نشست‌های فارابی‌شناسی با همکاری ایران و قزاقستان برگزار می‌شود. 
  
به گزارش کتاب‌نیوز به نقل از روابط عمومی و امور بین‌الملل سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران، در دیدار مشاور فرهنگی رئیس جمهور و رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران و هیئت همراه با پروفسور "توگلن کوژام گولف" رئیس دانشگاه فارابی قزاقستان دو طرف بر گسترش همکاری‌های علمی میان دو کشور تاکید کردند.

"علی اکبر اشعری" در این دیدار با اشاره به وجود مراکز مختلف ایران شناسی و اسلام شناسی در جهان، غنی‌سازی منابع و آشنا نمودن آنها با پیشینه علمی و فرهنگی ایران را یکی از وظایف اصلی سازمان اسناد وکتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران به عنوان حافظه ملی و فرهنگی ملت ایران دانست و گفت: فارابی را یکی از تاثیر گذارترین چهره ها و مفاخر تمدن ایران و اسلام خواند و افزود : جمهوری اسلامی ایران آماده برگزاری نشست هایی برای باز شناسی نقش و تاثیر این اندیشمند بزرگ در تمدن جهانی است.

رئیس دانشگاه فارابی قزاقستان نیز در این دیدار با اشاره به وجود بخش مطالعات شرق شناسی در این دانشگاه گفت: به دلیل اهمیت ایران در حوزه تمدن شرق بخش ویژه ایران شناسی در دانشگاه فارابی قزاقستان ایجاد شده است.دو طرف در این نشست برهمکاری برای برگزاری نشست های مشترک برای معرفی جاشگاه فارابی به جهان تاکید کردند.

مشاور فرهنگی رئیس جمهور کشورمان و هیئت همراه همچنین در سومین روز سفر به قزاقستان از آرشیو مرکزی دولتی این کشور بازدید نمودند.

"آیت پایؤنا" رئیس این مرکز در دیدار با رئیس سازمان اسناد و کتابخانه‌ی جمهوری اسلامی ایران ، این آرشیو را قویترین آرشیو درسطح منطقه آسیای مرکزی خواند و افزود: «بالغ بر یک میلیون و سیصد هزار پرونده 350 برگی در این مرکز که از قرن 17 میلادی قدمت دارد نگهداری ‌می‌شود.»

حضور درشب شعر فرهنگ و ادب فارسی، دانشجویان و فرهیختگان فارسی زبان قزاقی از دیگر برنامه‌های سومین روز سفر مشاور فرهنگی رئیس جمهور کشورمان و هیئت همراه بود.

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...