پنجمین چاپ کتاب «دولت و جامعه مدنی» [Selections from the prison notebooks of Antonio Gramsci] اثر آنتونیو گرامشی با ترجمه عباس میلانی توسط نشر اختران منتشر شد.

دولت و جامعه مدنی» [Selections from the prison notebooks of Antonio Gramsci] اثر آنتونیو گرامشی

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، پنجمین چاپ کتاب «دولت و جامعه مدنی» اثر آنتونیو گرامشی و ترجمه عباس میلانی در ۱۲۸ صفحه و بهای ۴۰ هزار تومان توسط نشر اختران منتشر شده است. نخستین چاپ نشر اختران از این کتاب سال ۱۳۸۳ به بهای ۱,۳۰۰ تومان منتشر شده بود. پیش از آن نیز در یک نوبت انتشارات جاجرمی به سال ۱۳۷۷ این ترجمه را روانه کتابفروشی‌ها کرد.

اهمیت گرامشی نه‌ تنها به اعتبار مبارزات عملی و درایت نظری و اهمیت تاریخی زندگی و آثار خود اوست، بلکه این حقیقت که متفکران جدی و پر اهمیتی چون نیکولاس پولانزاس، برونو بتلهایم، لوچیو کولّتی و لویی آلتوسر عمیقاً از تفکر گرامشی تأثیر پذیرفته‌اند بر حساسیت و جذابیت آثار او می‌افزاید. علاوه بر این، گرامشی تمام آثار خود را در یکی از حساس‌ترین مراحل تاریخ اروپا به‌طور اعم و نهضت کارگری به‌طور اخص نوشت و بخش مهمی از این آثار، از جمله کتاب «دولت و جامعه مدنی» را حول مسئله‌ شرایط تاریخی، سرشت و پایگاه اجتماعی و بنیادهای فکری و فلسفی پدیده‌ فاشیسم متمرکز کرد و لاجرم در هر ارزیابی و تحلیل ژرف و همه جانبه از این پدیده، آشنایی با آثار او ضرورتی مبرم و اساسی به شمار می‌آید.

................ هر روز با کتاب ...............

مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...
صدای من یک خیشِ کج بود، معوج، که به درون خاک فرومی‌رفت فقط تا آن را عقیم، ویران، و نابود کند... هرگاه پدرم با مشکلی در زمین روبه‌رو می‌شد، روی زمین دراز می‌کشید و گوشش را به آنچه در عمق خاک بود می‌سپرد... مثل پزشکی که به ضربان قلب گوش می‌دهد... دو خواهر در دل سرزمین‌های دورافتاده باهیا، آنها دنیایی از قحطی و استثمار، قدرت و خشونت‌های وحشتناک را تجربه می‌کنند ...
احمد کسروی به‌عنوان روشنفکری مدافع مشروطه و منتقد سرسخت باورهای سنتی ازجمله مخالفان رمان و نشر و ترجمه آن در ایران بود. او رمان را باعث انحطاط اخلاقی و اعتیاد جامعه به سرگرمی و مایه سوق به آزادی‌های مذموم می‌پنداشت... فاطمه سیاح در همان زمان در یادداشتی با عنوان «کیفیت رمان» به نقد او پرداخت: ... آثار کسانی چون چارلز دیکنز، ویکتور هوگو و آناتول فرانس از ارزش‌های والای اخلاقی دفاع می‌کنند و در بروز اصلاحات اجتماعی نیز موثر بوده‌اند ...
داستان در زاگرب آغاز می‌شود؛ جایی که وکیل قهرمان داستان، در یک مهمانی شام که در خانه یک سرمایه‌دار برجسته و بانفوذ، یعنی «مدیرکل»، برگزار شده است... مدیرکل از کشتن چهار مرد که به زمینش تجاوز کرده بودند، صحبت می‌کند... دیگر مهمانان سکوت می‌کنند، اما وکیل که دیگر قادر به تحمل بی‌اخلاقی و جنایت نیست، این اقدام را «جنایت» و «جنون اخلاقی» می‌نامد؛ مدیرکل که از این انتقاد خشمگین شده، تهدید می‌کند که وکیل باید مانند همان چهار مرد «مثل یک سگ» کشته شود ...