌شناسی اسلام و تا حدودی تشیع می‌پردازد... برخی معتقدند جامعه‌شناسی دین مربوط به مسیحیت است نه اسلام... در بنیادگرایی ما با دین بدون فرهنگ مواجهیم... مطالعه تحولات تاریخی و سازمانی روحانیت... جامعه‌شناسان فرانسوی ترجیح می‌دهند درباره قبایل استرالیا یا اسکیموها تحقیق کنند تا اینکه مسلمانان را موضوع تحقیق قراردهند ...
«سووشون» رمانِ تجاوز است، تجاوز به روح یک ملت... مردمی که مورد تجاوز قرار گرفته‌اند با تجاوزگران هم‌داستان می‌شوند... همه زن‌ها حتی چهره‌های منفی مثل «عزت‌الدوله» هر یک به‌نوعی وجوه گوناگونِ ستمدیدگی، بی‌پناهی، ناکامی و تحملِ زن ایرانی را به نمایش می‌گذارند... می‌خواستم بچه‌هایم را با محبت و در محیط آرام بزرگ کنم اما الان با کینه بزرگ می‌شوند...هر هفته نان و خرما به دیوانه‌خانه و زندان می‌فرستد... تاریخ در این رمان لَق نمی‌زند یعنی آدم‌ها از بستر واقعی برخاسته‌اند ...