ترجمه کتاب «نویسندگی علمی در جهان آنلاین» [Science blogging : the essential guide] توسط انتشارات ثانیه منتشر و راهی بازار نشر شد.

 [Science blogging : the essential guide] نویسندگی علمی در جهان آنلاین ویرایش کریستی ویلکاکس، بتانی بروکشایر و جیسون جی. گولدمن

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، کتاب «نویسندگی علمی در جهان آنلاین» با ویرایش کریستی ویلکاکس، بتانی بروکشایر و جیسون جی. گولدمن به‌تازگی با ترجمه پوریا ناظمی توسط انتشارات ثانیه منتشر و راهی بازار نشر شده است.

کریستی ویلکاکس، بتانی بروکشایر و جیسون جی. گولدمن، برای تهیه این‌کتاب، ۲۷ نفر از موفق‌ترین و روشنگرترین چهره‌های ارتباطات علم آنلاین را گرد هم آوردند تا آن‌چه را سال‌ها تجربه به آن‌ها آموخته، با مخاطبان در میان بگذارند. «نویسندگی علمی در جهان آنلاین»، گردآوری این‌تجربیات است.

ویراستاران این‌کتاب می‌گویند کسی که کارش را در نقش ارتباط‌گر علم آغاز می‌کند، نمی‌خواهد حضور و صدایش بین جمعیت گم شود. همه ما داستان‌های متفاوتی برای روایت داریم. زاویه‌های مختلفی که برای ارتباطات استفاده کنیم؛ اما برخی از اوقات پیدا کردن صدا و لحن شخصی و منحصر به فردمان می‌تواند کاری دشوار باشد. جامعه ارتباطات علمی شاید در نظر اول ظاهری هراسناک داشته باشد، اما جامعه‌ای دوستانه است.

«تاثیر تجربه‌های شخصی در نویسندگی علمی»، «توصیه‌هایی را برای زنانی که به وبلاگ نویسی روی می‌آورند»، «فواید وبلاگ نویسی به‌عنوان بخشی از دوره آغازین کار ژورنالیسم»، «نویسندگی علمی در مسیر ارتقا و رشد شغل دانشگاهی»، «چگونگی پوشش کنفرانس‌های علمی»، «فنون مخاطب‌یابی در فضای آنلاین»، «نحوه مواجهه با مزاحمان اینترنتی»، «چطور می‌توانید با وبلاگ نویسی درآمد کسب کنید؟» و «چطور وبلاگ شما می‌تواند در نقش یک "آزمایشگاه نویسندگی" به شما خدمت کند؟» عناوین فصول این‌کتاب هستند.

این‌کتاب با ۳۲۶ صفحه و قیمت ۶۰ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

دختری نوجوان، زیبا و در آستانه‌ بلوغ است و به خاطر فقر خانواده‌اش در یک محله‌ بدنام زندگی می‌کند... خواهرش نیز یک زن بد نام است... با رسیدن به سن بلوغ باید کار خواهر بزرگترش را انجام دهد تا کمک خرج خانواده باشد... پسر یک راهب ریاکار بودایی است... عاشق میدوری می‌شود اما خجالت می‌کشد از اینکه عشقش را به میدوری اظهار کند؛ به‌رغم اینکه همانند سایر همبازیان خود به کار خواهر بزرگتر میدوری آگاه است ...
تمایل به مبادله و خرید و فروش انگیزه‌های غریزی در انسان‌ها نیست، بلکه صرفاً پدیده‌ای متاخر است که از اروپای قرن 16 آغاز می‌شود... بحران جنگ جهانی اول، رکود بزرگ و جنگ جهانی دوم نتیجه عدم تعادل بین آرمان بازار و رفاه اجتماعی و ناتوانی هرگونه ضدجنبش اجتماعی، نظیر سوسیالیزم و کمونیزم، برای کاهش تنش‌ها بود... تاریخ انگلیس، از جنبش حصارکشی در قرن شانزدهم تا لغو قانون حمایت از فقرا در 1834، تاریخ کالایی سازی جامعه و طبیعت است... نئولیبرال‌ها و فاشیست‌ها همچنان مشغول آرمانشهر بازارند! ...
سنت حشره‌شناسی در ایران به دانشکده‌های کشاورزی پیوند خورده و خب طبعا بیشتر پژوهشگران به مطالعه حشرات آفت می‌پردازند... جمله معروفی وجود دارد که می‌گوید: «ما فقط چیزهایی را حفاظت می‌کنیم که می‌شناسیم»... وقتی این ادراک در یک مدیر سازمانی ایجاد شود، بی‌شک برای اتخاذ تصمیمات مهمی مثل سم‌پاشی، درختکاری یا چرای دام، لختی درنگ می‌کند... دولت چین در سال‌های بعد، صدها هزار گنجشک از روسیه وارد کرد!... سازمان محیط زیست، مجوزهای نمونه‌برداری من در ایران را باطل کرد ...
چه باور کنید و چه نکنید، خروج از بحران‌های ملی نیز به همان نظم و انضباطی نیاز دارند که برای خروج از بحران‌های شخصی نیاز است... چه شما در بحران میانسالی یا در بحران شغلی گرفتار شده باشید و چه کشور شما با کودتا توسط نظامیان تصرف شده باشد؛ اصول برای یافتن راه‌حل خروج از بحران و حرکت روبه جلو یکسان است... ملت‌ها برای خروج از تمامی آن بحران‌ها مجبور بودند که ابتدا در مورد وضعیت کنونی‌شان صادق باشند، سپس مسئولیت‌ها را بپذیرند و در نهایت محدودیت‌های‌شان را کنار بزنند تا خود را نجات دهند ...
در ایران، شهروندان درجه یک و دو و سه داریم: شهرنشینان، روستانشینان و اقلیت‌ها؛ ما باید ملت بشویم... اگر روستاییان مشکل داشته باشند یا فقیر باشند؛ به شهر که می‌روند، همه مشکلات را با خود خواهند برد... رشدِ روستای من، رشدِ بخش ماست و رشدِ شهرستانِ ما رشد استان و کشور است... روستاییان رأی می‌دهند، اهمیت جدولی و آماری دارند اهمیت تولیدی ندارند! رأی هم که دادند بعدش با بسته‌های معیشتی کمکشان می‌کنیم ولی خودشان اگر بخواهند مولد باشند، کاری نمی‌شود کرد... اگر کسی در روستا بماند مفهوم باختن را متوجه ...