کتاب «تعلیم نفس‌کشیدن» [Breathing lessons] نوشته آن تایلر [Anne Tyler] و با ترجمه علی ملایجردی، به همت نشر سیب سرخ به بازار کتاب رسید.

تعلیم نفس‌کشیدن» تمرین  [Breathing lessons] نوشته آن تایلر [Anne Tyler]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا، رمان «تعلیم نفس‌کشیدن» نوشته آن تایلر، با ترجمه‌ای از علی ملایجردی و از سوی نشر سیب سرخ منتشر شد.

در بخشی از این کتاب می‌خوانیم: «کافه درست جلوی رویش بود، و آن‌سوتر تعدادی بناهای کوتاه که با بلوک سبک ساخته بودند و فراتر از آن به نظر او حداقل نمای از شهر دیده می‌شد. شاید این یکی از شهرهای درهم و برهم سر جاده‌ی مسیر یک بود، این شهرها بیشتر در جهت رفع نیاز مسافران به وجود آمده بود. مگی می‌توانست در یک هتل بدون زرق‌وبرق بماند، اتاق‌های این هتل از تختی که داخل آن بود بزرگتر نبودند.»

در توضیحی بر این اثر آمده که آن تایلر رمان و داستان کوتاه‌نویس و منتقد ادبی آمریکایی است. از او بیست‌وسه رمان منتشر شده است. از جمله رمان‌های او می‌توان به «رستوران دلتنگی»، «توریست تصادفی» و «تعلیم نفس‌کشیدن» اشاره کرد. هر سه این کتاب‌ها فینالست‌های جایزه پولیتزر بوده‌اند و در سال 1989 کتاب «تعلیم نفس‌کشیدن» برنده‌ی نهایی آن شناخته شد.

آن تایلر همسر زنده‌یاد تقی مدرسی، رمان‌نویس مشهور ایرانی خالق «آداب زیارت»، «شریفجان شریفجان» و «آدم‌های غایب» است.

کتاب «تعلیم نفس‌کشیدن» نوشته آن تایلر، در 412 صفحه، به قیمت 139 هزار تومان، در قطع رقعی، جلد شومیز و با ترجمه علی ملایجردی، از سوی نشر سیب سرخ به کتاب‌فروشی‌ها راه یافت.

[این کتاب نخستین بار با عنوان «تمرین نفس کشیدن» و سپس با عنوان «نفس عمیق» ترجمه و منتشر شده است.]

................ هر روز با کتاب ...............

بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...
صدای من یک خیشِ کج بود، معوج، که به درون خاک فرومی‌رفت فقط تا آن را عقیم، ویران، و نابود کند... هرگاه پدرم با مشکلی در زمین روبه‌رو می‌شد، روی زمین دراز می‌کشید و گوشش را به آنچه در عمق خاک بود می‌سپرد... مثل پزشکی که به ضربان قلب گوش می‌دهد... دو خواهر در دل سرزمین‌های دورافتاده باهیا، آنها دنیایی از قحطی و استثمار، قدرت و خشونت‌های وحشتناک را تجربه می‌کنند ...
احمد کسروی به‌عنوان روشنفکری مدافع مشروطه و منتقد سرسخت باورهای سنتی ازجمله مخالفان رمان و نشر و ترجمه آن در ایران بود. او رمان را باعث انحطاط اخلاقی و اعتیاد جامعه به سرگرمی و مایه سوق به آزادی‌های مذموم می‌پنداشت... فاطمه سیاح در همان زمان در یادداشتی با عنوان «کیفیت رمان» به نقد او پرداخت: ... آثار کسانی چون چارلز دیکنز، ویکتور هوگو و آناتول فرانس از ارزش‌های والای اخلاقی دفاع می‌کنند و در بروز اصلاحات اجتماعی نیز موثر بوده‌اند ...
داستان در زاگرب آغاز می‌شود؛ جایی که وکیل قهرمان داستان، در یک مهمانی شام که در خانه یک سرمایه‌دار برجسته و بانفوذ، یعنی «مدیرکل»، برگزار شده است... مدیرکل از کشتن چهار مرد که به زمینش تجاوز کرده بودند، صحبت می‌کند... دیگر مهمانان سکوت می‌کنند، اما وکیل که دیگر قادر به تحمل بی‌اخلاقی و جنایت نیست، این اقدام را «جنایت» و «جنون اخلاقی» می‌نامد؛ مدیرکل که از این انتقاد خشمگین شده، تهدید می‌کند که وکیل باید مانند همان چهار مرد «مثل یک سگ» کشته شود ...
معلمی بازنشسته که سال‌های‌سال از مرگ همسرش جانکارلو می‌گذرد. او در غیاب دو فرزندش، ماسیمیلیانو و جولیا، روزگارش را به تنهایی می‌گذراند... این روزگار خاکستری و ملا‌ل‌آور اما با تلألو نور یک الماس در هم شکسته می‌شود، الماسی که آنسلما آن را در میان زباله‌ها پیدا می‌کند؛ یک طوطی از نژاد آمازون... نامی که آنسلما بر طوطی خود می‌گذارد، نام بهترین دوست و همرازش در دوران معلمی است. دوستی درگذشته که خاطره‌اش نه محو می‌شود، نه با چیزی جایگزین... ...