کتاب «حمید معصومی‌نژاد، رم»  [Non Sono 007 Le Verita Nascoste]  نوشته آلسّاندرا مولاس [Alessandra Mulas] با ترجمه حمید معصومی‌نژاد و داوود عباسی توسط انتشارات سروش به چاپ دوم رسید.

حمید معصومی‌نژاد، رم»  [Non Sono 007 Le Verita Nascoste]  نوشته آلساندرا مولاس [Alessandra Mulas]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر،‌ خانم مولاس نویسنده این‌کتاب در خارج از کشور، به ویژه در مناطق بحرانی، به عنوان خبرنگار فعالیت داشته است. وی در اکتبر ۲۰۱۷ به خاطر فعالیت‌های خبری و حضور فعال در مناطق بسیار بحرانی، جایزه هم‌بستگی بنیاد ISENI NERVI را به خود اختصاص داد. مولاس همواره با دید باز به جهان و تفاوت‌های موجود در آن نگریسته و آن را باعث غنای جامعه بشری دانسته و بر این باور است که باید به قواعد و سنت‌های جاری در جوامع نیز احترام گذاشت.

او معتقد است جست و جوی حقیقت با بهره‌گیری از احساس و منطق می‌تواند دنیا را تغییر دهد؛ دنیایی که اگر به آن فقط از دریچه کوچک خود نگاه کنیم، شاید جایی برای دیگران نداشته باشد و بنابراین زیستن در آن دشوار خواهد شد. نویسنده از خلال نگارش این‌کتاب بار دیگر به جست و جوی حقیقت رفته و آن را در قالب ماجرایی واقعی ارائه می‌کند؛ ماجرایی که گاه آن چنان سرشار از تناقض است که غیرواقعی به نظر می‌رسد و بیشتر شبیه به سناریوی فیلم دراماتیک یا تحقیقات جنایی است که در پایان مشخص می‌شود که ناشی از دلایل صرفاً سیاسی است.

چاپ دوم این‌کتاب با ۱۸۴ صفحه، شمارگان ۵۰۰ نسخه و قیمت ۳۰ هزار تومان عرضه شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

زمانی که برندا و معشوق جدیدش توطئه می‌کنند تا در فرآیند طلاق، همه‌چیز، حتی خانه و ارثیه‌ خانوادگی تونی را از او بگیرند، تونی که درک می‌کند دنیایی که در آن متولد و بزرگ شده، اکنون در آستانه‌ سقوط به دست این نوکیسه‌های سطحی، بی‌ریشه و بی‌اخلاق است، تصمیم می‌گیرد که به دنبال راهی دیگر بگردد؛ او باید دست به کاری بزند، چراکه همانطور که وُ خود می‌گوید: «تک‌شاخ‌های خال‌خالی پرواز کرده بودند.» ...
پیوند هایدگر با نازیسم، یک خطای شخصی زودگذر نبود، بلکه به‌منزله‌ یک خیانت عمیق فکری و اخلاقی بود که میراث او را تا به امروز در هاله‌ای از تردید فرو برده است... پس از شکست آلمان، هایدگر سکوت اختیار کرد و هرگز برای جنایت‌های نازیسم عذرخواهی نکرد. او سال‌ها بعد، عضویتش در نازیسم را نه به‌دلیل جنایت‌ها، بلکه به این دلیل که لو رفته بود، «بزرگ‌ترین اشتباه» خود خواند ...
دوران قحطی و خشکسالی در زمان ورود متفقین به ایران... در چنین فضایی، بازگشت به خانه مادری، بازگشتی به ریشه‌های آباواجدادی نیست، مواجهه با ریشه‌ای پوسیده‌ است که زمانی در جایی مانده... حتی کفن استخوان‌های مادر عباسعلی و حسینعلی، در گونی آرد کمپانی انگلیسی گذاشته می‌شود تا دفن شود. آرد که نماد زندگی و بقاست، در اینجا تبدیل به نشان مرگ می‌شود ...
تقبیح رابطه تنانه از جانب تالستوی و تلاش برای پی بردن به انگیره‌های روانی این منع... تالستوی را روی کاناپه روانکاوی می‌نشاند و ذهنیت و عینیت او و آثارش را تحلیل می‌کند... ساده‌ترین توضیح سرراست برای نیاز مازوخیستی تالستوی در تحمل رنج، احساس گناه است، زیرا رنج، درد گناه را تسکین می‌دهد... قهرمانان داستانی او بازتابی از دغدغه‌های شخصی‌اش درباره عشق، خلوص و میل بودند ...
من از یک تجربه در داستان‌نویسی به اینجا رسیدم... هنگامی که یک اثر ادبی به دور از بده‌بستان، حسابگری و چشمداشت مادی معرفی شود، می‌تواند فضای به هم ریخته‌ ادبیات را دلپذیرتر و به ارتقا و ارتفاع داستان‌نویسی کمک کند... وقتی از زبان نسل امروز صحبت می‌کنیم مقصود تنها زبانی که با آن می‌نویسیم یا حرف می‌زنیم، نیست. مجموعه‌ای است از رفتار، کردار، کنش‌ها و واکنش‌ها ...