تازه‌ترین و معروف‌ترین اثر لیسا وینگیت نویسنده آمریکایی از سوی انتشارات علمی منتشر شد. این کتاب پرفروش‌ترین رمان در سال ۲۰۱۷ است.

به گزارش مهر، لیسا وینگیت روزنامه‌نگار و نویسنده یکی از سی رمان پرفروش‌ نیویورک تایمز است. کارهای او برنده یا نامزد دریافت جوایز زیادی شده است، از جمله جایزه کتاب اوکلاهما، جایزه کارول و جایزه کریستی. رمان «پیش از آنکه مال شما باشیم» به مدت یک سال، در فهرست پرفروش‌ترین آثار نیویورک‌تایمز قرار گرفت و پرفروش‌ترین نسخه سال ۲۰۱۷ بود که از سوی خوانندگان به عنوان برنده جایزه Goodreads Choice ۲۰۱۷ برای داستان‌های تاریخی انتخاب شد.

داستان «پیش از آنکه مال شما باشیم» در سال ۱۹۳۹ آغاز می‌شود. داستان پسر دوازده‌ساله‌ای به نام ریل است که در می‌سی‌سی‌پی با چهار خواهر و برادر کوچکتر و والدینش، کوئین و برینی زندگی می‌کند. یک شب، کوئین، که باردار است دچار درد زایمان می‌شود. همسرش او را به بیمارستان می‌برد در همین فاصله، گروهی از پلیس‌ها ریل و خواهر و برادرهایش را به زور می‌گیرند. بچه‌ها به یتیم خانه‌ای منتقل می‌شوند که توسط سه زن بی رحم اداره می‌شود، خانم تان، خانم مورفی و خانم پولنیک. در ابتدا، بچه‌ها فکر می‌کنند که به زودی نزد پدرومادر خود برمی‌گردند اما به زودی متوجه می‌شوند که ممکن است هرگز والدین خود را دوباره نبینند. در یتیم‌خانه هر یک از کودکان با سوءاستفاده، بی‌توجهی و سوء تغذیه روبه‌رو می‌شوند. خواهر ریل که نزدیکترین به سن اوست، توسط یکی از کارگران به نام آقای ریگس مورد اذیت و آزار قرار گرفته و ناپدید می‌شود و... 

در بخشی از این رمان می‌خوانیم:‌ تا وقتی که مطمئن نشدی کاملا قوانین اینجا رو فهمیدن نگذار برن بیرون. دوشیزه تن دستش را روی شانه کاملیا می‌گذارد سر کاملیا می‌لرزد و متوجه می‌شوم آن زن انگشتانش را بدجور فرو کرده است. «این یکی فراریه از بین همه راه های ممکن سعی کرد از تو ماشین در بره. این زنیکه‌های ته رودخونه می‌دونن چجوری اینها رو به وجود بیارن ولی بلد نیستن چطوری تربیتشون کنن. یکم باید رو این بچه‌ها کار بشه...»

انتشارات علمی «پیش از آنکه مال شما باشیم»  اثر لیسا وینگیت را با ترجمه شیرین احمدی با قیمت ۴۷ هزار و ۵۰۰ تومان در ۵۵۸صفحه منتشر کرده است.

داستان پنج زن است: دو خواهر و سه غریبه. زنی بی‌خانمان، مسئول پذیرش هتل، منتقد هتل، روح خدمتکار هتل و خواهر روح... زندگی را جشن بگیریم، خوب زندگی کنیم؛ زندگی کوتاه و سریع است، زود به آخر می‌رسد... بدون روح، جسم نمی‌خواهد کاری به چیزی داشته باشد، فقط می‌خواهد در تابوت خود بخوابد... زبان زنده است: ما کلماتی هستیم که به‌کار می‌بریم... آخرین نبرد برای زندگی، تا آخرین نفس پرواز کردن، رفتن تا مردن. ...
نخستین ژاپنی برنده نوبل ادبیات... کاراکترها دیواری اطراف خود کشیده‌اند و در انزوا با مرگ دست و پنجه نرم می‌کنند... چندین نامه‌ عاشقانه با هم رد و بدل و برای آینده خود برنامه‌ریزی کردند... یک ماه پس از نامزدی،‌ هاتسویو برای او نوشت که دیگر هرگز نمی‌تواند او را ببیند... در سائیهوجی، معبدی که‌ هاتسویو در آن زندگی می‌کرد، یک راهب به او تجاوز کرده است ...
قاعده‌ این‌ بود که فقط می‌توانستی آثار هم‌شاگردی‌های خودت را بخری... برای ایجاد خلاقیت‌؛ مهارت‌ در فوتبال‌، یا‌ راندرز اهمیتی‌ نداشت، بلکه نقاشی، مجسمه سازی، نوشتن‌ شعر مهم‌ بود... همان طوری از ما می‌ترسید که کسی ممکن است از عنکبوت بترسد... عشاق پیشنهاد «تأخیر»شان را ارائه می‌کنند، تا پیش از اهدای نهایی‌شان چند سال به‌شان مهلت داده شود... ما آثارتان را می‌بردیم چون روح‌تان را آشکار می‌کرد ...
درس‌گفتارهای شفیعی‌کدکنی درباره فرمالیسم... کسی که می‌گوید فرم شعر من در بی‌فرمی است، شیاد است... مدرنیسم علیه رئالیسم سوسیالیستی قیام کرد... فلسفه هنر در ایران هنوز شکل نگرفته است... فرمالیسم در ایران زمانی پذیرفته می‌شود که امکان درک همه جریان‌های هنری و ادبی برای افراد به لحاظ اندیشگی فراهم باشد... اسکاز، مایگان(تماتیکز) و زائوم مباحثی تازه و خواندنی است ...
راوی یک‌جور مصلح اجتماعی کمیک است... در یک موسسه همسریابی کار می‌کند. روش درمانی‌اش بر این مبناست که به‌جای بحث برای حل مشکل مراجعین، صورت مساله را پاک می‌کند... روزی دوبار عاشق می‌شود... همسر یواشکی، گروه‌(1+2) و راهکار راضی کردن نگار به ازدواج (چانه‌زنی از بالا و فشار از پایین) حکایت هجو گره‌های کور سیاستگذاری‌هاست... آنها که زندگی را دو دستی می‌چسبند زودتر از بقیه می‌میرند. ...