چاپ دوم کتاب «از ساقه تا صدر» به قلم علی موسوی گرمارودی، به تازگی از سوی انتشارات «قدیانی» چاپ دوم خود را پشت سر گذاشت. نویسنده در این کتاب به زندگی و آثار و عقاید 700شاعر معاصر تاجیک پرداخته است.

به گزارش ایبنا، کتاب «از ساقه تا صدر»، به قلم علی موسوی گرمارودی، به تازگی از سوی انتشارات «قدیانی» به چاپ دوم رسید. گرمارودی در این کتاب آثار و شعر شاعران معاصر تاجیک را بررسی کرده و به بیان بیشتر ویژگی‌ها، فعالیت‌های ادبی و اختصاصات شعری این شاعران پرداخته است.


این کتاب به گونه‌ای تذکره شاعران قرن بیستم تاجیکستان است که در آنt زندگی و شعر 700شاعر مورد نظر و تحلیل مولف قرا گرفته است.

درکتاب «از ساقه تا صدر» که حالت مرجع دارد، غیر از مشخصات‌ فردی‌ و تحصیلی‌، سابقه‌ فعالیت‌های‌ ادبی‌ و اجتماعی‌ و نمونه‌هایی‌ از اشعار شاعران‌ تاجیک‌ نیز منتشر شده است.

این کتاب برای نخستین بار در سال 1384 توسط انتشارات «قدیانی» منتشر شد.

سیدعلی موسوی گرمارودی، متولد 1320 است. وی از سال 1348 فعالیت‌های ادبی و هنری خویش را آغاز کرده و اشعار او، همواره از مضامین دینی و مذهبی بهره گرفته اند. ترجمه‌ این شاعر از قرآن شریف و صحیفه سجادیه، از دیگر فعالیت‌های اوست.

«عبور»،‌ «در سایه‌سار نخل ولایت»، «سرود رگبار»، «در فصل خون»، «ناکجا آباد»، «دستچین» و «باران اخم» از جمله آثار گرمارودی اند.

بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...
صدای من یک خیشِ کج بود، معوج، که به درون خاک فرومی‌رفت فقط تا آن را عقیم، ویران، و نابود کند... هرگاه پدرم با مشکلی در زمین روبه‌رو می‌شد، روی زمین دراز می‌کشید و گوشش را به آنچه در عمق خاک بود می‌سپرد... مثل پزشکی که به ضربان قلب گوش می‌دهد... دو خواهر در دل سرزمین‌های دورافتاده باهیا، آنها دنیایی از قحطی و استثمار، قدرت و خشونت‌های وحشتناک را تجربه می‌کنند ...
احمد کسروی به‌عنوان روشنفکری مدافع مشروطه و منتقد سرسخت باورهای سنتی ازجمله مخالفان رمان و نشر و ترجمه آن در ایران بود. او رمان را باعث انحطاط اخلاقی و اعتیاد جامعه به سرگرمی و مایه سوق به آزادی‌های مذموم می‌پنداشت... فاطمه سیاح در همان زمان در یادداشتی با عنوان «کیفیت رمان» به نقد او پرداخت: ... آثار کسانی چون چارلز دیکنز، ویکتور هوگو و آناتول فرانس از ارزش‌های والای اخلاقی دفاع می‌کنند و در بروز اصلاحات اجتماعی نیز موثر بوده‌اند ...
داستان در زاگرب آغاز می‌شود؛ جایی که وکیل قهرمان داستان، در یک مهمانی شام که در خانه یک سرمایه‌دار برجسته و بانفوذ، یعنی «مدیرکل»، برگزار شده است... مدیرکل از کشتن چهار مرد که به زمینش تجاوز کرده بودند، صحبت می‌کند... دیگر مهمانان سکوت می‌کنند، اما وکیل که دیگر قادر به تحمل بی‌اخلاقی و جنایت نیست، این اقدام را «جنایت» و «جنون اخلاقی» می‌نامد؛ مدیرکل که از این انتقاد خشمگین شده، تهدید می‌کند که وکیل باید مانند همان چهار مرد «مثل یک سگ» کشته شود ...
معلمی بازنشسته که سال‌های‌سال از مرگ همسرش جانکارلو می‌گذرد. او در غیاب دو فرزندش، ماسیمیلیانو و جولیا، روزگارش را به تنهایی می‌گذراند... این روزگار خاکستری و ملا‌ل‌آور اما با تلألو نور یک الماس در هم شکسته می‌شود، الماسی که آنسلما آن را در میان زباله‌ها پیدا می‌کند؛ یک طوطی از نژاد آمازون... نامی که آنسلما بر طوطی خود می‌گذارد، نام بهترین دوست و همرازش در دوران معلمی است. دوستی درگذشته که خاطره‌اش نه محو می‌شود، نه با چیزی جایگزین... ...