کتاب «افلاطون» از مجموعه راهنمای سرگشتگان [Plato : a guide for the perplexed] انتشارات علمی و فرهنگی منتشر شد.

افلاطون» ازراهنمای سرگشتگان [Plato : a guide for the perplexed]

به گزارش خبرنگار مهر، انتشارات علمی و فرهنگی به‌تازگی در قالب مجموعه کتاب‌های راهنمای سرگشتگان، اثری با عنوان «افلاطون» را به قلم جرالد ا. پرس [Gerald A. Press] با ترجمه ایرج آذرافزا منتشر کرده است. کتابی که از مجموعه ۳۰ جلدی انتشارات کونتینیوم انتخاب شده و در هرجلد از آن به یکی از فیلسوفان برجسته معاصر یا مکاتب فلسفی توجه شده است.

نویسنده این‌کتاب در حال حاضر استاد فلسفه کالج هانتر در نیویورک است که در زمینه فلسفه یونان باستان به‌ویژه افلاطون صاحب پژوهش‌های قابل توجهی است. این‌کتاب برای پژوهشگرانی نوشته شده که در مواجهه با فیلسوفی چون افلاطون دچار حیرانی و سرگشتگی شده و سعی کرده در توضیح مفاهیم کلیدی مد نظر آنها با زبانی فنی و در حین حال مناسب خوانندگان مبتدی عمل کند.

پرس در مقدمه خود بر این اثر می‌نویسد: «این کتاب به طور خلاصه شیوه‌ای برای خوانش و فهم دیالوگ‌های افلاطون ارائه می‌کند که در بازه زمانی نزدیک به یک سده در سایه جهت‌گیری‌های نسبتاً متفاوت و قدیمی‌تر آرام‌آرام در حال نضج بوده است. بنیادهای این شیوه خوانش و فهم بر چند اصل ساده استوار است که عبارتند از همامتن گرایی، کل‌گرایی و انداموار گرایی.»

کتاب در فصل ابتدایی خود به زندگی افلاطون و معرفی آثارش پرداخته و متن‌های لازم برای تفسیر دیالوگ‌های افلاطون را بازگو می‌کند. بخش دوم کتاب هم با عنوان منابع سرگشتگی، به معرفی تاریخ مختصری از افلاطون گرایی و تفسیر وی پرداخته است.

کتاب در سومین فصل خود به موضوع فلسفه افلاطون وارد شده و به بررسی موضوعاتی چون طبیعت فلسفه وی، درون‌مایه‌های دیرپا و بینش او و نیز مسیری که اندیشه او به سوی حکمت پیش‌بینی می‌کند پرداخته است. بخش پایانی نیز به موضوع چگونگی خوانش دیالوگ‌های افلاطونی و نیز خلاصه‌ای از آنها اختصاص دارد.

این‌کتاب در 366صفحه و با قیمت ۴۰ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

پس از ۲۰ سال به موطن­‌شان بر می­‌گردند... خود را از همه چیز بیگانه احساس می‌­کنند. گذشت روزگار در بستر مهاجرت دیار آشنا را هم برای آنها بیگانه ساخته است. ایرنا که که با دل آکنده از غم و غصه برگشته، از دوستانش انتظار دارد که از درد و رنج مهاجرت از او بپرسند، تا او ناگفته‌­هایش را بگوید که در عالم مهاجرت از فرط تنهایی نتوانسته است به کسی بگوید. اما دوستانش دلزده از یک چنین پرسش­‌هایی هستند ...
ما نباید از سوژه مدرن یک اسطوره بسازیم. سوژه مدرن یک آدم معمولی است، مثل همه ما. نه فیلسوف است، نه فرشته، و نه حتی بی‌خرده شیشه و «نایس». دقیقه‌به‌دقیقه می‌شود مچش را گرفت که تو به‌عنوان سوژه با خودت همگن نیستی تا چه رسد به اینکه یکی باشی. مسیرش را هم با آزمون‌وخطا پیدا می‌کند. دانش و جهل دارد، بلدی و نابلدی دارد... سوژه مدرن دنبال «درخورترسازی جهان» است، و نه «درخورسازی» یک‌بار و برای همیشه ...
همه انسان‌ها عناصری از روباه و خارپشت در خود دارند و همین تمثالی از شکافِ انسانیت است. «ما موجودات دوپاره‌ای هستیم و یا باید ناکامل بودن دانشمان را بپذیریم، یا به یقین و حقیقت بچسبیم. از میان ما، تنها بااراده‌ترین‌ها به آنچه روباه می‌داند راضی نخواهند بود و یقینِ خارپشت را رها نخواهند کرد‌»... عظمت خارپشت در این است که محدودیت‌ها را نمی‌پذیرد و به واقعیت تن نمی‌دهد ...
در کشورهای دموکراتیک دولت‌ها به‌طور معمول از آموزش به عنوان عاملی ثبات‌بخش حمایت می‌کنند، در صورتی که رژیم‌های خودکامه آموزش را همچون تهدیدی برای پایه‌های حکومت خود می‌دانند... نظام‌های اقتدارگرای موجود از اصول دموکراسی برای حفظ موجودیت خود استفاده می‌کنند... آنها نه دموکراسی را برقرار می‌کنند و نه به‌طور منظم به سرکوب آشکار متوسل می‌شوند، بلکه با برگزاری انتخابات دوره‌ای، سعی می‌کنند حداقل ظواهر مشروعیت دموکراتیک را به دست آورند ...
نخستین، بلندترین و بهترین رمان پلیسی مدرن انگلیسی... سنگِ ماه، در واقع، الماسی زردرنگ و نصب‌شده بر پیشانی یک صنمِ هندی با نام الاهه ماه است... حین لشکرکشی ارتش بریتانیا به شهر سرینگاپاتام هند و غارت خزانه حاکم شهر به وسیله هفت ژنرال انگلیسی به سرقت رفته و پس از انتقال به انگلستان، قرار است بر اساس وصیت‌نامه‌ای مکتوب، به دخترِ یکی از اعیان شهر برسد ...