پورتال کتابخانه ملی کودکان و نوجوانان امکان استفاده از متن کامل ۲۳ هزار عنوان کتاب را فراهم کرده است

به گزارش خبرگزاری مهر، سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران اعلام کرد در وبسایت کتابخانه ملی کودکان و نوجوانان به نشانی http://icnl.nlai.ir که به همت سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران راه اندازی شده است امکان کتابخوانی در موضوعات مختلف وجود دارد. کتاب‌ها به صورت کامل اسکن شده و متن کامل آنها روی سایت قرار گرفته است.

در صورت عضو شدن در سایت می‌توان کتابخانه شخصی ایجاد کرد و کتابهای مورد علاقه را به صورت مجازی کنار هم قرار داد.

در وبسایت کتابخانه ملی کودکان و نوجوانان علاوه بر کتاب، مجلات، کتاب صوتی و پادکست‌هایی که مخصوص کودکان و نوجوانان تهیه شده هم قابل استفاده است. ضمن اینکه اخبار حوزه کودک هم در این سایت قابل مشاهده و استفاده است.

در حال حاضر ۲۳ هزار و ۳۸۱ کتاب تمام متن و ۵۷ کتاب گویا در سایت کتابخانه کودک وجود دارد.

کتابخانه کودکان و نوجوانان با هدف ایجاد کتابخانه‌ای استاندارد و نمونه برای ارائه خدمات به گروه سنی ۷ تا ۱۴ سال ایجاد شده است.

کتابخانه ملی دیجیتال سازمان اسناد و کتابخانه ملی بدون محدودیت و به صورت رایگان ۲۳ هزار و سیصد کتاب را برای مطالعه برخط در اختیار علاقه مندان قرار داده است در چنین شرایطی در روزهای قرنطینه نیز می‌توان از امکانات این کتابخانه بهره مند شد.

................ هر روز با کتاب ...............

مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...
صدای من یک خیشِ کج بود، معوج، که به درون خاک فرومی‌رفت فقط تا آن را عقیم، ویران، و نابود کند... هرگاه پدرم با مشکلی در زمین روبه‌رو می‌شد، روی زمین دراز می‌کشید و گوشش را به آنچه در عمق خاک بود می‌سپرد... مثل پزشکی که به ضربان قلب گوش می‌دهد... دو خواهر در دل سرزمین‌های دورافتاده باهیا، آنها دنیایی از قحطی و استثمار، قدرت و خشونت‌های وحشتناک را تجربه می‌کنند ...
احمد کسروی به‌عنوان روشنفکری مدافع مشروطه و منتقد سرسخت باورهای سنتی ازجمله مخالفان رمان و نشر و ترجمه آن در ایران بود. او رمان را باعث انحطاط اخلاقی و اعتیاد جامعه به سرگرمی و مایه سوق به آزادی‌های مذموم می‌پنداشت... فاطمه سیاح در همان زمان در یادداشتی با عنوان «کیفیت رمان» به نقد او پرداخت: ... آثار کسانی چون چارلز دیکنز، ویکتور هوگو و آناتول فرانس از ارزش‌های والای اخلاقی دفاع می‌کنند و در بروز اصلاحات اجتماعی نیز موثر بوده‌اند ...
داستان در زاگرب آغاز می‌شود؛ جایی که وکیل قهرمان داستان، در یک مهمانی شام که در خانه یک سرمایه‌دار برجسته و بانفوذ، یعنی «مدیرکل»، برگزار شده است... مدیرکل از کشتن چهار مرد که به زمینش تجاوز کرده بودند، صحبت می‌کند... دیگر مهمانان سکوت می‌کنند، اما وکیل که دیگر قادر به تحمل بی‌اخلاقی و جنایت نیست، این اقدام را «جنایت» و «جنون اخلاقی» می‌نامد؛ مدیرکل که از این انتقاد خشمگین شده، تهدید می‌کند که وکیل باید مانند همان چهار مرد «مثل یک سگ» کشته شود ...