کتاب «کارگاه هنر سه‌بُعدی برای کودکان» [three D art lab for kids] اثر سوزان شوایک [Schwake, Susan] با ترجمه جمال اکرمی و مینا مانی‌قلم روانه بازار کتاب کودک شده است.

کارگاه هنر سه‌بُعدی برای کودکان» [three D art lab for kids] اثر سوزان شوایک [Schwake, Susan]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایسنا، جمال اکرمی با اعلام این خبر گفت: این کتاب حاوی ٣٢ کاردستی هیجان‌انگیز در قالب آثار حجمی و نقاشی‌های ترکیبی برای کودکان و نوجوانان به‌ویژه در دوران فعلی قرنطینه خانگی است.

او افزود: از آن‌جا که کودکان از فشاردادن و له‌کردن مواد لذت می‌برند و علاقه دارند مواد را به هم ببافند، لایه‌لایه روی هم بچینند، قالب‌گیری کنند یا با آن‌ها شکل‌های سه‌بُعدی بسازند، تصمیم به ترجمه و انتشار این کتاب سودمند برای بچه‌های علاقه‌مند به هنر و خلاقیت گرفتیم.

این عضو انجمن نویسندگان کودک و نوجوان که سال‌ها به عنوان مدرس هنر مشغول به کار بوده تصریح کرد: سوزان شوایک هنرمند و نویسنده کتاب‌های پرفروش «کارگاه هنر برای کودکان» و «کارگاه هنر برای خردسالان» است که این‌بار کتابی تازه درباره آفرینش هنرهای سه‌بُعدی، تخیلی و سرگرم‌کننده نوشته است.

این نویسنده و مترجم اضافه کرد: این کتاب دربرگیرنده ٣٢ فعالیت هنری روی کاغذ، سفال، پارچه، مجسمه و جواهرات تزئینی است و هر یک از این فعالیت‌ها از اثر هنری یک هنرمند یا یک آیین فرهنگی الهام گرفته شده که نشان می‌دهد چگونه می‌توان به سلیقه‌های گوناگون در خلق اثر توجه کرد و پاسخ داد.

اکرمی خاطرنشان کرد: این کتاب برای الهام‌بخشیدن به کودکان فعال در خانه، نوجوانان، پدر و مادرها، مربیان هنر، گروه‌های پیشاهنگی یا مذهبی، انجمن‌های فعال در امور کودکان، پیش‌دبستانی‌ها و کودکستانی‌های خلاق در زمینه هنرهای سه‌بُعدی بسیار مناسب و کاربردی است.

انتشارات ویژه نشر این کتاب را در ١۴۴ صفحه رنگی در دسترس کودکان و نوجوانان قرار داده است.

................ هر روز با کتاب ...............

زمانی که برندا و معشوق جدیدش توطئه می‌کنند تا در فرآیند طلاق، همه‌چیز، حتی خانه و ارثیه‌ خانوادگی تونی را از او بگیرند، تونی که درک می‌کند دنیایی که در آن متولد و بزرگ شده، اکنون در آستانه‌ سقوط به دست این نوکیسه‌های سطحی، بی‌ریشه و بی‌اخلاق است، تصمیم می‌گیرد که به دنبال راهی دیگر بگردد؛ او باید دست به کاری بزند، چراکه همانطور که وُ خود می‌گوید: «تک‌شاخ‌های خال‌خالی پرواز کرده بودند.» ...
پیوند هایدگر با نازیسم، یک خطای شخصی زودگذر نبود، بلکه به‌منزله‌ یک خیانت عمیق فکری و اخلاقی بود که میراث او را تا به امروز در هاله‌ای از تردید فرو برده است... پس از شکست آلمان، هایدگر سکوت اختیار کرد و هرگز برای جنایت‌های نازیسم عذرخواهی نکرد. او سال‌ها بعد، عضویتش در نازیسم را نه به‌دلیل جنایت‌ها، بلکه به این دلیل که لو رفته بود، «بزرگ‌ترین اشتباه» خود خواند ...
دوران قحطی و خشکسالی در زمان ورود متفقین به ایران... در چنین فضایی، بازگشت به خانه مادری، بازگشتی به ریشه‌های آباواجدادی نیست، مواجهه با ریشه‌ای پوسیده‌ است که زمانی در جایی مانده... حتی کفن استخوان‌های مادر عباسعلی و حسینعلی، در گونی آرد کمپانی انگلیسی گذاشته می‌شود تا دفن شود. آرد که نماد زندگی و بقاست، در اینجا تبدیل به نشان مرگ می‌شود ...
تقبیح رابطه تنانه از جانب تالستوی و تلاش برای پی بردن به انگیره‌های روانی این منع... تالستوی را روی کاناپه روانکاوی می‌نشاند و ذهنیت و عینیت او و آثارش را تحلیل می‌کند... ساده‌ترین توضیح سرراست برای نیاز مازوخیستی تالستوی در تحمل رنج، احساس گناه است، زیرا رنج، درد گناه را تسکین می‌دهد... قهرمانان داستانی او بازتابی از دغدغه‌های شخصی‌اش درباره عشق، خلوص و میل بودند ...
من از یک تجربه در داستان‌نویسی به اینجا رسیدم... هنگامی که یک اثر ادبی به دور از بده‌بستان، حسابگری و چشمداشت مادی معرفی شود، می‌تواند فضای به هم ریخته‌ ادبیات را دلپذیرتر و به ارتقا و ارتفاع داستان‌نویسی کمک کند... وقتی از زبان نسل امروز صحبت می‌کنیم مقصود تنها زبانی که با آن می‌نویسیم یا حرف می‌زنیم، نیست. مجموعه‌ای است از رفتار، کردار، کنش‌ها و واکنش‌ها ...