نویسندگان مطرحی چون سالی رونی، ریچل کوشنر و آرونداتی روی [Sally Rooney, Rachel Kushner and Arundhati Roy]، خواهان تحریم نهادهای فرهنگی اسرائیل شدند.

سالی رونی، ریچل کوشنر و آرونداتی روی [Sally Rooney, Rachel Kushner and Arundhati Roy

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایسنا، سالی رونی، آرونداتی روی و ریچل کوشنر از جمله بیش از ۱۰۰۰ نویسنده و افراد حرفه‌ای در صنعت نشر هستند که با امضای بیانیه‌ای متعهد به تحریم نهادهای فرهنگی اسرائیل شده‌اند.

این نهادهای فرهنگی در نقض حقوق فلسطینی‌ها با رژیم صهیونیستی همدست بوده یا به عنوان ناظر خاموش بر سرکوب شدید فلسطینی‌ها سکوت پیشه کرده‌اند.

امضاکنندگان این نامه اعلام کرده‌اند که با ناشران، جشنواره‌ها، آژانس‌های ادبی و نشریاتی که در نقض حقوق فلسطینی‌ها شامل اعمال سیاست‌ها و رویه‌های تبعیض‌آمیز یا طبیعی جلوه دادن و توجیه آپارتاید و نسل‌کشی اسرائیل، سهیم هستند، همکاری نخواهند کرد.

بر اساس این بیانیه نهادهایی که هرگز به‌طور عمومی حقوق غیرقابل انکار مردم فلسطین را بر اساس حقوق بین‌الملل به رسمیت نشناخته‌اند نیز تحریم خواهند شد.

این کمپین توسط جشنواره ادبی فلسطین (که به‌عنوان PalFest نیز شناخته می‌شود) سازماندهی شده است. این جشنواره، یک جشنواره سالانه با رویدادهای عمومی رایگان است که در شهرهای مختلف فلسطین برگزار می‌شود.

در بیانیه‌ امضاکنندگان این نامه آمده است: «ما، به‌عنوان نویسندگان، ناشران، کارکنان جشنواره‌های ادبی و سایر فعالان کتاب، این نامه را منتشر می‌کنیم در حالی که با عمیق‌ترین بحران اخلاقی، سیاسی و فرهنگی قرن بیست و یکم روبه‌رو هستیم. اسرائیل دست‌کم ۴۳,۳۶۲ فلسطینی را از اکتبر گذشته در غزه به شهادت رسانده و این پیرو ۷۵ سال آوارگی، پاکسازی قومی و آپارتاید است.»

این نامه همچنین بیان می‌کند: «فرهنگ نقشی اساسی در عادی‌سازی این بی‌عدالتی‌ها ایفا کرده است و نهادهای فرهنگی اسرائیل، که اغلب به‌طور مستقیم با دولت همکاری می‌کنند، در مخفی کردن، پنهان‌سازی و سرکوب میلیون‌ها فلسطینی طی دهه‌ها نقش داشته‌اند. ما به عنوان کارکنان‌ صنعت نشر نمی‌توانیم با وجدان راحت با نهادهای اسرائیلی همکاری کنیم، بدون اینکه رابطه آن‌ها را با آپارتاید و آوارگی مردم فلسطین را بررسی کنیم.»

در پاسخ به این نامه، انجمن وکلای حامی اسرائیل(UKLFI)، نامه‌ای به انجمن نویسندگان، انجمن ناشران و اتحادیه ناشران مستقل ارسال کرده و در آن مدعی شده‌اند این تحریم به وضوح «تبعیض‌ علیه اسرائیلی‌ها» است. نویسندگان شرایط مشابهی را بر ناشران، جشنواره‌ها، آژانس‌های ادبی یا نشریات هر ملیت دیگری تحمیل نمی‌کنند و تهدید کردند که شرکت در این تحریم، خطرات قانونی برای امضاکنندگان وجود خواهد آورد.

