جبار رحمانی، عضو هیئت علمی پژوهشکده مطالعات فرهنگی و علوم انسانی در گفت‌وگو با ایبنا، در آستانه نمایشگاه کتاب تهران، کتاب‌هایی را با موضوع فهم تحولات ایران معرفی کرد. او تاکید کرد که این کتاب‌ها، به فهم بخش‌های مختلف فرهنگ ایرانی کمک می‌کند.

مرتضی فرهادی «صنعت بر فراز سنت یا در برابر آن

1. صنعت بر فراز سنت یا در برابر آن
این عضو هیئت علمی گفت: مسئله بنیادین کتاب آقای مرتضی فرهادی با عنوان «صنعت بر فراز سنت یا در برابر آن»، علت دشواری‌های بنیادین در فرهنگ معاصر و مدرن ایران است. او در این کتاب با بررسی انسان‌شناسی توسعه‌نیافتگی، واگیره پیشرفت پایدار و همه‌سویه فرادادی و فتوتی در ایران را شرح می‌دهد و با تفسیری وبری نادرستی تقابل سنت و صنعت و فهم برخاسته از آن را به چالش می‌کشد.

 جلال ستاری  در بی‌دولتی فرهنگ

2. در بی‌دولتی فرهنگ
کتاب آقای جلال ستاری با عنوان «در بی‌دولتی فرهنگ»، با نگاهی بر سیاست‌گذاری فرهنگی دولت، فعالیت‌های فرهنگی‎ و هنری را در بازپسین سال‌های نظام پیشین تشریح می‌کند. تمرکز ستاری در این کتاب فعالیت‌هایی چون اداره برنامه‌های تئاتر، سینما و دیگر جشنواره‌های فرهنگی هنری است.

3. جریان‌های پنهان خانوادگی
او ادامه داد: کتاب «جریان‌های پنهان خانوادگی» اثر خانم افسانه نجم‌آبادی، تغییرات فرهنگی مدرن در خانواده را در ایران معاصر به خوبی توضیح می‌دهد. افسانه نجم‌آبادی ضمن روایت داستانی از زندگی شخصی خود، تحلیلی مفصل پیرامون عوامل دگرگون‌کننده‌ی ازدواج در ایران به دست می‌دهد و مفهوم تغییریافته‌ی عشق و ازدواج را در گذر سال‌ها تعریف می‌کند.

4. نظام آموزشی و ساختن ایران مدرن
رحمانی اضافه کرد: اثر مهم دیگر کتاب «نظام آموزشی و ساختن ایران مدرن» از دیوید مناشری است که محمدحسین بادامچی و عرفان مصلح، مترجم آن هستند. بعد از خانواده فراگیرترین نظامی که با آن سروکار داریم، مدرسه و نظام آموزشی مدرن است. این اثر یکی از مهم‌ترین کتاب‌ها در حوزه تاریخ آموزش کشور ایران است. دیوید مناشری به عنوان یکی از ایران‌شناسان غربی، مهم‌ترین ابزار مدرنیزاسیون ایران را آموزش جدید دانسته و نفوذ آن را در دوره‌های تاریخی قاجار، پهلوی و جمهوری اسلامی بررسی کرده است.

5. زبان، منزلت و قدرت در ایران
او گفت: کتاب ویلیام بی‌من نیز با عنوان «زبان، منزلت و قدرت در ایران» با ترجمه‌ی رضا ذوقدار مقدم، به توضیح کاربردهای زبان در زندگی روزمره ایرانیان می‌پردازد. در این کتاب، عرصه تبادلات زبانی تعاملات روزمره ایرانیان از منظر یک تحلیلگر خارجی بررسی شده است. نویسنده رشته رفتارهای زبانی ایرانیان را که در بافت‌های اجتماعی و موقعیت‌های گوناگون به صورت اموری عادی و ناخودآگاه (یا دست‌کم نیمه‌آگاه) در می‌آیند، تحلیل کرده است.

