ویراست دوم کتاب «برگه‌ها» [Zettel] اثر لودویگ ویتگنشتاین با همکاری نشر هرمس و کرگدن روانه بازار نشر شد.

برگه‌ها» [Zettel] اثر لودویگ ویتگنشتاین

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا، ویراست اول این کتاب با ترجمه مالک حسینی در سال ۱۳۸۴ منتشر شده بود.

ویتگنشتاین، فیلسوف نامدار اتریشی قرن بیستم بود که باب‌های زیادی را در فلسفه‌ی ریاضی، فلسفه‌ی زبان، و فلسفه‌ی ذهن گشود. از سال ۱۹۲۹ تا ۱۹۴۷، ویتگنشتاین در دانشگاه کمبریج تدریس کرد. فلسفه ویتگنشتاین، پژواکی از تحولات زبانی است که از اواخر سده نوزدهم، پدیدار گشت. زبان در این دوره، نخست، تبدیل به موضوعی فلسفی شد و سپس با رویکرد تألیفی، ظهور کرد.

برگه‌ها، مجموعه‌ای از نوشته‌های ماشین‌شده بریده ویتگنشتاین است که در جعبه‌ای با عنوان Zettle از آن نگه‌داری می‌کرده است. بر اساس آنچه در مقدمه کتاب آمده است، احتمالاً برخی از برگه‌ها که نشانی از آن‌ها نمی‌شود پیدا کرد توسط ویتگنشتاین نابود شده است. در جعبه قطعه‌های دست‌نوشتی هم بود که ظاهراً تکمله‌هایی هستند بر موضوعاتی که در دیگر برگه‌ها به آن‌ها پرداخته شده است.

در یکی از برگه‌های این کتاب، از قول ویتگنشتاین چنین می‌خوانیم: «اگر من دو دوست به یک نام داشته باشم، و به یکی از آن‌ها نامه بنویسم، به چه بستگی دارد که من به او می‌نویسم، نه به آن دیگری؟ به محتوای نامه؟ ولی محتوا می‌تواند مناسب هر دو باشد. نشانی را هنوز ننوشته‌ام. حال، می‌شود پیوند به قبل ماجرا برگردد. ولی در این صورت می‌شود به آنچه پس از نوشتن روی می‌دهد هم برگردد. حال اگر کسی از من بپرسد به کدام یک از آن دو می‌نویسی؟ و من پاسخش را بدهم، آیا پاسخ را از قبل ماجرا نتیجه می‌گیرم؟ آیا پاسخ را تقریباً همان‌طوری نمی‌دهم که می‌گویم «دندان‌درد دارم»؟ آیا می‌شود در شک باشم که به کدام یک از آن دو می‌نویسم؟ و چنین حالت شکی چگونه است؟ - بله، آیا حالت توهم هم ممکن نیست: من گمان می‌کنم به این یکی می‌نویسم و به دیگری بنویسم؟ و چنین حالت توهمی چگونه خواهد بود؟»

کتاب «برگه‌ها» اثر لودویگ ویتگنشتاین توسط مالک حسینی ترجمه شده و انتشارات هرمس با همکاری نشر کرگدن آن را در ۳۴۴ صفحه و به قیمت ۲۶۳ هزار تومان منتشر کرده است.

................ هر روز با کتاب ...............

«خرد»، نگهبانی از تجربه‌هاست. ما به ویران‌سازی تجربه‌ها پرداختیم. هم نهاد مطبوعات را با توقیف و تعطیل آسیب زدیم و هم روزنامه‌نگاران باتجربه و مستعد را از عرصه کار در وطن و یا از وطن راندیم... کشور و ملتی که نتواند علم و فن و هنر تولید کند، ناگزیر در حیاط‌خلوت منتظر می‌ماند تا از کالای مادی و معنوی دیگران استفاده کند... یک روزی چنگیز ایتماتوف در قرقیزستان به من توصیه کرد که «اسب پشت درشکه سیاست نباش. عمرت را در سیاست تلف نکن!‌» ...
هدف اولیه آموزش عمومی هرگز آموزش «مهارت‌ها» نبود... سیستم آموزشی دولت‌های مرکزی تمام تلاش خود را به کار گرفتند تا توده‌ها را در مدارس ابتدایی زیر کنترل خود قرار دهند، زیرا نگران این بودند که توده‌های «سرکش»، «وحشی» و «از لحاظ اخلاقی معیوب» خطری جدی برای نظم اجتماعی و به‌علاوه برای نخبگان حاکم به شمار روند... اما هدف آنها همان است که همیشه بوده است: اطمینان از اینکه شهروندان از حاکمان خود اطاعت می‌کنند ...
کتاب جدید کانمن به مقایسه موارد زیادی در تجارت، پزشکی و دادرسی جنایی می‌پردازد که در آنها قضاوت‌ها بدون هیچ دلیل خاصی بسیار متفاوت از هم بوده است... عواملی نظیر احساسات شخص، خستگی، محیط فیزیکی و حتی فعالیت‌های قبل از فرآیند تصمیم‌گیری حتی اگر کاملاً بی‌ربط باشند، می‌توانند در صحت تصمیمات بسیار تاثیر‌گذار باشند... یکی از راه‌حل‌های اصلی مقابله با نویز جایگزین کردن قضاوت‌های انسانی با قوانین یا همان الگوریتم‌هاست ...
لمپن نقشی در تولید ندارد، در حاشیه اجتماع و به شیوه‌های مشکوکی همچون زورگیری، دلالی، پادویی، چماق‌کشی و کلاهبرداری امرار معاش می‌کند... لمپن امروزی می‌تواند فرزند یک سرمایه‌دار یا یک مقام سیاسی و نظامی و حتی یک زن! باشد، با ظاهری مدرن... لنین و استالین تا جایی که توانستند از این قشر استفاده کردند... مائو تسه تونگ تا آنجا پیش رفت که «لمپن‌ها را ذخایر انقلاب» نامید ...
نقدی است بی‌پرده در ایدئولوژیکی شدن اسلامِ شیعی و قربانی شدن علم در پای ایدئولوژی... یکسره بر فارسی ندانی و بی‌معنا نویسی، علم نمایی و توهّم نویسنده‌ی کتاب می‌تازد و او را کاملاً بی‌اطلاع از تاریخ اندیشه در ایران توصیف می‌کند... او در این کتاب بی‌اعتنا به روایت‌های رقیب، خود را درجایگاه دانایِ کل قرار داده و با زبانی آکنده از نیش و کنایه قلم زده است ...