کتاب «شرح یکصد غزل اول از دیوان شمس تبریزی» نوشته فائزه پاریز زنجانی توسط سوره مهر منتشر شد.

به گزارش مهر، فائزه پاریز زنجانی درباره این کتاب گفت: کتاب مزبور پایان‌نامه کارشناسی ارشد من است که با توجه به تحقیقات جامعی که در این پروژه تحقیقاتی انجام داده بودم، این پژوهش را مناسب برای چاپ کتاب دیدم.

این پژوهشگر جوان در تشریح کتابش گفت: این کتاب که در سال 88 برای انتشار در اختیار حوزه هنری قرار گرفت، شرح صد غزل اول دیوان شمس به همراه معانی لغات مشکل، تشریح بعضی از ابیات دشوار و تلمیحاتی از آیات و روایات موجود در اشعار است.

وی در ادامه بیان کرد: دیوان شمس مجموعه ای از اشعار پیچیده است که به علت عشق فراوان مولانا به شمس، مولوی غرقه در بداهه‌خوانی‌های زیبا شده است که به همین دلیل شاید خواندنش برای هر خواننده‌ای آسان نباشد. برای همین سعی کردم در این کتاب تا حدی بعضی از غزلیات را تشریح کرده و آنها را توضیح دهم.

پاریز زنجانی درباره شیوه توضیح و تشریح غزل‌ها اظهار داشت: شیوه کار به این صورت است که اول ابیات غزل را آوردم و بعد وزن و معنای ابیات به همراه توضیحی درباره عبارات مشکل آمده است.

وی با اشاره با منابعی که مورد استفاده قرار داده، افزود: برای توضیح و تفسیر این غزلیات از منابعی همچون «مناقب‌العارفین» محمد افلاکی، «مکتب شمس» نوشته سیدابوالقاسم انجوی شیرازی، «با کاروان حله» نوشته دکترعبدالحسین زرین کوب، «موسیقی شعر» نوشته دکتر
محمدرضا شفیعی کدکنی،«گزیده غزلیات شمس» نوشته دکتر سیروس شمیسا، «تاریخ ادبیات صفا» نوشته دکتر ذبیح الله صفا و ... استفاده کردم.

فائزه پاریز زنجانی که دارای مدرک کارشناسی ارشد رشته ادبیات فارسی است، علاقه شخصی به مولانا را دلیل اصلی برای انتخاب دیوان شمس ذکر کرد.

کتاب «شرح یکصد غزل اول از دیوان شمس تبریزی» تولید مرکز آفرینش های ادبی حوزه هنری در 340 صفحه، قطع رقعی و در شمارگان 2هزار و 500 جلد و با قیمت 4 هزار و 900 تومان عرضه شده است.

بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...
صدای من یک خیشِ کج بود، معوج، که به درون خاک فرومی‌رفت فقط تا آن را عقیم، ویران، و نابود کند... هرگاه پدرم با مشکلی در زمین روبه‌رو می‌شد، روی زمین دراز می‌کشید و گوشش را به آنچه در عمق خاک بود می‌سپرد... مثل پزشکی که به ضربان قلب گوش می‌دهد... دو خواهر در دل سرزمین‌های دورافتاده باهیا، آنها دنیایی از قحطی و استثمار، قدرت و خشونت‌های وحشتناک را تجربه می‌کنند ...
احمد کسروی به‌عنوان روشنفکری مدافع مشروطه و منتقد سرسخت باورهای سنتی ازجمله مخالفان رمان و نشر و ترجمه آن در ایران بود. او رمان را باعث انحطاط اخلاقی و اعتیاد جامعه به سرگرمی و مایه سوق به آزادی‌های مذموم می‌پنداشت... فاطمه سیاح در همان زمان در یادداشتی با عنوان «کیفیت رمان» به نقد او پرداخت: ... آثار کسانی چون چارلز دیکنز، ویکتور هوگو و آناتول فرانس از ارزش‌های والای اخلاقی دفاع می‌کنند و در بروز اصلاحات اجتماعی نیز موثر بوده‌اند ...
داستان در زاگرب آغاز می‌شود؛ جایی که وکیل قهرمان داستان، در یک مهمانی شام که در خانه یک سرمایه‌دار برجسته و بانفوذ، یعنی «مدیرکل»، برگزار شده است... مدیرکل از کشتن چهار مرد که به زمینش تجاوز کرده بودند، صحبت می‌کند... دیگر مهمانان سکوت می‌کنند، اما وکیل که دیگر قادر به تحمل بی‌اخلاقی و جنایت نیست، این اقدام را «جنایت» و «جنون اخلاقی» می‌نامد؛ مدیرکل که از این انتقاد خشمگین شده، تهدید می‌کند که وکیل باید مانند همان چهار مرد «مثل یک سگ» کشته شود ...
معلمی بازنشسته که سال‌های‌سال از مرگ همسرش جانکارلو می‌گذرد. او در غیاب دو فرزندش، ماسیمیلیانو و جولیا، روزگارش را به تنهایی می‌گذراند... این روزگار خاکستری و ملا‌ل‌آور اما با تلألو نور یک الماس در هم شکسته می‌شود، الماسی که آنسلما آن را در میان زباله‌ها پیدا می‌کند؛ یک طوطی از نژاد آمازون... نامی که آنسلما بر طوطی خود می‌گذارد، نام بهترین دوست و همرازش در دوران معلمی است. دوستی درگذشته که خاطره‌اش نه محو می‌شود، نه با چیزی جایگزین... ...