چاپ نخست کتاب «گنجینه گهر (مجموعه‌ای از سخنان ائمه معصومین علیهم‌السلام)» تالیف ابوالفتح کراجکی و به کوشش غلامحسین مجیدی و ترجمه جعفر آریایی، از سوی انتشارات دلیل‌ما منتشر و روانه بازار نشر شد. این کتاب، مجموعه‌ای از رهنمودهای حکیمانه و سخنان نورانی اهل‌بیت(علیهم‌السلام)، حکیمان و بزرگانی است که مرحوم کراجکی آنها را انتخاب و در این کتاب گردآوری و بر اساس اعداد مرتب و منظم کرده است.

به گزارش ایبنا، مولف در این مجموعه سعی کرده تا احادیث و کلماتی را انتخاب کند که در زمینه‌های مختلف اجتماعی ـ اخلاقی و غیره، کاربرد زیادی داشته باشد.

این کتاب اگر به ظاهر، مجموعه اندکی از کلمات گهربار ائمه اطهار(علیهم‌السلام) و کلام بزرگان و حکیمان است اما در واقع، جامعی از آموزه‌ها و گلچینی از بهترین کلمات انتخاب شده است.

شیوه‌ای که مولف در این مجموعه به کار گرفته، این است که سعی کرده سخنان و حکمت‌ها را بر اساس عدد ترتیب بدهد؛ یعنی در قسمت نخست، فرمایشات و کلماتی را که به یک خصوصیت و یک ارزش اشاره دارد، آورده و در مرحله دوم، دوتایی‌ها و همین‌طور ادامه داده تا مواعظ ده‌تایی را جمع‌آوری کرده است. همچنین سعی کرده ابتدا کلام گهربار معصومین(علیهم‌السلام) را به ترتیب معصوم آورد و سپس سخنان حکیمان و بزرگان را ذکر کند. این کتاب به روش کتاب خصال شیخ صدوق(ره) به مواعظ عددیه پرداخته است.

مولف درباره انگیزه تهیه این اثر می‌نویسد: «چون این کتاب تاکنون ترجمه‌ای غیر از ترجمه شیخ عباس قمی و مرتضی احمدیان نداشته و در کتاب باقری بیدهندی هم که متن عربی و فارسی همراه هم آمده است ترجمه برخی از روایات و سخنان نیامده است بنابراین علاوه بر این نکات به برخی از مواردی که اینجانب را به تحقیق و نشر این اثر واداشت اشاره می‌نمایم:
1ـ همراه قراردادن متن عربی با ترجمه همه آن
2ـ ارایه ترجمه روان، شیوا و رسایی از آن
3ـ نمایه‌گذاری و عنوان‌گذاری احادیث
4ـ شماره‌گذاری احادیث و سخنان
5ـ استفاده از بهترین نسخه برای انجام کار
6ـ تمام روایات و سخنان در صورت امکان مستندسازی گردیده و مواردی که دست‌یابی به مصادر آن ممکن نبوده و یا بنده قادر بر یافتن آن نبودم بدون مصدر ذکر شده است و سعی شده از مصادر شیعه و اهل سنت هر دو استفاده گردد و چینش و ترتیب آن بر مبنای اهمیت مصادر انجام یافته است به طوری که اگر کتب شیعه مصدر قوی‌تری داشته باشد ابتدا آورده شود و بعد از آن مصادراهل سنت آمده است و بالعکس.»

حیات و شخصیت مرحوم کراجکی
محمدبن علی‌بن عثمان مشهور به ابوالفتح کراجکی، یکی از بزرگان فقهای شیعه در قرن پنجم است. وی دانشمندی فقیه، محدثی متکلم و مورد اطمینان بود. کراجکی از شاگردان شیخ مفید و سید مرتضی علیهما الرحمة است و مرحوم شهید اول در آثارش از او به عنوان علامه تعبیر و با این عنوان از وی بسیار یاد کرده است.

کراجکی در پی تحصیل فقه، حدیث، هیات، نجوم و ریاضیات، مسافرت‌ها کرد و رنج‌ها کشید و از بوستان علمای مختلف گل‌ها چید تا خود به مقام استادی رسید. اکثر صاحب تراجم او را محدثی ثقه و فقیهی جلیل‌القدر یادآور شده‌اند. مرحوم علامه مجلسی در تالیفاتش از وی به بزرگی یاد کرده و در عداد فقهی متکلم و محدثین بزرگ که آثارش مورد استفاده علمای اسلامی است، برشمرده است.

