شفا ابن‌سینا و الکبیر فارابی در آستانه چاپ جدید قرار گرفتند.

سیدعبدالله انوار از پیشکشوتان عرصه نسخه پژوهی و تصحیح متون در حوزه‌هایی چون منطق، ریاضیات، هندسه در مورد انتشار آخرین اثر خود، ترجمه و تصحیح کتاب شفای بوعلی سینا به جام جم گفت: این اثر را 20سال پیش ترجمه کرده و شرح دادم و با کار ارسطو، فیلسوف بزرگ یونانی تطبیق دادم.

وی با اشاره به اینکه جدیدترین اثرش شامل 22 جلد کتاب شفای بوعلی سینا و 22جلد شرح و مطابقه با کار ارسطو است، تصریح کرد: قرار بود مرجعی پیدا شود این اثر را منتشر کند؛ اما انتشار این گونه آثار به دلیل مرجع بودن از سوی بسیاری ناشران مورد استقبال واقع نمی شود.

وی همچنین در مورد کارهایی که در دست انتشار و یا تدوین دارد، گفت: دو کار در دست دارم. یکی شرح کتاب موسیقی «الکبیر» فارابی است؛ این کتاب علمی بزرگترین شاهکار فرهنگ اسلامی است و شامل یکهزار صفحه می‌شود و کار بر روی آن به پایان رسیده است.

وی افزود: اثر دیگری نیز در دست دارم که حل المسائل منطق ریاضی است. علم جدیدی که در 3 قسمت قضایا، محمولات درجه اول و محمولات درجه دوم تقسیم‌بندی شده است.

وی در مورد این اثر تاکید کرد: این اثر جدید مربوط است به منطق ریاضی که در حوزه حل المسائل برای نخستین بار به آن پرداخته می‌شود. تاکنون و در بحث منطق ریاضیات بحث‌های زیادی شده، اما برای نخستین بار و در قالب یک کتاب به حل مسائل منطق ریاضیات پرداخته‌ام. نخستین کتاب در حوزه منطق ریاضیات، اولین بار از سوی دکتر غلامحسین مصاحب منتشر شد.

پرداختن به آثار بزرگان ایران و اسلام و شرح و تصحیح این آثار از دغدغه های سیدعبدالله انوار است. 10جلد فهرست نسخه‌های خطی کتابخانه ملی از سال 1343تا 1358و تصحیح دهها جلد از آثار بزرگانی چون خواجه نصیرالدین طوسی ، ملاصدرا و... از او است.

زمانی که برندا و معشوق جدیدش توطئه می‌کنند تا در فرآیند طلاق، همه‌چیز، حتی خانه و ارثیه‌ خانوادگی تونی را از او بگیرند، تونی که درک می‌کند دنیایی که در آن متولد و بزرگ شده، اکنون در آستانه‌ سقوط به دست این نوکیسه‌های سطحی، بی‌ریشه و بی‌اخلاق است، تصمیم می‌گیرد که به دنبال راهی دیگر بگردد؛ او باید دست به کاری بزند، چراکه همانطور که وُ خود می‌گوید: «تک‌شاخ‌های خال‌خالی پرواز کرده بودند.» ...
پیوند هایدگر با نازیسم، یک خطای شخصی زودگذر نبود، بلکه به‌منزله‌ یک خیانت عمیق فکری و اخلاقی بود که میراث او را تا به امروز در هاله‌ای از تردید فرو برده است... پس از شکست آلمان، هایدگر سکوت اختیار کرد و هرگز برای جنایت‌های نازیسم عذرخواهی نکرد. او سال‌ها بعد، عضویتش در نازیسم را نه به‌دلیل جنایت‌ها، بلکه به این دلیل که لو رفته بود، «بزرگ‌ترین اشتباه» خود خواند ...
دوران قحطی و خشکسالی در زمان ورود متفقین به ایران... در چنین فضایی، بازگشت به خانه مادری، بازگشتی به ریشه‌های آباواجدادی نیست، مواجهه با ریشه‌ای پوسیده‌ است که زمانی در جایی مانده... حتی کفن استخوان‌های مادر عباسعلی و حسینعلی، در گونی آرد کمپانی انگلیسی گذاشته می‌شود تا دفن شود. آرد که نماد زندگی و بقاست، در اینجا تبدیل به نشان مرگ می‌شود ...
تقبیح رابطه تنانه از جانب تالستوی و تلاش برای پی بردن به انگیره‌های روانی این منع... تالستوی را روی کاناپه روانکاوی می‌نشاند و ذهنیت و عینیت او و آثارش را تحلیل می‌کند... ساده‌ترین توضیح سرراست برای نیاز مازوخیستی تالستوی در تحمل رنج، احساس گناه است، زیرا رنج، درد گناه را تسکین می‌دهد... قهرمانان داستانی او بازتابی از دغدغه‌های شخصی‌اش درباره عشق، خلوص و میل بودند ...
من از یک تجربه در داستان‌نویسی به اینجا رسیدم... هنگامی که یک اثر ادبی به دور از بده‌بستان، حسابگری و چشمداشت مادی معرفی شود، می‌تواند فضای به هم ریخته‌ ادبیات را دلپذیرتر و به ارتقا و ارتفاع داستان‌نویسی کمک کند... وقتی از زبان نسل امروز صحبت می‌کنیم مقصود تنها زبانی که با آن می‌نویسیم یا حرف می‌زنیم، نیست. مجموعه‌ای است از رفتار، کردار، کنش‌ها و واکنش‌ها ...