به گزارش گاردین، عمر رابرت همیلتون، بنیانگذار و مدیر فعلی جشنواره جشنواره ادبی فلسطین گفته است که واکنش انجمن وکلای حامی اسرائیل تنها به خاطر شکست اخلاقی آن قابل توجه است و ثابت می‌کند که توجیه‌کنندگان اسرائیل چیزی برای گفتن ندارند.

سالی رونی، نویسنده مطرح ایلندی رمان‌ برنده جایزه «مردم معمولی»، مدت‌ها است که یک حامی سرسخت حقوق فلسطینی‌ها بوده و در سال ۲۰۲۱ از فروش حق ترجمه عبری رمان سومش با عنوان «جهان زیبا، کجایی؟» به یک ناشر اسرائیلی خودداری کرد.

آروانداتی روی نویسنده هندی و ریچل کوشنر نویسنده شناخته شده آمریکایی نیز منتقدان سرسخت رژیم صهیونیستی هستند. آروانداتی روی هنگام پذیرش جایزه ادبی «پن پینتر» در اوایل ماه جاری، در سخنرانی خود برای بحث درباره غزه استفاده کرد و گفت که پول جایزه‌اش را به صندوق کمک به کودکان فلسطینی‌ها اهدا خواهد کرد.

................ هر روز با کتاب ................

بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...
صدای من یک خیشِ کج بود، معوج، که به درون خاک فرومی‌رفت فقط تا آن را عقیم، ویران، و نابود کند... هرگاه پدرم با مشکلی در زمین روبه‌رو می‌شد، روی زمین دراز می‌کشید و گوشش را به آنچه در عمق خاک بود می‌سپرد... مثل پزشکی که به ضربان قلب گوش می‌دهد... دو خواهر در دل سرزمین‌های دورافتاده باهیا، آنها دنیایی از قحطی و استثمار، قدرت و خشونت‌های وحشتناک را تجربه می‌کنند ...
احمد کسروی به‌عنوان روشنفکری مدافع مشروطه و منتقد سرسخت باورهای سنتی ازجمله مخالفان رمان و نشر و ترجمه آن در ایران بود. او رمان را باعث انحطاط اخلاقی و اعتیاد جامعه به سرگرمی و مایه سوق به آزادی‌های مذموم می‌پنداشت... فاطمه سیاح در همان زمان در یادداشتی با عنوان «کیفیت رمان» به نقد او پرداخت: ... آثار کسانی چون چارلز دیکنز، ویکتور هوگو و آناتول فرانس از ارزش‌های والای اخلاقی دفاع می‌کنند و در بروز اصلاحات اجتماعی نیز موثر بوده‌اند ...
داستان در زاگرب آغاز می‌شود؛ جایی که وکیل قهرمان داستان، در یک مهمانی شام که در خانه یک سرمایه‌دار برجسته و بانفوذ، یعنی «مدیرکل»، برگزار شده است... مدیرکل از کشتن چهار مرد که به زمینش تجاوز کرده بودند، صحبت می‌کند... دیگر مهمانان سکوت می‌کنند، اما وکیل که دیگر قادر به تحمل بی‌اخلاقی و جنایت نیست، این اقدام را «جنایت» و «جنون اخلاقی» می‌نامد؛ مدیرکل که از این انتقاد خشمگین شده، تهدید می‌کند که وکیل باید مانند همان چهار مرد «مثل یک سگ» کشته شود ...
معلمی بازنشسته که سال‌های‌سال از مرگ همسرش جانکارلو می‌گذرد. او در غیاب دو فرزندش، ماسیمیلیانو و جولیا، روزگارش را به تنهایی می‌گذراند... این روزگار خاکستری و ملا‌ل‌آور اما با تلألو نور یک الماس در هم شکسته می‌شود، الماسی که آنسلما آن را در میان زباله‌ها پیدا می‌کند؛ یک طوطی از نژاد آمازون... نامی که آنسلما بر طوطی خود می‌گذارد، نام بهترین دوست و همرازش در دوران معلمی است. دوستی درگذشته که خاطره‌اش نه محو می‌شود، نه با چیزی جایگزین... ...