وفات او در سال 446 قمری است؛ هرچند بعضی وفات او را در سال 449 قمری گفته‌اند. بیشتر کتاب‌های وی در فقه، حدیث و کلام نوشته شده‌اند.

مرحوم کراجکی درباره کتاب «گنجینه گهر» می‌نویسد: «این کتابی است که گوهرها و زیورهای الفاظ و چشمه‌ها و سرشاخه‌های معانی را در آن گردآوری نموده‌ام. کتابی که در آن برای کسی که سود جوید، فایده است و برای کسی که گنجایش داشته باشد و در پی افزایش دانش باشد، دانش است. آن را به ترتیب شمارش اعداد در 10 باب فصل‌بندی کرده‌ام و غیر من هم به طور مختصر این روش را سلوک نموده است ولی در این کتاب بیشتر از آن ذکر شده است و هرکس به اندازه توانایی‌اش تلاش کرده است و هیچ کس غایت دانش را درنیابد.»

چاپ نخست کتاب «گنجینه گهر (مجموعه‌ای از سخنان ائمه معصومین علیهم‌السلام)» در شمارگان 2000 نسخه، 224 صفحه و به بهای 40000 ریال راهی بازار نشر شد.

شاید هیتلر را به عنوان شخصی بشناسند که بیشتر به جای خواندن کتابها آنها را می‌سوزانده است، ولی باید این حقیقت را بعد از سالها منتشر کرد که تنها نیروهای آمریکایی بعد از اشغال آلمان، حدود 3هزار جلد کتاب را از کتابخانه‌ی شخصی هیتلر در مونیخ به کتابخانه‌ی کنگره آمریکا منتقل کردند... هیتلر در جایی گفته است؛ در طول جنگ جهانی دوم هر شب یک کتاب می‌خوانده و در حقیقت تمام نیازهای خود را از این کتاب ها رفع می‌کرده است! ...
در میان صدها هزار عنوان کتاب مدیریت و رهبری موجود در بازار کدام یک می‌توانند نگرش صحیحی را در ما ایجاد کنند؟ این سوالی است که نه از نویسندگان آن کتاب‌ها و نه از خوانندگانشان می‌توان پرسید، بلکه فقط مدیران موفق جهان هستند که نمود عینی عمل به مفاهیم این کتاب‌ها هستند... این کتاب آنقدر برای خانم وایت‌من اهمیت دارد که همه کارمندان خود را مجبور به مطالعه آن کرده است. ...
این سه زن جوان سمبلی از سه چهره مدرن از جامعه معاصرند... تنهایی سختی را در غیبت همسری که عاشقش بوده و اکنون نیز هست، تجربه می‌کند... با درخواست ویزایش برای رفتن به فرانسه موافقت نمی‌شود و او مجبور است زندگی دیگری را تجربه کند... تردید شبانه برای تصمیم گرفتن درباره زندگی‌اش غیرعادی و فلج‌کننده است... فرد چنان در حاشیه‌ها درجا می‌زند که آینده به محاق می‌رود... زندگی اگر که تحقق نیابد رنج‌آور می‌شود ...
این سفرنامه در چارچوب ادبیات مهاجرت، یعنی در مقوله ادبیاتی که نویسندگان رانده‌شده از آلمان هیتلری در غربت و مهاجرت نوشتند، خیلی پرآوازه نیست، چون‌که به جزئیات زندگی مردم آلمان در شرایط دشوار و وحشت‌آلود حکومت نازی‌ها چندان نمی‌پردازد. از دید ادبیات هجرت رمان «مفیستو»، اثر پسر ارشد توماس مان، یعنی کلائوس مان، همچنین داستان‌های کوتاه برتولد برشت با عنوان «ترس و نکبت رایش سوم» شهره‌ترند... قاضی با انتخاب «دون كیشوت» گامی بسیار دلنشین و پربرکت در راه ترجمه برداشته است، شوخ‌طبعی و طنز ذاتی او موجب ...
جهان در نفس خود زنانه است و زاینده و مایل به مهر... اگر بگویم آن دوره از روزگار ما منفک نیست و نگرش ما به جهان هنوز شبیه آن دوران است و ما هنوز به شیوه‌ آن دوران درجا می‌زنیم حرف تازه‌ای زده‌ام؟... مجسم کنید 25 یا 30 نسل قبل از ما، پدران‌مان پشت دروازه‌های ری یا نیشابور یا اصفهان چه روزگار پرهراسی را گذرانده‌اند، آن زمان که خبر نزدیک‌شدن سپاه مغول یا تیمور یا آغامحمدخان را شنیده‌اند. و قبل از آن... ...