کتاب «جمهوری دزدان؛ ماجراهای لاک لامورا» [The Republic of Thieves] نوشته اسکات لینچ [Scott Lynch] با ترجمه سعید سیمرغ و از سوی انتشارات کتابسرای تندیس منتشر شد.

جمهوری دزدان؛ ماجراهای لاک لامورا» [The Republic of Thieves] نوشته اسکات لینچ [Scott Lynch]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا، «جمهوری دزدان» که در فضای فانتزی و در ژانر علمی- تخیلی روایت می‌شود، نخستین‌بار درسال 2013 منتشر شده است.

در توضیحی بر این کتاب می‌خوانیم: «وقتی چیزی که قرار است بزرگ‌ترین سرقت تمام دوران کاری‌شان باشد در نهایت به شکست مفتضحانه می‌انجامد، لاک و دوست باوفایش ژان، به سختی جانشان را برمی‌دارند و می‌گریزند. یا حداقل ژان می‌گریزد. ولی لاک، به خاطر زهر مرگباری که هیچ پزشک و کیمیاگری توان درمانش را ندارد کم‌کم تحلیل می‌رود. درست هنگامی که پایان کارش نزدیک است، جادوگری اسرار‌آمیز به لاک پیشنهاد فرصتی می‌دهد که می‌تواند با جانش را نجات دهد یا کارش را به یک‌باره و برای همیشه تمام کند. انتخابات سیاسی جادوگران در پیش است و اقلیت‌ها نیاز به یک مهره دارند. اگر لاک بپذیرد که نقشش را در بازی ایفا کند، از جادو برای بیرون کشیدن زهر از بدنش استفاده خواهد شد، هرچند این فرایند چنان طاقت فرساست که شاید او در حین آرزوی مرگ کند. لاک مخالف است، ولی دو عامل اراده‌اش را خرد می‌کند: های ژان و اشاره جادوگر به زنی از گذشته لاک، سابیتا.»

اسکات لینچ؛ نویسنده فانتزی‌نویس آمریکایی، متولد دوم آوریل سال 1978 است. او نویسنده سری رمان‌های جنتلمن باستر است.

کتاب‌های «روبات کامل»، «آسیموف در آغاز»، «قهرمانان»، «حماسه هرچی»، «لویاتان»، «دریاهای سرخ زیر آسمان سرخ»، «طعم سرد انتقام»، «واپسین نبرد پادشاهی»، «تیغ شمشیر»، «ریگی در آسمان» و «دروغ‌های لاک لامورا» از جمله آثار سعید سیمرغ در حوزه ترجمه به شمار می‌آید.

کتاب «جمهوری دزدان» نوشته اسکات لینچ، در 824 صفحه، به قبمت 235 هزار تومان، در قطع رقعی، جلد شومیز و با ترجمه سعید سیمرغ، از سوی انتشارات کتابسرای تندیس به کتاب‌فروشی‌ها راه یافت.

................ هر روز با کتاب ...............

دوران قحطی و خشکسالی در زمان ورود متفقین به ایران... در چنین فضایی، بازگشت به خانه مادری، بازگشتی به ریشه‌های آباواجدادی نیست، مواجهه با ریشه‌ای پوسیده‌ است که زمانی در جایی مانده... حتی کفن استخوان‌های مادر عباسعلی و حسینعلی، در گونی آرد کمپانی انگلیسی گذاشته می‌شود تا دفن شود. آرد که نماد زندگی و بقاست، در اینجا تبدیل به نشان مرگ می‌شود ...
تقبیح رابطه تنانه از جانب تالستوی و تلاش برای پی بردن به انگیره‌های روانی این منع... تالستوی را روی کاناپه روانکاوی می‌نشاند و ذهنیت و عینیت او و آثارش را تحلیل می‌کند... ساده‌ترین توضیح سرراست برای نیاز مازوخیستی تالستوی در تحمل رنج، احساس گناه است، زیرا رنج، درد گناه را تسکین می‌دهد... قهرمانان داستانی او بازتابی از دغدغه‌های شخصی‌اش درباره عشق، خلوص و میل بودند ...
من از یک تجربه در داستان‌نویسی به اینجا رسیدم... هنگامی که یک اثر ادبی به دور از بده‌بستان، حسابگری و چشمداشت مادی معرفی شود، می‌تواند فضای به هم ریخته‌ ادبیات را دلپذیرتر و به ارتقا و ارتفاع داستان‌نویسی کمک کند... وقتی از زبان نسل امروز صحبت می‌کنیم مقصود تنها زبانی که با آن می‌نویسیم یا حرف می‌زنیم، نیست. مجموعه‌ای است از رفتار، کردار، کنش‌ها و واکنش‌ها ...
می‌خواستم این امکان را از خواننده سلب کنم؛ اینکه نتواند نقطه‌ای بیابد و بگوید‌ «اینجا پایانی خوش برای خودم می‌سازم». مقصودم این بود که خواننده، ترس را در تمامی عمق واقعی‌اش تجربه کند... مفهوم «شرف» درحقیقت نام و عنوانی تقلیل‌یافته برای مجموعه‌ای از مسائل بنیادین است که در هم تنیده‌اند؛ مسائلی همچون رابطه‌ فرد و جامعه، تجدد، سیاست و تبعیض جنسیتی. به بیان دیگر، شرف، نقطه‌ تلاقی ده‌ها مسئله‌ ژرف و تأثیرگذار است ...
در شوخی، خود اثر مایه خنده قرار می‌گیرد، اما در بازآفرینی طنز -با احترام به اثر- محتوای آن را با زبان تازه ای، یا حتی با وجوه تازه ای، ارائه می‌دهی... روان شناسی رشد به ما کمک می‌کند بفهمیم کودک در چه سطحی از استدلال است، چه زمانی به تفکر عینی می‌رسد، چه زمانی به تفکر انتزاعی می‌رسد... انسان ایرانی با انسان اروپایی تفاوت دارد. همین طور انسان ایرانیِ امروز تفاوت بارزی با انسان هم عصر «شاهنامه» دارد ...