6. روان‌شناسی نخبگان سیاسی ایران
رحمانی با اشاره به آخرین کتاب گفت: در کتاب «روان‌شناسی نخبگان سیاسی ایران» اثر ماروین زونیس، نقش نخبگان سیاسی ایران بررسی شده است. فرضیه‌ی اصلی کتاب چنین صورت‌بندی شده است: در جوامعی که فرایندهای سیاسی آن درون ساختارهای رسمی دولت کم‌تر نهادینه شده است، نگرش‌ها و رفتار افراد پرقدرت راهنمای قابل اعتمادی برای تغییر سیاسی محسوب می‌شود. مفهوم نخبگان سیاسی آن‌چنان که در این بررسی، استفاده گردیده است، مفهومی تجربی رفتاری است. در کتاب، نخبگان سیاسی به مثابه‌ی افرادی از اعضای جامعه‌ی ایران تعریف شده‌اند که در مقایسه با سایر اعضای جامعه‌ی ایرانی هم از نظر سیاسی فعال‌تر بودند و هم قدرت بیش‌تری داشتند و اصولی چون بدبینی سیاسی، بی‌اعتمادی شخصی، عدم امنیت آشکار و… معمولاً رفتار آنان را تعیین می‌کند.

این عضو هیئت علمی پژوهشگاه در پایان تاکید کرد که همه این کتاب‌ها فهم نسبتاً جامعی از فرهنگ ایرانی در دوران معاصر به دست می‌دهند.

................ تجربه‌ی زندگی دوباره ...............

نگاه تاریخی به جوامع اسلامی و تجربه زیسته آنها نشان می‌دهد که آنچه رخ داد با این احکام متفاوت بود. اهل جزیه، در عمل، توانستند پرستشگاه‌های خود را بسازند و به احکام سختگیرانه در لباس توجه چندانی نکنند. همچنین، آنان مناظره‌های بسیاری با متفکران مسلمان داشتند و کتاب‌هایی درباره حقانیت و محاسن آیین خود نوشتند که گرچه تبلیغ رسمی دین نبود، از محدودیت‌های تعیین‌شده فقها فراتر می‌رفت ...
داستان خانواده شش‌نفره اورخانی‌... اورهان، فرزند محبوب پدر است‌ چون در باورهای فردی و اخلاق بیشتر از همه‌ شبیه‌ اوست‌... او نمی‌تواند عاشق‌ شود و بچه‌ داشته‌ باشد. رابطه‌ مادر با او زیاد خوب نیست‌ و از لطف‌ و محبت‌ مادر بهره‌ای ندارد. بخش‌ عمده عشق‌ مادر، از کودکی‌ وقف‌ آیدین‌ می‌شده، باقی‌مانده آن هم‌ به‌ آیدا (تنها دختر) و یوسف‌ (بزرگ‌‌ترین‌ برادر) می‌رسیده است‌. اورهان به‌ ظاهرِ آیدین‌ و اینکه‌ دخترها از او خوش‌شان می‌آید هم‌ غبطه‌ می‌خورد، بنابراین‌ سعی‌ می‌کند از قدرت پدر استفاده کند تا ند ...
پس از ۲۰ سال به موطن­‌شان بر می­‌گردند... خود را از همه چیز بیگانه احساس می‌­کنند. گذشت روزگار در بستر مهاجرت دیار آشنا را هم برای آنها بیگانه ساخته است. ایرنا که که با دل آکنده از غم و غصه برگشته، از دوستانش انتظار دارد که از درد و رنج مهاجرت از او بپرسند، تا او ناگفته‌­هایش را بگوید که در عالم مهاجرت از فرط تنهایی نتوانسته است به کسی بگوید. اما دوستانش دلزده از یک چنین پرسش­‌هایی هستند ...
ما نباید از سوژه مدرن یک اسطوره بسازیم. سوژه مدرن یک آدم معمولی است، مثل همه ما. نه فیلسوف است، نه فرشته، و نه حتی بی‌خرده شیشه و «نایس». دقیقه‌به‌دقیقه می‌شود مچش را گرفت که تو به‌عنوان سوژه با خودت همگن نیستی تا چه رسد به اینکه یکی باشی. مسیرش را هم با آزمون‌وخطا پیدا می‌کند. دانش و جهل دارد، بلدی و نابلدی دارد... سوژه مدرن دنبال «درخورترسازی جهان» است، و نه «درخورسازی» یک‌بار و برای همیشه ...
همه انسان‌ها عناصری از روباه و خارپشت در خود دارند و همین تمثالی از شکافِ انسانیت است. «ما موجودات دوپاره‌ای هستیم و یا باید ناکامل بودن دانشمان را بپذیریم، یا به یقین و حقیقت بچسبیم. از میان ما، تنها بااراده‌ترین‌ها به آنچه روباه می‌داند راضی نخواهند بود و یقینِ خارپشت را رها نخواهند کرد‌»... عظمت خارپشت در این است که محدودیت‌ها را نمی‌پذیرد و به واقعیت تن نمی‌دهد ...