غلامعلی حداد عادل از تأسیس «بنیاد سعدی» زیر نظر محمود احمدی‌نژاد، رئیس جمهوری اسلامی ایران در آینده نزدیک خبر داد.

به گزارش فارس، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی عصر روز گذشته در مراسم اختتامیه ششمین مجمع بین‌المللی استادان زبان و ادبیات فارسی در تالار علامه امینی این خبر را اعلام کرد.
وی گفت: اساسنامه این بنیاد آماده شده و برای تصویب به شورای عالی انقلاب فرهنگی ارسال شده است و به زودی این بنیاد که ریاست آن برعهده رئیس جمهور خواهد بود، تأسیس خواهد شد.

وی در بخشی از سخنان اخباری را از فرهنگستان زبان و ادب فارسی برای 250 استاد ایرانی و غیر ایرانی زبان فارسی بیان کرد که حکم «خبرهای خوش» را داشت.
یکی از خبرهای رئیس کمیسیون فرهنگی مجلس شورای اسلامی راه‌اندازی بنیاد آموزش زبان فارسی بود.
وی گفت اساسنامه‌ای تهیه شده تا برای آموزش فارسی به غیر ایرانی‌ها و نسل‌های دوم و سوم ایرانی‌های خارج از کشور بنیادی تاسیس شود.
در حال حاضر در ایران شورای گسترش زبان و ادب فارسی زیر نظر وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و مرکز گسترش زبان و ادب فارسی زیر نظر سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی فعالیت می‌کند.
این دو مرکز کار آموزش زبان فارسی را در خارج از مرزهای ایران دنبال می‌کنند.
حداد عادل همچنین از انتشار جلدهای بعدی دانشنامه‌ای به مدیریت معظمی خبر داد که حدود 6 هزار مدخل و مقاله دارد.
وی همچین گفت یکی از کارهای فرهنگستان زبان و ادب فارسی تولید واژه‌هایی برای لغات و اصطلاحات علمی است که طی 15 سال گذشته بیش از 20 هزار واژه در این زمینه تولید شده است.

از دیگر اخباری که حداد عادل از فرهنگستان گفت خبر تدوین و تصویب رسم‌الخط فارسی بود که به گفته وی، در نهایت تکلیف نوشتن واژه‌ها را روشن خواهد کرد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی همچنین پنج فرهنگ از فرهنگ‌های خود را که حاوی لغات مصوب این نهاد بودند به میهمانان ششمین مجمع بین‌المللی استادان زبان و ادبیات فارسی هدیه داد.

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...